Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
とんでもない恋だった
Es
war
eine
unglaubliche
Liebe
とっても良い恋だった
Es
war
eine
wirklich
gute
Liebe
泣けど笑えど最後でした
Obwohl
ich
weinte
und
lachte,
war
es
das
Ende
さっぱりなくなってった
Es
verschwand
spurlos
泣いても戻らなかった
Auch
wenn
ich
weinte,
kam
es
nicht
zurück
次もこんなに想えるでしょうか
Ob
ich
wohl
jemals
wieder
so
fühlen
kann?
マンション購入前の緊張感みたいなって
Wie
die
Anspannung
vor
dem
Kauf
einer
Eigentumswohnung
知らないけど
Ich
weiß
es
nicht,
aber
でもそんな風なドキドキが
Aber
so
ein
Herzklopfen
メガの単位で飛んでったんだ
Ist
in
Mega-Einheiten
davongeflogen
あー疲れた
Ach,
ich
bin
erschöpft
恋愛感情に憑かれた私に飽きた
Ich
habe
genug
von
mir,
besessen
von
romantischen
Gefühlen
折り紙付きの成功愛は
Eine
todsichere
Liebe,
die
garantiert
funktioniert,
どこに落ちてるのよ
Wo
finde
ich
die
bloß?
とんでもない恋だった
Es
war
eine
unglaubliche
Liebe
とっても良い恋だった
Es
war
eine
wirklich
gute
Liebe
泣けど笑えど最後でした
Obwohl
ich
weinte
und
lachte,
war
es
das
Ende
さっぱりなくなってった
Es
verschwand
spurlos
泣いても戻らなかった
Auch
wenn
ich
weinte,
kam
es
nicht
zurück
次もこんなに想えるわけがないわ
Ich
werde
nie
wieder
so
fühlen
können.
Kiss
youしたい
Ich
will
dich
küssen
シャミナミナミダ
Shaminami-Tränen
Kiss
youしたい
Ich
will
dich
küssen
シャミナミナミダ
Shaminami-Tränen
Kiss
youしたい
Ich
will
dich
küssen
シャミナミナミダ
Shaminami-Tränen
Kiss
youしたい
Ich
will
dich
küssen
シャミナミナミダシャミナミナミダ
Shaminami-Tränen,
Shaminami-Tränen
外見がシルエットしか見えない平安時代の恋愛の方が
Vielleicht
wäre
die
Liebe
in
der
Heian-Zeit,
als
man
nur
die
Silhouette
des
anderen
sah,
いっそ私には合ってたのかもしれない
besser
für
mich
gewesen
だって中身で勝負だから
Denn
da
kommt
es
auf
das
Innere
an
ハートの分譲価格は億越えなのに
Obwohl
mein
Herz
mehr
als
hundert
Millionen
wert
ist
心が美人な私がモテない現代社会を嘆くこの歌
singe
ich
dieses
Lied,
das
die
moderne
Gesellschaft
beklagt,
in
der
ich,
eine
Frau
mit
schönem
Herzen,
nicht
beliebt
bin
ここで私の担任の先生に話をスイッチ
Jetzt
übergebe
ich
das
Wort
an
meinen
Klassenlehrer
Baby
baby
baby
Baby,
Baby,
Baby
とんでもない生徒の
Einer
unglaublichen
Schülerin
恋の矢印を跳ね返したら
Liebespfeil
wurde
abgewehrt
とんでもなく病んじゃった
Und
sie
wurde
unglaublich
depressiv
と思ったら笑顔になった
Dachte
ich,
aber
dann
lächelte
sie
それで逆に気になりだす僕の歌
Und
deshalb
fange
ich
an,
mich
für
sie
zu
interessieren
– mein
Lied
恋愛感情シーソーゲーム
Liebesgefühle,
ein
Auf
und
Ab
シャミナミナミダ
Shaminami-Tränen
恋愛感情シーソーゲーム
Liebesgefühle,
ein
Auf
und
Ab
シャミナミナミダ
Shaminami-Tränen
恋愛感情シーソーゲーム
Liebesgefühle,
ein
Auf
und
Ab
シャミナミナミダ
Shaminami-Tränen
恋愛感情シーソーゲーム
Liebesgefühle,
ein
Auf
und
Ab
シャミナミナミダシャミナミナミダ
Shaminami-Tränen,
Shaminami-Tränen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Genie High
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.