Текст и перевод песни Genitallica - El Perro de mi Primo
El Perro de mi Primo
My Cousin's Dog
Que
voy
a
hacer
cuando
me
exite?
What
am
I
going
to
do
when
I
get
excited?
Porque
me
dejaste,
si
siempre
fuimos
la
pareja
ideal?
Why
did
you
leave
me,
if
we
were
always
the
perfect
couple?
Tantos
momentos
que
pasamos
juntos
no
significaron
nada
para
ti?
Did
the
many
moments
we
spent
together
mean
nothing
to
you?
Me
siento
utilizado
y
maltratado
I
feel
used
and
mistreated
No
me
dejaste
ni
por
el,
ni
por
ella
ni
por
un
animal
You
left
me
neither
for
him,
nor
for
her
nor
for
an
animal
Yo
se
que
nunca
le
cai
muy
bien
a
tu
papa
(ni
a
nadie
que
conociera)
I
know
I
never
did
fit
in
very
well
with
your
father
(nor
with
anybody
I
met)
Todo
fue
una
ilusion
It
was
all
an
illusion
Aun
no
entiendo
porque
me
dejaste
I
still
don't
understand
why
you
left
me
Conmigo
jugaste
You
played
with
me
Todavia
recuerdo
tus
cartas
que
nunca
me
diste
I
still
remember
your
letters
which
you
never
gave
to
me
Porque
nunca
exististe
Because
you
never
existed
Y
tiene
muchos
animales
en
su
casa
And
she
has
many
animals
in
her
house
Y
tambien
tiene
un
perico
And
she
also
has
a
parakeet
Y
tiene
muchos
animales
en
su
casa
And
she
has
many
animals
in
her
house
Y
tambien
tiene
un
perico
And
she
also
has
a
parakeet
Mi
primo
tiene
un
perro
que
come
caca
My
cousin
has
a
dog
that
eats
poop
Y
un
gato
que
la
entierra
o
intenta
taparla
And
a
cat
that
buries
it
or
tries
to
cover
it
up
Y
tiene
muchos
animales
en
su
casa
And
she
has
many
animals
in
her
house
Y
tambien
tiene
un
perico
And
she
also
has
a
parakeet
Psicotapa
paranoico
Paranoid
psychotap
Psicopata
paranoica
Paranoid
psychopath
Aunque
por
dentro
estoy
deshecho
Even
though
I'm
a
wreck
inside
Daria
lo
que
fuera
por
estar
contigo
un
momento
I'd
give
anything
to
be
with
you
for
a
moment
Anque
me
exites
y
me
engañes
y
en
las
noches
me
regañes
Even
if
you
get
me
excited
and
cheat
on
me
and
scold
me
at
night
Y
casi
nunca
me
acompañes
And
hardly
ever
go
out
with
me
Prometo
no
volver
a
golpear
tu
rostro
I
promise
not
to
hit
you
in
the
face
again
No
por
machista,
ni
celoso,
tampoco
por
chistoso
Not
because
I'm
a
chauvinist,
or
jealous,
or
even
funny
No
quiero
que
te
acerques
a
nadie
I
don't
want
you
to
get
close
to
anyone
No
opine
no
hable
no
pienses
no
quiero
que
cambies
Don't
give
opinions,
don't
talk,
don't
think,
I
don't
want
you
to
change
Me
gusta
tu
cuerpo
solo
para
mi
I
like
your
body
just
for
me
Cambiate
esa
ropa,
no
vas
a
salir
asi
Change
your
clothes,
you're
not
going
out
like
that
Esto
apunto
de
llegar
a
la
demencia
This
is
getting
close
to
insanity
Por
la
agonia
que
me
causa
tu
ausencia
Because
of
the
agony
your
absence
causes
me
Y
tiene
muchos
animales
en
su
casa
And
she
has
many
animals
in
her
house
Y
tambien
tiene
un
perico
And
she
also
has
a
parakeet
Y
tiene
muchos
animales
en
su
casa
And
she
has
many
animals
in
her
house
Y
tambien
tiene
un
perico
And
she
also
has
a
parakeet
Mi
primo
tiene
un
perro
que
come
caca
My
cousin
has
a
dog
that
eats
poop
Y
un
gato
que
la
entierra
o
intenta
taparla
And
a
cat
that
buries
it
or
tries
to
cover
it
up
Y
tiene
muchos
animales
en
su
casa
And
she
has
many
animals
in
her
house
Y
tambien
tiene
un
perico
And
she
also
has
a
parakeet
Psicotapa
paranoico
Paranoid
psychotap
Pscopata
paranoica
Paranoid
psychopath
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antulio Espinosa Gonzalez, Benito A Martines De La Garza, Gerardo Antonio Olivares Saro, Andres Alej
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.