Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Changes
Keine Änderungen
I
know
what
they
want
but
I
stay
on
my
own
Ich
weiß,
was
sie
wollen,
aber
ich
bleibe
auf
meinem
Weg
But
I
stay
on
my
own
Aber
ich
bleibe
auf
meinem
Weg
Want
but
I
stay
on
my
own
(Yeah,
yeah)
Wollen,
aber
ich
bleibe
auf
meinem
Weg
(Yeah,
yeah)
I'd
rather
be
broke
before
I
change
my
bros
Ich
wäre
lieber
pleite,
bevor
ich
meine
Brüder
verrate
She
toppin'
me
off
before
I
change
my
clothes
Sie
macht
mich
fertig,
bevor
ich
meine
Klamotten
wechsle
Na
catch
me
dead
before
I
link
with
my
foes
Ich
sterbe
lieber,
bevor
ich
mich
mit
meinen
Feinden
treffe
Ns
be
at
my
head
if
I
don't
meet
my
goals
Jungs
sind
hinter
mir
her,
wenn
ich
meine
Ziele
nicht
erreiche
Just
take
a
look
at
the
things
that
I
got
on
my
own
Schau
dir
nur
die
Dinge
an,
die
ich
alleine
erreicht
habe
Na
sipping
the
drink
when
I
record
at
home
Trinke
was,
während
ich
zu
Hause
aufnehme
And
na
fuck
what
you
think
'cause
I
be
in
my
zone
(Zone)
Und
scheiß
drauf,
was
du
denkst,
denn
ich
bin
in
meiner
Zone
(Zone)
Yeah,
I
be
in
my
zone
Yeah,
ich
bin
in
meiner
Zone
And
I'd
be
damn
if
I
ain't
got
my
fuckin
dogs
in
here
Und
ich
wäre
verdammt,
wenn
ich
meine
verdammten
Jungs
nicht
hier
hätte
We
some
dogs
baby
can't
you
see
the
paws?
Yeah
yeah
Wir
sind
wie
Hunde,
Baby,
siehst
du
nicht
die
Pfoten?
Yeah
yeah
All
I
preach
is
the
things
that
I
know
Ich
predige
nur
die
Dinge,
die
ich
weiß
And
I
can
never
eat
with
you
ns
y'all
hoes
Und
ich
kann
niemals
mit
euch
Jungs
essen,
ihr
seid
alle
Schlampen
Gucci
flip
flops
can
you
not
see
I'm
ten
toes?
Gucci
Flip
Flops,
siehst
du
nicht,
dass
ich
auf
zehn
Zehen
stehe?
And
I
ain't
made
it
till
I'm
fuckin'
it
up
in
a
new
Rolls
Und
ich
habe
es
erst
geschafft,
wenn
ich
es
in
einem
neuen
Rolls
krachen
lasse
Oh,
and
I
know
I'm
never
ever
gon'
change
Oh,
und
ich
weiß,
ich
werde
mich
niemals
ändern
If
every
day
we
doing
the
same
damn
thing
yeah
Wenn
wir
jeden
Tag
dasselbe
verdammte
Ding
machen,
yeah
Singing
and
rapping
still
making
a
killing
in
both
Singen
und
Rappen,
mache
immer
noch
in
beidem
Kasse
I'm
on
some
shit
now,
I'm
at
all
of
your
throats
Ich
bin
jetzt
auf
einem
anderen
Level,
ich
bin
euch
allen
an
der
Kehle
They
see
what
I
got
and
start
to
call
me
the
goat
Sie
sehen,
was
ich
habe
und
nennen
mich
den
GOAT
(Größten
aller
Zeiten)
But
that
shit
don't
mean
nothin'
to
me
if
I
ain't
makin
no
doe
Aber
das
bedeutet
mir
nichts,
wenn
ich
keine
Kohle
mache
And
that
shit
don't
mean
nothin'
to
me
if
I
ain't
rockin'
no
shows
Und
das
bedeutet
mir
nichts,
wenn
ich
keine
Shows
rocke
And
na
believe
it
ain't
shit
if
I
don't
designer
my
clothes
yeah
Und
glaub
mir,
es
ist
nichts,
wenn
ich
meine
Kleidung
nicht
designe,
yeah
But
I
designered
my
clothes,
now
ya
bitch
wanna
fuck
and
I
know
Aber
ich
habe
