Текст и перевод песни Genetikk - WAKE UP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woah,
woah,
woah
Woah,
woah,
woah
Woah,
woah,
ah,
woah,
yeah
Woah,
woah,
Ах,
воах,
да
Alles,
was
ich
sehe,
ist
gephotoshoppt
Все,
что
я
вижу,
это
gephotoshoppt
Hoes
mit
Dogfacefilter
und
Depression'n
im
Kopf
Мотыги
с
фильтром
Dogface'n
и
депрессией
в
голове
Baby,
wenn
du
dich
als
Hund
verkleidest
Ребенок,
когда
вы
одеваетесь
как
собака
Dann
wunder
dich
nicht,
wenn
ich
meine
Schnauze
reinsteck'
Тогда
не
удивляйся,
если
я
морду
набью.
Ich
hör'
alle
reden
über
Fake-News
Я
слышу
все
разговоры
о
фейковых
новостях
Sie
denken
für
dich,
wenn
du's
nicht
selbst
tust
Они
думают
за
тебя,
если
ты
сам
этого
не
сделаешь
Bruder,
du
bist
selbst
Schuld,
postmoderne
Sklaverei
Брат,
ты
сам
виноват,
постмодернистское
рабство
Wir
leben
im
vierten
Reich
Мы
живем
в
четвертом
царстве
Was
ich
hab',
kann
man
nicht
kaufen
oder
wissen
Что
у
меня
есть,
вы
не
можете
купить
или
знать
Es
kommt
einfach
raus
wie
Pisse,
es
ist
wie
wenn
dich
der
Blitz
trifft
Это
просто
выходит,
как
моча,
это
похоже
на
то,
когда
молния
поражает
вас
Bitch,
ich
habe
keine
Angst
mehr
vor
dem
Ende,
ich
bin
endlich
free
Сука,
я
больше
не
боюсь
конца,
я,
наконец,
свободен
Es
geht
nur
um
Dreams
und
darum,
ob
ich
ihre
Pussy
krieg'
Это
все
о
мечтах
и
о
том,
получу
ли
я
ее
киску'
Ich
bin
erwacht,
wie
wenn
die
Bitch
zu
laut
schnarcht
Я
проснулся,
как
когда
сука
храпит
слишком
громко
Immer
einen
Fuß
im
Traum,
die
Hand
auf
ihrem
Traumarsch
Всегда
одна
нога
во
сне,
рука
на
вашем
марше
мечты
Hausverbot
im
Waldorf,
weil
sie
letzte
Nacht
zu
laut
war
Дом
в
Вальдорфе,
потому
что
она
была
слишком
шумной
прошлой
ночью
Pussy
ein
Vergnügungspark
und
Kappa
rastet
aus,
ahh
Киска
парк
аттракционов
и
каппа
отдыхает,
ААА
Wake
up,
die
Ho
ist
ugly
ohne
Make-up
Wake
up,
которые
Хо
ugly
без
Макияжа
Wake
up,
ohne
Sili
sind
das
A-Cups
Wake
up,
без
Сили
являются
a-Cups
Wake
up,
ich
mach'
Lover
aus
den
Hatern
Wake
up,
я
сделаю
Lover
из
Hatern
Sie
fängt
an
zu
tropfen
wie
ein
Schneemann
Она
начинает
капать,
как
снеговик
Ich
habe
den
Stoff,
aus
dem
die
Träume
sind
У
меня
есть
ткань,
из
которой
сны
Glaub
mir,
dass
ich
noch
mit
90
wie
mit
19
bin
Поверь
мне,
что
я
все
еще
в
90,
как
и
в
19
Ich
denk'
nur
ans
Ficken
oder
Euros,
denn
Я
думаю
только
о
Трахании
или
евро,
потому
что
Jeden
Tag
ein
Hole
in
One,
ich
rede
nicht
vom
Golfen
Geh'n
Каждый
день
Hole
in
One,
я
не
говорю
от
гольф
Рядом
Deutsche
Pseudo-Swagger
geh'n
bei
Netto
kauf'n
Немецкий
псевдо-Swagger
иди
купи
в
сети
Doch
ich
kann
mir
'nen
Netto
von
mei'm
Netto
kauf'n
Но
я
могу
купить
чистую
сеть
mei'm
Net'n
Sie
sagt,
ich
bin
gedanklich
in
'ner
anderen
Welt
Она
говорит,
что
я
в
другом
мире
Ich
sag',
ich
bin
woanders,
weil
ich
nicht
so
wie
die
Andern
bin
Я
говорю,
что
я
в
другом
месте,
потому
что
я
не
такой,
как
другие
String-Theorie,
Frage:
Wie
komm'
ich
ins
Schwarze
Loch?
Теория
струн,
вопрос:
как
попасть
в
черную
дыру?
