Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cold World (RZA Mix)
Kalte Welt (RZA Mix)
Babies
dying,
mothers
crying,
brothers
getting
knocked
Babys
sterben,
Mütter
weinen,
Brüder
werden
geschnappt
Shit
is
deep
on
the
block
Die
Scheiße
ist
tief
im
Block
You
got
me
locked
down
in
this
cold,
cold
world
Du
hast
mich
eingesperrt
in
dieser
kalten,
kalten
Welt
Doo-doo-doo,
doo-doo-doo,
doo-doo-doo,
doo-doo-doo
Doo-doo-doo,
doo-doo-doo,
doo-doo-doo,
doo-doo-doo
Doo-doo-doo,
doo-doo-doo,
doo-doo-doo
Doo-doo-doo,
doo-doo-doo,
doo-doo-doo
It
was
the
night
before
New
Year′s
Es
war
die
Nacht
vor
Neujahr
And
all
through
the
fuckin'
projects
Und
überall
in
den
verdammten
Projects
Not
a
handgun
was
silent,
not
even
a
Tec
Keine
Handfeuerwaffe
war
leise,
nicht
mal
eine
Tec
Outside
as
I′m
stuck
by
enemies
who
put
fear
Draußen,
als
ich
von
Feinden
umzingelt
war,
die
Angst
verbreiteten
Blasted
on
the
spot
before
the
pigs
were
dead
Auf
der
Stelle
erschossen,
bevor
die
Bullen
tot
waren
You
know
hoods,
robbers,
snipers
new
in
sight,
fuck
blue
and
white
Du
kennst
Hoods,
Räuber,
Scharfschützen
neu
in
Sicht,
scheiß
auf
Blau
und
Weiß
They
escape
before
them
flash
the
fuckin'
lights
Sie
entkommen,
bevor
sie
die
verdammten
Lichter
aufblitzen
lassen
Gunshots
shatter
first
floor
window
panes
Schüsse
zerschmettern
die
Fensterscheiben
im
Erdgeschoss
Shells
hit
the
ground
and
blood
stained
the
dice
game
Patronenhülsen
fallen
auf
den
Boden
und
Blut
befleckte
das
Würfelspiel
Whether
broke
callisthetic,
any
style
you
set
it
Ob
pleite
kalisthenisch,
jeden
Stil,
den
du
setzt
Beat
niggas
toothless,
physically
cut
up
like
gooses
Schlage
Niggas
zahnlos,
physisch
zerlegt
wie
Gänse
But
with
iron
on
the
sides
thugs
took
no
excuses
Aber
mit
Eisen
an
den
Seiten
nahmen
Schläger
keine
Ausreden
an
Therefore,
your
fifty-two
handblocks
was
useless
Daher
waren
deine
zweiundfünfzig
Handblocks
nutzlos
Links
was
snatched
off
necks,
scars
on
throats
Ketten
wurden
von
Hälsen
gerissen,
Narben
an
Kehlen
Jackets
took,
after
bullet
rips
through
coats
Jacken
genommen,
nachdem
Kugeln
durch
Mäntel
rissen
Against
those
who
felt
the
cold
from
the
steel
Gegen
jene,
die
die
Kälte
des
Stahls
spürten
Made
'em
fold
and
squeal,
once
the
metal
hit
the
temple
of
his
grill
Brachte
sie
zum
Einknicken
und
Schreien,
sobald
das
Metall
die
Schläfe
seines
Gesichts
traf
Destruction
worker,
who
was
caught
for
his
bomber
Zerstörungsarbeiter,
der
wegen
seiner
Bomberjacke
erwischt
wurde
No
time
to
swing
the
hammer
that
was
hangin′
from
his
Farmer′s
Keine
Zeit,
den
Hammer
zu
schwingen,
der
an
seinen
Farmer's
hing
And
it's
bugged
how
some
niggas
catch
slugs
Und
es
ist
verrückt,
wie
manche
Niggas
Kugeln
fangen
And
pockets
dug
from
everything
except
check
stubs
Und
Taschen
durchwühlt
werden,
von
