Текст и перевод песни Genio y Baby Johnny - No Te Merece
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Merece
Doesn’t Deserve You
Observando
una
fotografía.Que
tenía
guardada
en
aquel
viejo
cajón
Looking
at
a
picture
I
had
stored
in
that
old
drawer.
Dónde
dormían
los
recuerdos
que
viví
Where
the
memories
we
lived
slept
Junto
a
ti
hasta
que
lograste
romper
mi
corazón
Together
until
you
managed
to
break
my
heart
Muere
la
tarde
y
cae
la
noche
The
afternoon
dies
and
night
falls
Y
yo
sentado
esperándote
en
el
mismo
balcón
And
I'm
sitting
waiting
for
you
on
the
same
balcony
Por
eso
tome
la
decisión
de
olvidarte
y
te
confieso
que.
That's
why
I
made
the
decision
to
forget
you
and
I
confess
that
Espero
que
todo
te
vaya
bien
I
hope
everything
goes
well
for
you.
Ya
que
lo
nuestro
termino
Since
ours
is
over
Espero
que
siempre
te
encuentres
bien
y
que
nunca
olvides
que
yo
I
hope
you
are
always
well
and
that
you
never
forget
that
I
Todavía
te
quiero
aunque
no
te
espero
I
still
love
you
even
though
I
don't
expect
you
back
Siendote
sincero
me
hiciste
falta
amor
To
be
honest,
I
missed
you,
love
Pero
con
el
tiempo
he
logrado
salir
y
te
quiero
decir
But
over
time
I
have
managed
to
come
out
of
it
and
I
want
to
tell
you
Que
ahora
me
encuentro
bien
That
I'm
fine
now
Pues
ya
no
te
necesito
Well,
I
don't
need
you
anymore
Aunque
fuiste
tú,
aunque
fuiste
tú
Even
though
it
was
you,
even
though
it
was
you
A
quien
yo
amé
infinito
The
one
I
loved
infinitely
Que
pena
que
te
tuve
que
olvidar
amor
What
a
pity
I
had
to
forget
you,
love
Pues
ya
no
te
necesito
Well,
I
don't
need
you
anymore
Aunque
fuiste
tú,
aunque
fuiste
tú
Even
though
it
was
you,
even
though
it
was
you
A
quien
yo
amé
infinito
The
one
I
loved
infinitely
Que
pena
que
te
tuve
que
olvidar
amor
What
a
pity
I
had
to
forget
you,
love
Uno
sabe
lo
que
tiene
You
don't
know
what
you
have
Hasta
que
lo
pierde
y
se
va
a
volar
Until
you
lose
it
and
it
flies
away
Después
tú
sientes
que
lo
extrañas
y
que
lo
añoras
Then
you
feel
that
you
miss
it
and
that
you
long
for
it
Pero
ya
no
está
But
it's
gone
Y
ahí
notaste
que
todo
no
era
color
de
rosa
And
there
you
noticed
that
everything
was
not
rosy
Cómo
pensaste
cuando
tomaste
la
decisión
As
you
thought
when
you
made
the
decision
En
dar
la
vuelta
abandonarme
y
dejarme
solo
To
turn
around,
abandon
me,
and
leave
me
alone
Y
aunque
te
ame,
lo
superé
And
although
I
loved
you,
I
got
over
it
Solamente
recuerda
el
momento
en
que
nos
conocimos
Just
remember
the
moment
we
met
Solamente
recuerda
el
primer
beso
que
nos
dimos
Just
remember
the
first
kiss
we
shared
Cuando
te
tuve
en
mis
brazos
When
I
held
you
in
my
arms
Dándote
calor
en
aquellas
noches
frías
Keeping
you
warm
on
those
cold
nights
Aunque
fuiste
tú
a
quien
yo
ame
a
lo
infinito
Even
though
you
were
the
one
I
loved
infinitely
Pero
tuve
que
hacerlo
But
I
had
to
do
it
Y
te
olvide
amor
And
forget
you,
love
Pues
ya
no
te
necesito
Well,
I
don't
need
you
anymore
Aunque
fuiste
tú,
aunque
fuiste
tú
Even
though
it
was
you,
even
though
it
was
you
A
quien
yo
amé
infinito
The
one
I
loved
infinitely
Que
pena
que
te
tuve
que
olvidar
amor
What
a
pity
I
had
to
forget
you,
love
Pues
ya
no
te
necesito
Well,
I
don't
need
you
anymore
Aunque
fuiste
tú,
aunque
fuiste
tú
Even
though
it
was
you,
even
though
it
was
you
A
quien
yo
amé
infinito
The
one
I
loved
infinitely
Que
pena
que
te
tuve
que
olvidar
amor
What
a
pity
I
had
to
forget
you,
love
La
verdad,
que
te
deseo
lo
mejor
para
ti
The
truth
is
that
I
wish
you
the
best.