Steck'
ihn
einfach
rein,
sorry
Baby,
ich
war
grade
lost
Просто
вставьте
его,
извините,
детка,
я
был
просто
потерян
Ihr
sagt,
Rap
ist
eine
Bitch,
dann
lickt
sie
meine
Balls
Вы
говорите,
что
рэп
сука,
то
она
лижет
мои
шары
Man
könnte
sagen,
die
Bitch
is'
am
ball'n
Можно
сказать,
что
Bitch
is'
в
ball'n
Wenn
man
Satori
hat,
dann
sagt
man
nie,
dass
man
Satori
hat
Если
у
вас
есть
Сатори,
то
вы
никогда
не
говорите,
что
у
вас
есть
Сатори
Ich
meditier'
am
Pool
und
meine
Ho
schwimmt
nackt
Я
медитирую
у
бассейна
и
мой
Хо
плавает
голым
Kein
Porno,
aber
das
hier
wird
ein
Mindfuck
Нет
порно,
но
это
будет
Mindfuck
Sie
sitzt
oben
ohne
in
'nem
oben-ohne
Maybach
Она
сидит
топлесс
в
'nem
топлесс
Maybach
Wake
up,
die
Ho
ist
ugly
ohne
Make-up
Wake
up,
которые
Хо
ugly
без
Макияжа
Wake
up,
ohne
Sili
sind
das
A-Cups
Wake
up,
без
Сили
являются
a-Cups
Wake
up,
ich
mach'
Lover
aus
den
Hatern
Wake
up,
я
сделаю
Lover
из
Hatern
Sie
fängt
an
zu
tropfen
wie
ein
Schneemann
Она
начинает
капать,
как
снеговик
Lass
mich
bloß
nicht
los,
Baby
Не
отпускай
меня,
детка.
Lass
mich
bloß,
lass
mich
bloß
nicht
los
Не
отпускай
меня,
не
отпускай
Der
Tod
weht
auf
dem
Feld
Смерть
веет
в
поле
Mein
Surfbrett
ist
aus
Gold
Моя
доска
для
серфинга
сделана
из
золота
Und
geht
unter
in
den
Well'n
И
уходит
в
колодец
Ich
treibe
durch
den
Sturm
Я
мчусь
сквозь
бурю
Triefende
Zungen
komm'n
näher
Капала
языки
ближе
попасть
Bitte
verlass
mich
nicht,
Baby
Пожалуйста,
Не
покидай
меня,
детка
Sie
lassen
mich
nicht
mehr
los
Они
меня
больше
не
отпускают
Der
Tod
weht
auf
dem
Feld
Смерть
веет
в
поле
Mein
Surfbrett
ist
aus
Gold
Моя
доска
для
серфинга
сделана
из
золота
Und
geht
unter
in
den
Well'n
И
уходит
в
колодец
Ich
treibe
durch
den
Sturm
Я
мчусь
сквозь
бурю
Triefende
Zungen
komm'n
näher
Капала
языки
ближе
попасть
Bitte
verlass
mich
nicht,
Baby
Пожалуйста,
Не
покидай
меня,
детка
Sie
lassen
mich
nicht
mehr
los
Они
меня
больше
не
отпускают
Baby,
Baby,
Baby
Baby,
Baby,
Baby
Bitte
verlass
mich
nicht,
Baby
Пожалуйста,
Не
покидай
меня,
детка
Oh,
bitte
verlass
mich
nicht,
Baby
О,
пожалуйста,
Не
покидай
меня,
детка
Baby,
oh
Baby,
Baby
Baby,
oh
Baby,
Baby
Ohh,
sie
lassen
mich
nicht
mehr
los
О,
вы
больше
не
отпустите
меня
Oh,
sie
lassen
mich
nicht
mehr
los
О,
вы
больше
не
отпустите
меня
Sie
lassen
mich
nicht
mehr
los
Они
меня
больше
не
отпускают
Sie
lassen
mich
nicht
mehr
los
Они
меня
больше
не
отпускают
Oh
Baby,
Baby
Oh
Baby,
Baby
Bitte
verlass
mich
nicht,
Baby,
oh
Baby
Пожалуйста,
Не
покидай
меня,
детка,
О
детка
Der
Tod
weht
auf
dem
Feld
Смерть
веет
в
поле
Siehst
du
den
Tod
weh'n,
den
Tod
weh'n?
Ты
видишь
смерть
больно,
смерть
больно?
Der
Tod
weht,
der
Tod
weht,
der
Tod
weht
Смерть
дует,
смерть
дует,
смерть
дует
Treibe
durch
den
Sturm
Дрейфовать
сквозь
бурю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: genetikk
Альбом
Y.A.L.A
дата релиза
19-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.