allem
außer
Gehaltsabrechnungen
And
it
does
sound
ill
like
wars
in
Brownsville
Und
es
klingt
krass
wie
Kriege
in
Brownsville
Or
fatal
robberies
in
Red
Hook
where
feds
look
Oder
tödliche
Raubüberfälle
in
Red
Hook,
wo
die
Feds
suchen
For
fugitives
to
shoot
cops,
niggas
layin′
on
roof
tops
Nach
Flüchtigen,
um
Bullen
zu
erschießen,
Niggas
liegen
auf
Dächern
For
his
cream
he
stashed
in
a
shoebox
Für
sein
Cash,
das
er
in
einem
Schuhkarton
versteckt
hatte
But
he
was
hot,
and
the
strip
was
filled
with
young
killers
Aber
er
war
heiß,
und
der
Strip
war
voller
junger
Killer
You
don't
suspect,
so
cops
creep
like
caterpillars
Du
ahnst
nichts,
also
schleichen
Bullen
wie
Raupen
And
born
thieves
stay
hooded
with
extra
bullets
Und
geborene
Diebe
bleiben
vermummt
mit
extra
Kugeln
Those
who
try
to
flee,
Diejenigen,
die
versuchen
zu
fliehen,
They
hit
the
vertebrae,
increase
the
murder
rate
Treffen
sie
in
die
Wirbelsäule,
erhöhen
die
Mordrate
Similar
to
hit
men
who
pull
out
Tecs
Ähnlich
wie
Auftragskiller,
die
Tecs
ziehen
And
then
drop
those
who
crack
like
tacos
from
Mexican
Und
dann
jene
erledigen,
die
wie
Tacos
von
Mexikanern
zerbrechen
Rapid,
like
recipients
cashin′
checks
again
Schnell,
wie
Empfänger,
die
wieder
Schecks
einlösen
Back
to
the
motherfuckin'
spot
on
Lexington
Zurück
zum
verdammten
Spot
auf
Lexington
Babies
dying,
mothers
crying,
brothers
getting
knocked
Babys
sterben,
Mütter
weinen,
Brüder
werden
geschnappt
Shit
is
deep
on
the
block
Die
Scheiße
ist
tief
im
Block
You
got
me
locked
down
in
this
cold,
cold
world
Du
hast
mich
eingesperrt
in
dieser
kalten,
kalten
Welt
They
be
runnin′
from
the
cops,
bustin'
off
shots
Sie
rennen
vor
den
Bullen
weg,
feuern
Schüsse
ab
Shit
is
deep
on
the
block
Die
Scheiße
ist
tief
im
Block
And
you
got
me
locked
down
in
this
cold,
cold
world
Und
du
hast
mich
eingesperrt
in
dieser
kalten,
kalten
Welt
No
time
to
freeze,
undercovers
ease
up
in
Grand
Prixs
Keine
Zeit
zu
erstarren,
Zivilbullen
schleichen
sich
in
Grand
Prixs
an
And
seize
packages
and
pocket
the
currency
Und
beschlagnahmen
Pakete
und
stecken
die
Währung
ein
Cliques
control
strips
full
clips
are
sprayed
Cliquen
kontrollieren
Straßenabschnitte,
volle
Magazine
werden
versprüht
Yellow
tape,
barricades,
sidewalks
where
bodies
laid
Gelbes
Absperrband,
Barrikaden,
Bürgersteige,
wo
Leichen
lagen
Madness
strikes
at
12
o'clock,
midnight
Wahnsinn
schlägt
um
12
Uhr
Mitternacht
zu
Stick
up
kids
on
the
prowl
walk
the
staircase
light
Überfall-Kids
auf
der
Pirsch
gehen
das
Treppenhauslicht
entlang
And
I
stays
harassed,
scramblin′
for
petty
cash
Und
ich
werde
ständig
schikaniert,
kämpfe
um
Kleingeld
Jakes
on
my
ass,
young
bucks
is
learnin′
fast
Bullen
sind
mir
auf
den
Fersen,
junge
Kerle
lernen
schnell
357's
and
44′s
357er
und
44er
Brought
inside
corner
