Текст и перевод песни Genezio - Gé La Pépite
Tout
l'monde
peut
réussir
Everyone
can
succeed
Par
tout
les
moyens
By
any
means
Peu
importe
comment
No
matter
how
C'qui
compte,
c'est
d'y
arriver
What
matters
is
getting
there
Et
rendre
sa
famille
fière
And
making
your
family
proud
Avec
certains,
faudrait
With
some,
I'd
have
to
Que
j'fasse
un
break
Take
a
break
Ils
voudraient
They
would
want
Me
voir
dans
l'échec
To
see
me
fail
Car
j'fais
des
bangers
Because
I
make
bangers
Comme
Drake
(skuu)
Like
Drake
(skuu)
C'est
eux
qui
provoquaient
It
was
them
who
were
causing
Les
leaks
(brr)
The
leaks
(brr)
Mais
j'repose
ancré
But
I'm
still
anchored
Toujours
l'94
Always
the
94
En
K'1
Fry,
à
fond
In
K'1
Fry,
all
in
(En
K'1
Fry,
à
fond
comme
dai)
(In
K'1
Fry,
all
in
like
dai)
On
protège
nos
sœurs
We
protect
our
sisters
Comme
nos
cœurs
(skrr)
Like
our
hearts
(skrr)
On
protège
le
gang
We
protect
the
gang
Sans
rancœur
Without
resentment
Aujourd'hui,
c'est
Today
is
Plus
la
même,
Not
the
same,
Plus
trop
d'place
Not
too
much
space
Pour
m'faire
des
To
make
me
some
Amis
(ah,
yeah)
Friends
(ah,
yeah)
On
n'a
pas
la
même
We
don't
have
the
same
Mentale
(skuu)
Mentality
(skuu)
Non,
j'côtoie
pas
No,
I
don't
hang
out
with
Les
gens
d'ailleurs
People
from
elsewhere
(Skuu,
skuu)
(Skuu,
skuu)
Investis,
c'est
mieux
Invest,
it's
better
Que
parler
(yah)
Than
talking
(yah)
Trop
tard
quand
Too
late
when
T'es
en
galère
(yeah)
You're
in
trouble
(yeah)
La
même
mentale
The
same
mentality
Non,
j'côtoie
pas
No,
I
don't
hang
out
with
Les
gens
d'ailleurs
People
from
elsewhere
(Skuu,
skuu)
(Skuu,
skuu)
Quand
j'observe
When
I
observe
J'analyse
grave
I
analyze
seriously
Et
j'prends
mon
pied
And
I
have
a
good
time
Quand
j'vois
leurs
âmes
When
I
see
their
souls
Regarde
autour
Look
around
, Y
en
a
bizarre
, There
are
some
weird
ones
Ils
disent,
"ouais"
They
say,
"yeah"
Quand
ils
rigolent
When
they
laugh
J'négocie
pas
I
don't
negotiate
, J'négocie
pas
, I
don't
negotiate
Si
ça
va
à
l'encontre
If
it
goes
against
J'négocie
pas
I
don't
negotiate
J'négocie
pas
I
don't
negotiate
Si
ça
va
à
l'encontre
If
it
goes
against
Des
principes
The
principles
J'négocie
pas
I
don't
negotiate
J'négocie
pas
I
don't
negotiate
, Yeah,
yeah
, Yeah,
yeah
J'négocie
pas,
I
don't
negotiate,
J'négocie
pas,
I
don't
negotiate,
J'négocie
pas
I
don't
negotiate
, J'négocie
pas
, I
don't
negotiate
Si
ça
va
à
l'encontre
If
it
goes
against
J'négocie
pas
I
don't
negotiate
, J'négocie
pas
, I
don't
negotiate
Si
ça
va
à
l'encontre
If
it
goes
against
Des
principes
The
principles
J'négocie
pas,
I
don't
negotiate,
J'négocie
pas,
mm-hmm,
yeah,
yeah
I
don't
negotiate,
mm-hmm,
yeah,
yeah
J'négocie
pas,
j'négocie
pas
I
don't
negotiate,
I
don't
negotiate
Monte
dans
l'vaisseau,
j'ai
tout
c'qui
faut
Get
in
the
ship,
I
have
everything
I
need
(Tout
c'qui
faut)
(Everything
I
need)
J'ai
besoin
d'un
tour,
loin
des
blèmes-pro
(blèmes-pro)
I
need
a
ride,
away
from
the
problems
(problems)
Envie
d'penser
à
autre
chose,
loin
dans
ce
vaisseau
(ce
vaisseau)
Want
to
think
about
something
else,
far
away
in
this
ship
(this
ship)
Non,
j'suis
pas
là
pour
racontr
ma
vie
No,
I'm
not
here
to
tell
my
life
story
Parle
pas
des
autres,
parle-moi
d'avenir
(d'avenir)
Don't
talk
about
others,
tell
me
about
the
future
(the
future)
Ou
parle-moi
pas,
le
paysage
suffit
Or
don't
talk
to
me,
the
scenery
is
enough
Montre-moi
des
saveurs
de
la
vie
à
découvrir
Show
me
the
flavors
of
life
to
discover
Besoin
d'planer,
poto,
guérir
Need
to
fly,
buddy,
heal
Tout
d'un
coup
j'y
repense
All
of
a
sudden
I
remember
À
ces
faux
qui
me
négligeaient
Those
fakes
who
neglected
me
Puis
d'un
coup,
j'gamberge
Then
all
of
a
sudden,
I
ponder
Et
j'me
dis
And
I
tell
myself
En
cas
d'succès
(wouh)
In
case
of
success
(wouh)
Faudra
pas
gratter
Don't
have
to
scratch
Eh
(faudra
pas
gratter)
Eh
(don't
have
to
scratch)
Faudra
pas
becqueter,
Don't
have
to
peck,
Eh
(faudra
pas
becqueter)
Eh
(don't
have
to
peck)
Faudra
pas
mendier,
Don't
have
to
beg,
En
cas
d'succès
In
case
of
success
Faudra
pas
gratter,
Don't
have
to
scratch,
Eh
(faudra
pas
gratter)
Eh
(don't
have
to
scratch)
Faudra
pas
becqueter
Don't
have
to
peck
Eh
(faudra
pas
becqueter)
Eh
(don't
have
to
peck)
Faudra
pas
mendier
Don't
have
to
beg
Faudra
pas
gratte
Don't
have
to
scratch
(Faudra
pas
gratter)
(Don't
have
to
scratch)
Faudra
pas
becqueter
Don't
have
to
peck
(Faudra
pas
becqueter)
(Don't
have
to
peck)
Faudra
pas
mendier
Don't
have
to
beg
Ok,
c'est
Gé
la
pépite,
yeah
Ok,
it's
Gé
la
pépite,
yeah
Ok,
c'est
Gé
la
pépite,
yeah
Ok,
it's
Gé
la
pépite,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.