Текст и перевод песни Genitallica - Mi vida no vale nada
Mi vida no vale nada
Моя жизнь ничего не стоит
Yo
no
vengo
a
engañarte
con
palabras
mentidas
Я
не
приду
обманывать
тебя
лживыми
словами
Que
nos
matan
por
adentro
Которые
нас
убивают
изнутри
Mentiras
que
nos
matan
por
adentro
Ложь,
которая
нас
убивает
изнутри
Espero
que
tu
encuentres
lo
que
buscas
por
aquí
Надеюсь,
ты
найдёшь
здесь
то,
что
ищешь
Y
es
que
me
gustas
tanto
que
te
quiero
ver
feliz
Ведь
ты
мне
так
нравишься,
что
я
хочу
видеть
тебя
счастливой
Es
que
me
gustas
tanto
que
te
quiero
ver
feliz
Ведь
ты
мне
так
нравишься,
что
я
хочу
видеть
тебя
счастливой
Pero
a
mi
no
puedes
comprar
lo
que
siento
Но
ты
не
сможешь
купить
то,
что
я
чувствую
No
es
suficiente
no
alcanza
el
dinero
Деньги
недостаточны,
их
не
хватит
¿Por
qué
sirve
el
amor
si
no
se
puede
comprar
Зачем
нужна
любовь,
если
её
нельзя
купить
Ni
vender?
(¿ahora
cómo
le
voy
hacer?)
Или
продать?
(И
что
мне
теперь
делать?)
Si
es
amor
lo
que
doy
y
no
vale
nada...
Если
это
любовь,
что
я
даю,
а
она
ничего
не
стоит...
¿De
qué
sirve
luchar
y
ganar
o
perder?
Зачем
бороться,
побеждать
или
проигрывать?
¿O
quedarme
sentado
esperar
para
qué?
Или
сидеть
сложа
руки
и
ждать
чего?
Si
es
amor
(si
es
amor)
Если
это
любовь
(если
это
любовь)
No
es
amor
(no
es
amor)
Это
не
любовь
(нет,
не
любовь)
No
vale
nada...
Она
ничего
не
стоит...
Mi
vida
no
vale
nada...
Моя
жизнь
ничего
не
стоит...
Sin
ti
mi
vida
no
vale
nada
Без
тебя
моя
жизнь
ничего
не
стоит
Sin
ti
mi
vida
no
vale
nada
Без
тебя
моя
жизнь
ничего
не
стоит
Yo
no
vengo
a
engañarte
con
con
palabras
mentidas
Я
не
приду
обманывать
тебя
лживыми
словами
Que
nos
matan
por
adentro
Которые
нас
убивают
изнутри
Espero
que
tu
encuentres
lo
que
buscas
por
aquí
Я
надеюсь,
ты
найдёшь
здесь
то,
что
ищешь
Es
que
me
gustas
tanto
que
te
quiero
ver
feliz
Ведь
ты
мне
так
нравишься,
что
я
хочу
видеть
тебя
счастливой
Es
que
me
gusta
tanto
que
te
quiero
ver
feliz
Ведь
ты
мне
так
нравишься,
что
я
хочу
видеть
тебя
счастливой
Si
es
amor
Если
это
любовь
Pero
a
mi
no
le
puedes
comprar
lo
que
siento
Но
ты
не
сможешь
купить
то,
что
я
чувствую
No
suficiente
no
alcanza
el
dinero
Деньги
недостаточны,
их
не
хватит
¿De
qué
sirve
el
amor
si
no
se
puede
comprar
ni
vender?
(¿ahora
cómo
le
voy
hacer?)
Зачем
нужна
любовь,
если
её
нельзя
купить
или
продать?
(И
что
мне
теперь
делать?)
Si
es
amor
lo
que
doy
y
no
vale
nada...
Если
это
любовь,
что
я
даю,
а
она
ничего
не
стоит...
¿De
qué
sirve
luchar
y
ganar
o
perder?
Зачем
бороться,
побеждать
или
проигрывать?
¿O
quedarme
sentado
esperar
para
qué?
Или
сидеть
сложа
руки
и
ждать
чего?
Si
es
amor
(si
es
amor)
Если
это
любовь
(если
это
любовь)
No
es
amor
(no
es
amor)
Это
не
любовь
(нет,
не
любовь)
No
vale
nada...
Она
ничего
не
стоит...
Mi
vida
no
vale
nada
Моя
жизнь
ничего
не
стоит
Sin
ti
mi
vida
no
vale
nada
Без
тебя
моя
жизнь
ничего
не
стоит
Sin
ti
mi
vida
no
vale
nada
Без
тебя
моя
жизнь
ничего
не
стоит
Mi
vida
no
vale
nada
Моя
жизнь
ничего
не
стоит
Mi
vida
no
vale
nada
Моя
жизнь
ничего
не
стоит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Genitallica
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.