Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Couldn't
see
you
coming
Konnte
dich
nicht
kommen
sehen
I
was
always
running
away
Ich
bin
immer
weggelaufen
You
hit
me
out
of
nowhere
Du
hast
mich
aus
dem
Nichts
getroffen
Will
you
stay?
Wirst
du
bleiben?
So
conflicted
So
zwiegespalten
This
shit
doesn't
make
sense
Dieser
Scheiß
ergibt
keinen
Sinn
I
was
lifted
Ich
war
wie
beflügelt
And
now
I'm
just
on
the
fence
Und
jetzt
bin
ich
nur
unentschlossen
Want
to
feel
limitless,
but
there's
nothing
left
Will
mich
grenzenlos
fühlen,
aber
da
ist
nichts
mehr
übrig
Just
a
sorrow
that
I
can't
dissect
Nur
eine
Trauer,
die
ich
nicht
analysieren
kann
Your
eyes
were
filled
with
emptiness
Deine
Augen
waren
voller
Leere
I
wish
that
I
could
miss
them
less
Ich
wünschte,
ich
könnte
sie
weniger
vermissen
But
that's
overdue,
never
opened
up
Aber
das
ist
längst
überfällig,
habe
mich
nie
geöffnet
What
you
got
to
lose?
Was
hast
du
zu
verlieren?
I
wanted
you
Ich
wollte
dich
I
still
want
you
bad
Ich
will
dich
immer
noch
unbedingt
Something
that
I
never
will
have
Etwas,
das
ich
niemals
haben
werde
Couldn't
see
you
coming
Konnte
dich
nicht
kommen
sehen
I
was
always
running
away
Ich
bin
immer
weggelaufen
You
hit
me
out
of
nowhere
Du
hast
mich
aus
dem
Nichts
getroffen
Will
you
stay?
Wirst
du
bleiben?
And
you're
nothing
but
the
things
that
I
tell
myself
Und
du
bist
nichts
als
die
Dinge,
die
ich
mir
selbst
erzähle
Something's
telling
me
that
you
know
me
well
Etwas
sagt
mir,
dass
du
mich
gut
kennst
But
maybe
I
just
see
what
I
want
to
see
Aber
vielleicht
sehe
ich
nur,
was
ich
sehen
will
The
feeling's
killing
me
Das
Gefühl
bringt
mich
um
And
I'm
nothing
but
the
things
that
I
tell
myself
Und
ich
bin
nichts
als
die
Dinge,
die
ich
mir
selbst
erzähle
Lie
and
think
I'm
special
just
like
everybody
else
Lüge
und
denke,
ich
bin
besonders,
genau
wie
jeder
andere
auch
But
something
in
the
water
has
been
tempting
me
Aber
etwas
im
Wasser
hat
mich
in
Versuchung
geführt
You
float
so
easily
Du
treibst
so
leicht
Couldn't
see
you
coming
Konnte
dich
nicht
kommen
sehen
I
was
always
running
away
Ich
bin
immer
weggelaufen
You
hit
me
out
of
nowhere
Du
hast
mich
aus
dem
Nichts
getroffen
Will
you
stay?
Wirst
du
bleiben?
Couldn't
see
you
coming
Konnte
dich
nicht
kommen
sehen
I
was
always
running
away
(couldn't
see
you,
running)
Ich
bin
immer
weggelaufen
(konnte
dich
nicht
sehen,
am
Rennen)
You
hit
me
out
of
nowhere
Du
hast
mich
aus
dem
Nichts
getroffen
Will
you
stay?
Wirst
du
bleiben?
Be
brutally
honest
Sei
brutal
ehrlich
Just
like
you
promised
Genau
wie
du
es
versprochen
hast
Are
you
running
away?
Läufst
du
weg?
Be
brutally
honest
Sei
brutal
ehrlich
Is
this
what
we
wanted
Ist
es
das,
was
wir
wollten?
Or
are
we
running
away?
Oder
laufen
wir
weg?
Away
from
love
Weg
von
der
Liebe
I'm
scared
of
love
Ich
habe
Angst
vor
der
Liebe
Away
from
love
Weg
von
der
Liebe
I'm
scared
of
us
Ich
habe
Angst
vor
uns
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dagny Sandvik, Christopher Porter, Richard Craker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.