meine
Kleidung
designt,
jetzt
will
deine
Schlampe
ficken
und
ich
weiß
es
Fuckin'
it
up
I
got
my
chains
on,
put
my
gang
on
Ich
dreh
durch,
ich
habe
meine
Ketten
an,
bring
meine
Gang
an
Everyday
we
sing
the
same
songs,
sing
the
same
songs
Jeden
Tag
singen
wir
dieselben
Songs,
singen
dieselben
Songs
And
the
ones
that
never
changed
I'ma
put
my
chains
on
Und
die,
die
sich
nie
verändert
haben,
denen
werde
ich
meine
Ketten
anlegen
Na
I
just
wanna
stack
up
and
bring
the
pain
on
Ich
will
nur
stapeln
und
den
Schmerz
bringen
And
I
don't
fuck
with
none
of
the
rap
ns,
rather
stay
home
Und
ich
hänge
mit
keinem
der
Rap-Jungs
ab,
bleibe
lieber
zu
Hause
Man,
they
think
they
catchin'
up,
and
I'm
all
the
way
gone
Mann,
sie
denken,
sie
holen
auf,
und
ich
bin
schon
längst
weg
And
I
told
her
I'd
be
back
when
I'm
fresh
off
tour
Und
ich
sagte
ihr,
ich
wäre
zurück,
wenn
ich
frisch
von
der
Tour
bin
So,
you
can
fuck
that
bitch
but
she
won't
be
yours
Also,
du
kannst
diese
Schlampe
ficken,
aber
sie
wird
nicht
deine
sein
And
I
know
they
never
understand
me
Und
ich
weiß,
sie
verstehen
mich
nie
And
I
know
they
never
will
until
I
make
them
understand
me
Und
ich
weiß,
sie
werden
es
nie,
bis
ich
sie
dazu
bringe,
mich
zu
verstehen
Everything
I
do
is
for
my
motherfuckin'
family
Alles,
was
ich
tue,
ist
für
meine
verdammte
Familie
Big
crib,
champaign,
and
a
grammy
Große
Villa,
Champagner
und
einen
Grammy
Shout
my
Auntie
Rachael
and
Ms.
Tammy
Shoutout
an
meine
Tante
Rachael
und
Ms.
Tammy
Everything
they
ever
said
came
in
handy
Alles,
was
sie
jemals
gesagt
haben,
war
nützlich
And
they
said
even
if
you
down
you
got
your
code
Und
sie
sagten,
selbst
wenn
du
am
Boden
bist,
hast
du
deinen
Kodex
So,
you
don't
even
gotta
let
em'
know
Also,
du
musst
es
sie
nicht
einmal
wissen
lassen
I'd
rather
be
broke
before
I
change
my
bros
Ich
wäre
lieber
pleite,
bevor
ich
meine
Brüder
verrate
She
toppin'
me
off
before
I
change
my
clothes
Sie
macht
mich
fertig,
bevor
ich
meine
Klamotten
wechsle
Na
catch
me
dead
before
I
link
with
my
foes
Ich
sterbe
lieber,
bevor
ich
mich
mit
meinen
Feinden
treffe
Ns
be
at
my
head
if
I
don't
meet
my
goals
Jungs
sind
hinter
mir
her,
wenn
ich
meine
Ziele
nicht
erreiche
Just
take
a
look
at
the
things
that
I
got
on
my
own
Schau
dir
nur
die
Dinge
an,
die
ich
alleine
erreicht
habe
Na
sipping
the
drink
when
I
record
at
home
Trinke
was,
während
ich
zu
Hause
aufnehme
And
na
fuck
what
you
think
'cause
I
be
in
my
zone
(Zone)
Und
scheiß
drauf,
was
du
denkst,
denn
ich
bin
in
meiner
Zone
(Zone)
Yeah,
I
be
in
my
zone
Yeah,
ich
bin
in
meiner
Zone
And
I'd
be
damn
if
I
ain't
got
my
fuckin'
dogs
in
here
Und
ich
wäre
verdammt,
wenn
ich
meine
verdammten
Jungs
nicht
hier
hätte
We
some
dogs
baby
can't
you
see
the
paws?
Yeah
yeah
Wir
sind
wie
Hunde,
Baby,
siehst
du
nicht
die
Pfoten?