stores
provide
sparks
the
wars
In
Eckläden
gebracht,
liefern
Funken
für
die
Kriege
Hospital
floors
surrounded
by
the
law
Krankenhausflure
umgeben
vom
Gesetz
Homicide
questioning
while
the
Jakes
guard
the
door
Mordkommission
befragt,
während
die
Bullen
die
Tür
bewachen
My
hood
stay
tense,
loyalty
puts
strength
in
my
team
Meine
Hood
bleibt
angespannt,
Loyalität
gibt
meinem
Team
Stärke
'Cause
niggas
main
concern
is
cream
Denn
das
Hauptanliegen
der
Niggas
ist
Cash
Some
niggas
in
the
jet
black
Gallant
Einige
Niggas
im
tiefschwarzen
Gallant
Shot
up
the
Chinese
restaurant
for
this
kid
named
Lamont
Schossen
auf
das
chinesische
Restaurant
wegen
diesem
Typen
namens
Lamont
I
thought
he
was
dead
but
instead
he
missed
the
kid
Ich
dachte,
er
wäre
tot,
aber
stattdessen
verfehlte
er
den
Typen
And
hit
a
twelve-year-old
girl
in
the
head
and
then
fled
Und
traf
ein
zwölfjähriges
Mädchen
in
den
Kopf
und
floh
dann
Tactical
narcotic,
task
force,
back
off
fast
Taktische
Narkotika-Sondereinheit,
zieht
euch
schnell
zurück
′Cause
the
crime
boss
is
passin'
off
cash
Denn
der
Verbrecherboss
übergibt
gerade
Geld
Extortions
for
portions
of
streets
causes
beef
Erpressungen
um
Teile
von
Straßen
verursachen
Beef
Havin′
followers
of
Indians
trying
to
play
Chief
Haben
Anhänger
von
Indianern,
die
versuchen,
Häuptling
zu
spielen
You
witness
the
saga,
casualties
and
drama
Du
wirst
Zeuge
der
Saga,
der
Opfer
und
des
Dramas
Life
is
a
script,
I'm
not
a
actor
but
the
author
Das
Leben
ist
ein
Drehbuch,
ich
bin
kein
Schauspieler,
sondern
der
Autor
Of
a
modern
day
opera,
where
the
main
character
Einer
modernen
Oper,
in
der
die
Hauptfigur
Is
presidential
papers,
the
dominant
factor
Präsidentenpapiere
sind,
der
dominante
Faktor
Babies
dying,
mothers
crying,
brothers
getting
knocked
Babys
sterben,
Mütter
weinen,
Brüder
werden
geschnappt
Shit
is
deep
on
the
block
Die
Scheiße
ist
tief
im
Block
You
got
me
locked
down
in
this
cold,
cold
world
Du
hast
mich
eingesperrt
in
dieser
kalten,
kalten
Welt
They
be
runnin'
from
the
cops,
bustin′
off
shots
Sie
rennen
vor
den
Bullen
weg,
feuern
Schüsse
ab
Shit
is
deep
on
the
block
Die
Scheiße
ist
tief
im
Block
You
got
me
locked
down
in
this
cold,
cold
world
Und
du
hast
mich
eingesperrt
in
dieser
kalten,
kalten
Welt
Doo-doo-doo,
doo-doo-doo,
doo-doo-doo,
doo-doo-doo
Doo-doo-doo,
doo-doo-doo,
doo-doo-doo,
doo-doo-doo
Doo-doo-doo,
doo-doo-doo,
doo-doo-doo
Doo-doo-doo,
doo-doo-doo,
doo-doo-doo
Doo-doo-doo,
doo-doo-doo,
doo-doo-doo,
doo-doo-doo
Doo-doo-doo,
doo-doo-doo,
doo-doo-doo,
doo-doo-doo
Doo-doo-doo,
doo-doo-doo,
doo-doo-doo
Doo-doo-doo,
doo-doo-doo,
doo-doo-doo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diggs Robert F, Wonder Stevie, Grice Gary E, De Barge Eldra P
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.