Y
al
final,
espero
que
tú
y
el
sean
feliz
And
in
the
end,
I
hope
you
and
he
are
happy
Y
yo
se,
aceptar
la
realidad
que
tú
estás
con
el
And
I
know,
accept
the
reality
that
you
are
with
him
No
puede
ser,
no
sé
qué
voy
a
hacer
It
can't
be,
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
Pero
seguiré
But
I
will
continue
Pensando
en
mí,
olvidándome
de
ti
Thinking
about
me,
forgetting
about
you
Yo
se,
que
aunque
tú
estés
con
el
I
know
that
even
though
you
are
with
him
Me
sientes
a
mi
You
feel
me
Profundamente
en
tu
piel
Deeply
in
your
skin
Profundamente
en
tu
piel
Deeply
in
your
skin
Cómo
aguantar
un
día
más
How
to
endure
one
more
day
Y
arreglar
la
situación
And
fix
the
situation
Hoy
he
decidido
arrancarte
de
mi
corazón
Today
I
have
decided
to
tear
you
out
of
my
heart
Te
lo
aseguro
que
ya
no
voy
a
volver
atrás
I
assure
you
that
I'm
not
going
back
Sigue
tu
camino,
que
no
te
voy
a
buscar
más
Go
your
way,
I
won't
look
for
you
anymore
Observando
una
fotografía
Looking
at
a
picture
Que
tenía
guardada
en
aquel
viejo
cajón
I
had
stored
in
that
old
drawer.
Dónde
dormían
los
recuerdos
que
viví
Where
the
memories
we
lived
slept
Junto
a
hasta
que
lograste
romper
mi
corazón
Together
until
you
managed
to
break
my
heart
Muere
la
tarde
y
cae
la
noche
The
afternoon
dies
and
night
falls
Y
yo
sentado
esperándote
en
el
mismo
balcón
And
I'm
sitting
waiting
for
you
on
the
same
balcony
Por
eso
tome
la
decisión
de
olvídarte
That's
why
I
made
the
decision
to
forget
you
Y
te
confieso
que.
And
I
confess
that.
Pues
ya
no
te
necesito
Well,
I
don't
need
you
anymore
Aunque
fuiste
tú,
aunque
fuiste
tu
Even
though
it
was
you,
even
though
it
was
you
A
quién
yo
ame
infinito
The
one
I
loved
infinitely
Que
pena
que
te
tuve
que
olvidar
amor
What
a
pity
I
had
to
forget
you,
love
Pues
ya
no
te
necesito
Well,
I
don't
need
you
anymore
Aunque
fuiste
tú,
aunque
fuiste
tu
Even
though
it
was
you,
even
though
it
was
you
A
quién
yo
ame
infinito
The
one
I
loved
infinitely
Que
pena
que
te
tuve
que
olvidar
amor
What
a
pity
I
had
to
forget
you,
love
Espero
que
todo
te
vaya
bien
I
hope
everything
goes
well
for
you.
Ya
que
lo
nuestro
término
Since
ours
is
over
Espero
que
siempre
te
encuentres
bien
y
que
nunca
olvides
que
yo
I
hope
you
are
always
well
and
that
you
never
forget
that
I
Todavía
te
quiero,
aunque
no
te
espero
I
still
love
you
even
though
I
don't
expect
you
back
Siendote
sincero
me
hiciste
falta
amor
To
be
honest,
I
missed
you,
love
Pero
con
el
tiempo
he
logrado
salir
y
te
quiero
decir
But
over
time
I
have
managed
to
come
out
of
it
and
I
want
to
tell
you
Que
ahora
me
encuentro
bien
That
I'm
fine
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.