Yeah
yeah
All
I
preach
is
the
things
that
I
know
Ich
predige
nur
die
Dinge,
die
ich
weiß
And
I
can
never
eat
with
you
ns
y'all
hoes
Und
ich
kann
niemals
mit
euch
Jungs
essen,
ihr
seid
alle
Schlampen
Gucci
flip
flops
can
you
not
see
I'm
ten
toes?
Gucci
Flip
Flops,
siehst
du
nicht,
dass
ich
auf
zehn
Zehen
stehe?
And
I
ain't
made
it
till
I'm
fuckin'
it
up
in
a
new
Rolls
Und
ich
habe
es
erst
geschafft,
wenn
ich
es
in
einem
neuen
Rolls
krachen
lasse
Oh,
and
I
know
I'm
never
ever
gon'
change
Oh,
und
ich
weiß,
ich
werde
mich
niemals
ändern
If
every
day
we
doing
the
same
damn
thing
yeah
Wenn
wir
jeden
Tag
dasselbe
verdammte
Ding
machen,
yeah
I
got
this
thug
passion
in
me
girl
I
can't
relax
Ich
habe
diese
Gangster-Leidenschaft
in
mir,
Mädchen,
ich
kann
mich
nicht
entspannen
Only
time
I
feel
at
peace
is
when
I
be
countin'
racks
Nur
wenn
ich
Geld
zähle,
fühle
ich
mich
friedlich
Only
time
I
feel
at
peace
is
when
I
be
countin'
racks
up
Nur
wenn
ich
Geld
zähle,
fühle
ich
mich
friedlich
I
just
wanna
see
you
put
it
down,
bring
that
ass
up
Ich
will
nur
sehen,
wie
du
dich
bewegst,
bring
diesen
Arsch
hoch
I
don't
be
with
ns
tell
them
ns
they
should
back
up
Ich
hänge
nicht
mit
diesen
Jungs
ab,
sag
ihnen,
sie
sollen
sich
zurückziehen
All
I
care
about
is
money
na
get
ya
cash
up
Alles,
was
mich
interessiert,
ist
Geld,
also
mach
deine
Kohle
All
I
care
about
is
money
na
get
ya
cash
up
Alles,
was
mich
interessiert,
ist
Geld,
also
mach
deine
Kohle
(All
I
care
about
is
money
need
to
get
ya
cash
up)
(Alles,
was
mich
interessiert,
ist
Geld,
du
musst
deine
Kohle
machen)
I
told
my
ns
we'd
be
ruling
the
world
one
day
Ich
sagte
meinen
Jungs,
wir
würden
eines
Tages
die
Welt
regieren
Told
my
ns
we'd
be
ruling
the
world
one
day
Ich
sagte
meinen
Jungs,
wir
würden
eines
Tages
die
Welt
regieren
Lookin'
at
these
ns
like
maybe
one
day
Ich
schaue
diese
Jungs
an,
denke
mir,
vielleicht
eines
Tages
Lookin'
at
these
rap
ns
like
maybe
one
day
Ich
schaue
diese
Rap-Jungs
an,
denke
mir,
vielleicht
eines
Tages
Maybe
one
day,
maybe
one
day
Vielleicht
eines
Tages,
vielleicht
eines
Tages
I'll
be
countin'
up
from
Sunday
to
next
Sunday
Werde
ich
von
Sonntag
bis
nächsten
Sonntag
zählen
Maybe
hit
up
Magic
City
on
a
fuckin'
Monday
yeah
Vielleicht
gehe
ich
an
einem
verdammten
Montag
in
den
Magic
City,
yeah
All
we
doin'
over
here
is
havin'
fun
yeah
Alles,
was
wir
hier
machen,
ist
Spaß
haben,
yeah
All
we
doin'
over
here
is
havin'
fun
yeah
Alles,
was
wir
hier
machen,
ist
Spaß
haben,
yeah
My
grandma
just
told
me
I'm
the
one
yeah
Meine
Oma
hat
mir
gerade
gesagt,
ich
bin
der
Eine,
yeah
So,
I
guess
I'm
the
one
yeah
Also,
ich
schätze,
ich
bin
der
Eine,
yeah
Guess
that
I'm
the
one
yeah
Ich
schätze,
ich
bin
der
Eine,
yeah
Guess
I'm
the
one
yeah
Ich
schätze,
ich
bin
der
Eine,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Johnson
Альбом
Bipolar
дата релиза
25-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.