Genitallica - El Perro de mi Primo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Genitallica - El Perro de mi Primo




El Perro de mi Primo
My Cousin's Dog
Que voy a hacer cuando me exite?
What am I going to do when I get excited?
Porque me dejaste, si siempre fuimos la pareja ideal?
Why did you leave me, if we were always the perfect couple?
Tantos momentos que pasamos juntos no significaron nada para ti?
Did the many moments we spent together mean nothing to you?
Me siento utilizado y maltratado
I feel used and mistreated
No me dejaste ni por el, ni por ella ni por un animal
You left me neither for him, nor for her nor for an animal
Yo se que nunca le cai muy bien a tu papa (ni a nadie que conociera)
I know I never did fit in very well with your father (nor with anybody I met)
Todo fue una ilusion
It was all an illusion
Aun no entiendo porque me dejaste
I still don't understand why you left me
Conmigo jugaste
You played with me
Todavia recuerdo tus cartas que nunca me diste
I still remember your letters which you never gave to me
Porque nunca exististe
Because you never existed
Y tiene muchos animales en su casa
And she has many animals in her house
Y tambien tiene un perico
And she also has a parakeet
Y tiene muchos animales en su casa
And she has many animals in her house
Y tambien tiene un perico
And she also has a parakeet
Mi primo tiene un perro que come caca
My cousin has a dog that eats poop
Y un gato que la entierra o intenta taparla
And a cat that buries it or tries to cover it up
Y tiene muchos animales en su casa
And she has many animals in her house
Y tambien tiene un perico
And she also has a parakeet
Psicotapa paranoico
Paranoid psychotap
Psicopata paranoica
Paranoid psychopath
(X4)
(X4)
Aunque por dentro estoy deshecho
Even though I'm a wreck inside
Daria lo que fuera por estar contigo un momento
I'd give anything to be with you for a moment
Anque me exites y me engañes y en las noches me regañes
Even if you get me excited and cheat on me and scold me at night
Y casi nunca me acompañes
And hardly ever go out with me
Prometo no volver a golpear tu rostro
I promise not to hit you in the face again
No por machista, ni celoso, tampoco por chistoso
Not because I'm a chauvinist, or jealous, or even funny
No quiero que te acerques a nadie
I don't want you to get close to anyone
No opine no hable no pienses no quiero que cambies
Don't give opinions, don't talk, don't think, I don't want you to change
Me gusta tu cuerpo solo para mi
I like your body just for me
Cambiate esa ropa, no vas a salir asi
Change your clothes, you're not going out like that
Esto apunto de llegar a la demencia
This is getting close to insanity
Por la agonia que me causa tu ausencia
Because of the agony your absence causes me
Y tiene muchos animales en su casa
And she has many animals in her house
Y tambien tiene un perico
And she also has a parakeet
Y tiene muchos animales en su casa
And she has many animals in her house
Y tambien tiene un perico
And she also has a parakeet
Mi primo tiene un perro que come caca
My cousin has a dog that eats poop
Y un gato que la entierra o intenta taparla
And a cat that buries it or tries to cover it up
Y tiene muchos animales en su casa
And she has many animals in her house
Y tambien tiene un perico
And she also has a parakeet
Psicotapa paranoico
Paranoid psychotap
Pscopata paranoica
Paranoid psychopath
(X4)
(X4)





Авторы: Antulio Espinosa Gonzalez, Benito A Martines De La Garza, Gerardo Antonio Olivares Saro, Andres Alej


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.