Текст и перевод песни 卓文萱 - 夠了
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
轉了幾個彎
停了幾個站
Сколько
поворотов,
сколько
остановок,
天亮了
迷路了
你沒有過問
Расцвел
рассвет,
я
заблудилась,
а
ты
и
не
спросил.
挽回幾次了
反省幾遍了
Сколько
раз
пыталась
вернуть,
сколько
раз
обдумывала,
哭過幾次才懂得我剩一個人
Сколько
раз
плакала,
прежде
чем
поняла,
что
осталась
одна.
不想再愛了
不想捨不得
Не
хочу
больше
любить,
не
хочу
тосковать,
不想要變成
最後認輸的人
Не
хочу
быть
той,
кто
в
конце
концов
сдастся.
想哭想瘋想忘了
Хочу
плакать,
кричать,
забыть,
你曾是我愛的那個人
Что
ты
был
тем,
кого
я
любила.
不想再愛了
不想再痛了
Не
хочу
больше
любить,
не
хочу
больше
боли,
就算會失去了天份
Даже
если
потеряю
свой
дар,
我想安穩
我想完整
Хочу
покоя,
хочу
целостности,
我想我受的傷夠了
Думаю,
ран,
что
я
получила,
достаточно.
思念一個人
變寂寞的人
Тосковать
по
кому-то,
стать
одинокой,
擁有的
失去了
我還怕什麼
Обладать
и
потерять
- чего
мне
еще
бояться?
獨自一個人
獨自面對著
Одна,
совсем
одна,
лицом
к
лицу,
揮不散你的體溫
解脫又如何
Не
могу
стряхнуть
твое
тепло,
и
что
мне
даст
освобождение?
不想再愛了
不想捨不得
Не
хочу
больше
любить,
не
хочу
тосковать,
不想要變成
最後認輸的人
Не
хочу
быть
той,
кто
в
конце
концов
сдастся.
想哭想瘋想忘了
Хочу
плакать,
кричать,
забыть,
你曾是我愛的那個人
Что
ты
был
тем,
кого
я
любила.
不想再愛了
不想再痛了
Не
хочу
больше
любить,
не
хочу
больше
боли,
就算會失去了天份
Даже
если
потеряю
свой
дар,
我想安穩
我想完整
Хочу
покоя,
хочу
целостности,
我想我受的傷夠了
Думаю,
ран,
что
я
получила,
достаточно.
誠實的面對我自己
想擺脫記憶
Честно
взглянуть
на
себя,
хочу
избавиться
от
воспоминаний,
在破碎之後能永遠忘記你
После
крушения
хочу
навсегда
забыть
тебя.
不想再愛了
不想捨不得
Не
хочу
больше
любить,
не
хочу
тосковать,
不想要變成
最後認輸的人
Не
хочу
быть
той,
кто
в
конце
концов
сдастся.
想哭想瘋想忘了
Хочу
плакать,
кричать,
забыть,
你曾是我愛的那個人
Что
ты
был
тем,
кого
я
любила.
不想再愛了
不想再痛了
Не
хочу
больше
любить,
не
хочу
больше
боли,
就算會失去了天份
Даже
если
потеряю
свой
дар,
我想安穩
我想完整
Хочу
покоя,
хочу
целостности,
我想我受的傷夠了
Думаю,
ран,
что
я
получила,
достаточно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Qi Le Chen, Wen Xuan Zhuo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.