Текст и перевод песни Genitallica - Que Fue Lo Que Paso?
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Fue Lo Que Paso?
Что же случилось?
Subió
la
tortilla
Подорожали
лепешки
También
la
cerveza
И
пиво
тоже
Subieron
la
leche
Подорожало
молоко
También
la
cerveza
И
пиво
тоже
Subió
el
frijol
Подорожала
фасоль
También
la
cerveza
И
пиво
тоже
Subieron
los
huevos
Подорожали
яйца
También
la
cerveza
И
пиво
тоже
Subieron
la
luz
Подорожало
электричество
También
la
cerveza
И
пиво
тоже
Subieron
el
gas
Подорожал
газ
También
la
cerveza
И
пиво
тоже
Subieron
el
agua
Подорожала
вода
También
la
cerveza
И
пиво
тоже
Subieron
la
renta
Подорожала
аренда
También
la
cerveza
И
пиво
тоже
¿Qué
fue
lo
que
pasó?
(¿qué
pasó?)
Что
же
случилось?
(что
случилось?)
¿Qué
fue
lo
que
pasó?
(¿qué
pasó?)
Что
же
случилось?
(что
случилось?)
¿Qué
fue
lo
que?
(¿qué
fue
lo
que
pasó?)
Что
же?
(что
же
случилось?)
Nadie
sabe
qué
fue
lo
que
pasó
Никто
не
знает,
что
случилось
Nadie
sabe
qué
fue
lo
que
pasó
Никто
не
знает,
что
случилось
Subieron
el
dólar
Поднялся
доллар
También
la
cerveza
И
пиво
тоже
Subió
la
mostaza
Подорожала
горчица
También
la
cerveza
И
пиво
тоже
Subieron
condones
Подорожали
презервативы
También
la
cerveza
И
пиво
тоже
Subieron
tampones
Подорожали
тампоны
También
la
cerveza
И
пиво
тоже
Subieron
al
cielo
Поднялись
до
небес
También
la
cerveza
И
пиво
тоже
De
ahí
los
corrieron
Оттуда
их
прогнали
También
la
cerveza
И
пиво
тоже
Sacaron
el
cobre
Достали
медяки
También
la
cerveza
И
пиво
тоже
Se
hizo
la
peda
Устроили
попойку
También
la
cerveza
И
пиво
тоже
¿Qué
fue
lo
que
pasó?
(¿qué
pasó?)
Что
же
случилось?
(что
случилось?)
¿Qué
fue
lo
que
pasó?
(¿qué
pasó?)
Что
же
случилось?
(что
случилось?)
¿Qué
fue
lo
que?
(¿qué
fue
lo
que
pasó?)
Что
же?
(что
же
случилось?)
Nadie
sabe
qué
fue
lo
que
pasó
Никто
не
знает,
что
случилось
Nadie
sabe
qué
fue
lo
que
pasó
Никто
не
знает,
что
случилось
Ya
nadie
puede
parar,
ya
nadie
puede
parar
Уже
никто
не
может
остановиться,
уже
никто
не
может
остановиться
Ya
nadie
puede
parar,
ya
nadie
puede
parar
Уже
никто
не
может
остановиться,
уже
никто
не
может
остановиться
Ya
nadie
puede
parar,
ya
nadie
puede
parar
Уже
никто
не
может
остановиться,
уже
никто
не
может
остановиться
Ya
nadie
puede
parar,
ya
nadie
puede
parar
Уже
никто
не
может
остановиться,
уже
никто
не
может
остановиться
Ya
nadie
puede
parar,
ya
nadie
puede
parar
Уже
никто
не
может
остановиться,
уже
никто
не
может
остановиться
Ya
nadie
puede
parar,
ya
nadie
puede
parar
Уже
никто
не
может
остановиться,
уже
никто
не
может
остановиться
Ya
nadie
puede
parar,
ya
nadie
puede
parar
Уже
никто
не
может
остановиться,
уже
никто
не
может
остановиться
Ya
nadie
puede,
ya
nadie
puede
Уже
никто
не
может,
уже
никто
не
может
Ya
nadie
puede,
ya
nadie
puede
Уже
никто
не
может,
уже
никто
не
может
Ya
nadie
puede,
ya
nadie
puede
Уже
никто
не
может,
уже
никто
не
может
Ya
nadie
puede,
ya
nadie
puede
Уже
никто
не
может,
уже
никто
не
может
Ya
nadie
puede,
ya
nadie
puede
Уже
никто
не
может,
уже
никто
не
может
Ya
nadie
puede,
ya
nadie
puede
Уже
никто
не
может,
уже
никто
не
может
Ya
nadie
puede,
ya
nadie
puede
Уже
никто
не
может,
уже
никто
не
может
Ya
nadie
puede
Уже
никто
не
может
¿Qué
fue
lo
que
pasó?
(¿qué
pasó?)
Что
же
случилось?
(что
случилось?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerardo Antonio Olivares Saro, Andres Alejandro Saenz Cantu, Benito A Martinez De La Garza, Antulio Espinoza Gonzalez, Gildardo Gonzalez Montemayor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.