Текст и перевод песни Genitallica feat. Inspector & Dr. Shenka - Tengo un Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo un Amor
У меня есть любовь
Se
me
hace
que
me
embrujaron
Кажется,
меня
околдовали
Con
sexo
salvaje
y
promesas
de
amor
Диким
сексом
и
обещаниями
любви
Se
me
hace
que
me
embrujaron
Кажется,
меня
околдовали
Me
dieron
toloache
con
vino
y
con
ron
Напоили
меня
дурманом
с
вином
и
ромом
Ya
no
puedo
detenerme,
alguien
tiene
que
ayudarme
Я
уже
не
могу
остановиться,
кто-нибудь,
помогите
мне
Estoy
en
trance,
estoy
sedado,
corazón
hipnotizado
Я
в
трансе,
я
опьянен,
сердце
загипнотизировано
Tengo
un
amor
У
меня
есть
любовь
Que
me
pone
de
cabeza,
que
pierdo
el
control
Которая
сводит
меня
с
ума,
я
теряю
контроль
Ya
no
sé
ni
quien
soy
Я
уже
не
знаю,
кто
я
Me
dijeron
mis
amigos:
"Has
perdido
la
razón"
Мне
сказали
друзья:
"Ты
потерял
рассудок"
Tengo
un
amor
У
меня
есть
любовь
Que
me
pone
de
cabeza,
que
pierdo
el
control
Которая
сводит
меня
с
ума,
я
теряю
контроль
Ya
no
sé
ni
quien
soy
Я
уже
не
знаю,
кто
я
Me
dijeron
mis
amigos:
"Has
perdido
la
razón"
Мне
сказали
друзья:
"Ты
потерял
рассудок"
Empieza
el
hechizo
y
empieza
el
dolor
Начинается
колдовство
и
начинается
боль
Es
un
espejismo,
una
gran
ilusión
Это
мираж,
большая
иллюзия
No
todo
en
la
vida
es
hacerte
el
amor
(hacerte
el
amor)
Не
все
в
жизни
заключается
в
том,
чтобы
заниматься
любовью
(заниматься
любовью)
Y
así
es
como
todo
comienza
a
cambiar
И
вот
так
все
начинает
меняться
Es
un
sentimiento
que
puede
aturdir
Это
чувство,
которое
может
ошеломить
Que
lleva
al
amor
donde
no
puede
estar
Которое
ведет
любовь
туда,
где
ей
не
место
Que
toda
tu
vida
puede
destruir
Которое
может
разрушить
всю
твою
жизнь
Tengo
un
amor
У
меня
есть
любовь
Que
me
pone
de
cabeza,
que
pierdo
el
control
Которая
сводит
меня
с
ума,
я
теряю
контроль
Ya
no
sé
ni
quien
soy
Я
уже
не
знаю,
кто
я
Me
dijeron
mis
amigos:
"Has
perdido
la
razón"
Мне
сказали
друзья:
"Ты
потерял
рассудок"
Tengo
un
amor
У
меня
есть
любовь
Que
me
pone
de
cabeza,
que
pierdo
el
control
Которая
сводит
меня
с
ума,
я
теряю
контроль
Ya
no
sé
ni
quien
soy
Я
уже
не
знаю,
кто
я
Me
dijeron
mis
amigos:
"Has
perdido
la
razón"
Мне
сказали
друзья:
"Ты
потерял
рассудок"
Hipnotizado,
aturdido,
idiotizado,
sorprendido,
desesperado
y
apunto
de
perder
el
control
Загипнотизированный,
ошеломленный,
одурманенный,
удивленный,
отчаявшийся
и
на
грани
потери
контроля
Con
los
estribos
maniatados,
infectado
por
tus
besos,
atorado
en
los
confines
de
tu
ropa
interior
Со
связанными
стременами,
зараженный
твоими
поцелуями,
застрявший
в
пределах
твоего
нижнего
белья
Sumergido,
repetido,
alucinado,
arrepentido,
de
tus
besos
corrosivos
hoy
me
quiero
escapar
Погруженный,
повторяющийся,
галлюцинирующий,
раскаивающийся,
от
твоих
разъедающих
поцелуев
я
сегодня
хочу
сбежать
De
esas
piernas
abrasivas
que
me
asfixian
y
me
exprimen,
ese
trasero
delicioso
que
amenaza
al
caminar
От
этих
обжигающих
ног,
которые
душат
меня
и
выжимают,
от
этой
восхитительной
задницы,
которая
угрожает
при
ходьбе
Sálvame
(¡Sálvame!)
Спаси
меня
(Спаси
меня!)
Tengo
un
amor
У
меня
есть
любовь
Que
me
pone
de
cabeza,
que
pierdo
el
control
Которая
сводит
меня
с
ума,
я
теряю
контроль
Ya
no
sé
ni
quien
soy
Я
уже
не
знаю,
кто
я
Me
dijeron
mis
amigos:
"Has
perdido
la
razón"
Мне
сказали
друзья:
"Ты
потерял
рассудок"
Tengo
un
amor
У
меня
есть
любовь
Que
me
pone
de
cabeza,
que
pierdo
el
control
Которая
сводит
меня
с
ума,
я
теряю
контроль
Ya
no
sé
ni
quién
soy
Я
уже
не
знаю,
кто
я
Me
dijeron
mis
amigos:
"Has
perdido
la
razón"
Мне
сказали
друзья:
"Ты
потерял
рассудок"
Tengo
un
amor
(un
amor)
У
меня
есть
любовь
(любовь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.