Текст и перевод песни Genitallica - Lo que no recuerdo no paso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo que no recuerdo no paso
What I Don't Remember Didn't Happen
Siempre
que
me
despierto
en
un
lugar
desconocido
Every
time
I
wake
up
in
a
strange
place
De
lo
poco
que
recuerdo,
que
es
muy
poco,
estuvo
chido
The
little
I
remember,
it
was
pretty
cool
En
la
noche
empezamos
(hey,
hey)
At
night
we
started
(hey,
hey)
Ya
es
de
día,
no
paramos
(hey,
hey)
It's
already
day,
we
can't
stop
(hey,
hey)
Sé
que
te
gusta
la
noche
y
te
gustan
los
problemas
I
know
you
like
the
night
and
you
like
the
trouble
Cuando
salimos
juntos
quieres
más
y
nunca
llenas
When
we
go
out
together
you
want
more
and
you
never
get
full
Soy
el
diablo,
soy
tu
amigo
(hey,
hey)
I'm
the
devil,
I'm
your
friend
(hey,
hey)
Soy
tu
lado
reprimido
(hey,
hey)
I'm
your
repressed
side
(hey,
hey)
Lo
que
no
recuerdo,
no
pasó
(no
pasó)
What
I
don't
remember,
didn't
happen
(didn't
happen)
Ya
no
te
recuerdo,
te
olvidé
(te
olvidé)
I
don't
remember
you
anymore,
I
forgot
about
you
(I
forgot
about
you)
No
te
preocupes
por
lo
que
pasó
Don't
worry
about
what
happened
Ya
pasó,
ya
se
fue,
hoy
empiezo
otra
vez
It's
gone,
it's
over,
today
I
start
again
Lo
que
no
recuerdo,
no
pasó
(no
pasó)
What
I
don't
remember,
didn't
happen
(didn't
happen)
Ya
no
te
recuerdo,
te
olvidé
(te
olvidé)
I
don't
remember
you
anymore,
I
forgot
about
you
(I
forgot
about
you)
No
te
preocupes
por
lo
que
pasó
Don't
worry
about
what
happened
Ya
pasó,
ya
se
fue,
hoy
empiezo
otra
vez
It's
gone,
it's
over,
today
I
start
again
No
recuerdo
tu
nombre
y
siento
que
ya
te
conocía
I
don't
remember
your
name
and
I
feel
like
I
already
knew
you
Han
sido
tantas
noches
sin
recuerdos,
sin
heridas
There
have
been
so
many
nights
without
memories,
without
wounds
No
tengas
miedo,
no
pasa
nada
(hey,
hey)
Don't
be
afraid,
nothing
happens
(hey,
hey)
Nadie
está
viendo,
no
digo
nada
(hey,
hey)
Nobody's
watching,
I'm
not
saying
anything
(hey,
hey)
Mi
vida
es
como
un
manicomio,
sin
doctores
ni
enfermeras
My
life
is
like
an
asylum,
without
doctors
or
nurses
Vamos
a
hacer
una
fiesta
en
escenarios
por
donde
sea
We're
going
to
have
a
party
in
different
locations
Soy
el
diablo,
soy
tu
amigo
(hey,
hey)
I'm
the
devil,
I'm
your
friend
(hey,
hey)
Soy
tu
lado
reprimido
(hey,
hey)
I'm
your
repressed
side
(hey,
hey)
Lo
que
no
recuerdo,
no
pasó
(no
pasó)
What
I
don't
remember,
didn't
happen
(didn't
happen)
Ya
no
te
recuerdo,
te
olvidé
(te
olvidé)
I
don't
remember
you
anymore,
I
forgot
about
you
(I
forgot
about
you)
No
te
preocupes
por
lo
que
pasó
Don't
worry
about
what
happened
Ya
pasó,
ya
se
fue,
hoy
empiezo
otra
vez
It's
gone,
it's
over,
today
I
start
again
Lo
que
no
recuerdo,
no
pasó
(no
pasó)
What
I
don't
remember,
didn't
happen
(didn't
happen)
Ya
no
te
recuerdo,
te
olvidé
(te
olvidé)
I
don't
remember
you
anymore,
I
forgot
about
you
(I
forgot
about
you)
No
te
preocupes
por
lo
que
pasó
Don't
worry
about
what
happened
Ya
pasó,
ya
se
fue,
hoy
empiezo
otra
vez
It's
gone,
it's
over,
today
I
start
again
Lo
que
no
recuerdo,
no
pasó
What
I
don't
remember,
didn't
happen
Ya
no
te
recuerdo,
te
olvidé
I
don't
remember
you
anymore,
I
forgot
about
you
No
te
preocupes
por
lo
que
pasó
Don't
worry
about
what
happened
Ya
pasó,
ya
se
fue,
hoy
empiezo
otra
vez
It's
gone,
it's
over,
today
I
start
again
Lo
que
no
recuerdo,
no
pasó
(no
pasó)
What
I
don't
remember,
didn't
happen
(didn't
happen)
Ya
no
te
recuerdo,
te
olvidé
(te
olvidé)
I
don't
remember
you
anymore,
I
forgot
about
you
(I
forgot
about
you)
No
te
preocupes
por
lo
que
pasó
Don't
worry
about
what
happened
Ya
pasó,
ya
se
fue,
hoy
empiezo
otra
vez
It's
gone,
it's
over,
today
I
start
again
Ya
pasó,
ya
se
fue,
hoy
empiezo
otra
vez
It's
gone,
it's
over,
today
I
start
again
Ya
pasó,
ya
se
fue,
hoy
empiezo
otra
vez
It's
gone,
it's
over,
today
I
start
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Genitallica
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.