Текст и перевод песни Genetikk - Saint Laurent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saint Laurent
Saint Laurent
Starten
von
der
Pole
und
zwar
jedes
mal
Starting
from
the
pole
every
time
Schreib'
das
Album
Gold
und
zwar
jedes
Mal
Writing
the
album
Gold
every
time
Echo
nominiert
und
zwar
jedes
Mal
Echo
nominated
every
time
Wir
tauchen
nicht
auf
so
wie
jedes
Jahr
We
are
not
showing
up
like
every
year
So
wie
jeden
Tag
GN-Doppel-K
Like
every
day
GN-Double-K
Fliegen
nach
Berlin,
jede
Woche
fast
Flying
to
Berlin,
almost
every
week
Vor
der
Lobby
wartet
der
Chauffeur
A
chauffeur
is
waiting
in
front
of
the
lobby
Wenn
ich
wieder
meine
Koffer
pack'
When
I
pack
my
suitcase
again
Von
Goyard,
hab's
geschafft
in
die
Upper-Class
From
Goyard,
I
made
it
into
the
Upper-Class
Doch
ich
gebe
kein'
Motherfuck
But
I
don't
give
a
Motherfuck
Eine
Null
mehr
so
wie
jedes
Jahr
One
zero
more
like
every
year
Und
wenn
ich
will,
dann
sagt
jede
"Ja"
And
if
I
want,
every
"yes"
will
say
Money
talks,
deshalb
red'
ich
g'rad'
Money
talks,
that's
why
I'm
talking
right
now
Wenn
ich
will,
fick'
ich
jeden
Arsch
If
I
want,
I'll
fuck
every
ass
Unsere
Zukunft
ist
die
Gegenwart
Our
future
is
the
present
Beat
von
Sikk,
so
wie
jedes
Mal
Beat
from
Sikk,
like
every
time
Jeden
Tag,
jedes
Jahr
Every
day,
every
year
Große
Fresse
schon
mein
Leben
lang
Big
mouth
my
whole
life
Ich
weiß',
die
anderen
Rapper
beten
g'rad'
I
know
the
other
rappers
are
praying
right
now
Saint
Laurent,
jeden
Tag,
jeden
Tag
Saint
Laurent,
every
day,
every
day
Saint
Laurent,
jeden
Tag,
jeden
Tag,
ah,
ja
Saint
Laurent,
every
day,
every
day,
oh,
yeah
Ich
weiß',
die
anderen
Rapper
beten
g'rad'
I
know
the
other
rappers
are
praying
right
now
Saint
Laurent,
jeden
Tag,
jeden
Tag,
jeden
Tag
Saint
Laurent,
every
day,
every
day,
every
day
Saint
Laurent,
jeden
Tag,
jeden
Tag
(ja)
Saint
Laurent,
every
day,
every
day
(yeah)
Saint
Laurent,
jeden
Tag,
jeden
Tag,
ah
Saint
Laurent,
every
day,
every
day,
oh
Spotlight
wie
jeden
Tag,
Godlike
wie
Jesus
man
Spotlight
like
every
day,
Godlike
like
Jesus
man
Häng
auf
Grapes
so
wie
jeden
Tag
Hanging
on
Grapes
like
every
day
Ich
hab
mehr
Schuhe
als
ich
gehen
kann
I
have
more
shoes
than
I
can
walk
Fotzen
und
Cartoons
bei
mir
jeden
Tag
Pussies
and
cartoons
with
me
every
day
Wir
bleiben
Kids
so
wie
Peter
Pan
We
stay
kids
like
Peter
Pan
COMME
des
GARÇONS
COMME
des
GARÇONS
Mein
ganzes
Leben
lang,
jeden
Tag
My
whole
life
long,
every
day
Dago,
down
mit
mein'
Jungs
Dago,
down
with
my
boys
Zu
viel
Meskalin
und
der
Traum
wird
zu
bunt
Too
much
Mescaline
and
the
dream
becomes
too
colorful
Häng'
mit
Coyoten
so
wie
Joseph
Beuys
Hanging
with
coyotes
like
Joseph
Beuys
Obwohl
ich
nie
Schweige
die
Fresse
voll
Gold
Although
I
never
shut
up
the
mouth
full
of
gold
Hello
Mister,
guckt
und
schickt
mir
den
Pagen
Hello
Mister,
look
and
send
me
the
page
Im
loft
des
...
In
the
loft
of
the
...
Zimmerservice,
jeden
Tag
Room
service,
every
day
Ich
mach
Vampire
aus
den
A&R's
I
turn
vampires
into
A&R's
Ich
mach
alle
Labels
arm
I
make
all
the
labels
poor
Ihr
müsst
mehr
bezahl'n,
mehr
bezahl'n
You
have
to
pay
more,
pay
more
Jedes
Jahr,
jedes
Jahr,
mehr
bezahl'n,
jedes
Jahr
Every
year,
every
year,
pay
more,
every
year
Ich
weiß
die
anderen
Rapper
beten
g'rad'
I
know
the
other
rappers
are
praying
right
now
Saint
Laurent,
jeden
Tag,
jeden
Tag,
jeden
Tag
Saint
Laurent,
every
day,
every
day,
every
day
Saint
Laurent,
jeden
Tag,
jeden
Tag
Saint
Laurent,
every
day,
every
day
Ich
weiß
die
anderen
Rapper
beten
g'rad'
I
know
the
other
rappers
are
praying
right
now
Saint
Laurent,
jeden
Tag,
jeden
Tag
Saint
Laurent,
every
day,
every
day
Saint
Laurent,
jeden
Tag,
jeden
Tag
Saint
Laurent,
every
day,
every
day
Jeden
Tag,
jeden
Tag,
jeden
Tag,
jeden
Tag
Every
day,
every
day,
every
day,
every
day
Saint
Laurent,
jeden
Tag
Saint
Laurent,
every
day
Ich
weiß
die
anderen
Rapper
beten
g'rad'
I
know
the
other
rappers
are
praying
right
now
Saint
Laurent,
jeden
Tag,
jeden
Tag
Saint
Laurent,
every
day,
every
day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: sikk-da-kid, samon kawamura, karuzo, adam feeney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.