Genre - Phenom - перевод текста песни на немецкий

Phenom - Genreперевод на немецкий




Phenom
Phänomen
Stunnaman, stunnaman, don't expose that man
Stunnaman, Stunnaman, stell den Mann nicht bloß
How you hatin' on that boy and you don't know that man?
Wie kannst du den Jungen hassen, wenn du ihn nicht kennst?
I just harlem shake 'em off, man peep the shoulders man
Ich schüttle sie einfach ab, Mann, sieh dir die Schultern an
That bitch slipped and bumped her head, she tried to hold my hand
Die Schlampe ist ausgerutscht und hat sich den Kopf gestoßen, sie versuchte meine Hand zu halten
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
I said "Girl, you don't know me"
Ich sagte: "Mädchen, du kennst mich nicht"
"Loyalty is everything you gotta show me"
"Loyalität ist alles, das musst du mir zeigen"
La familia, we ain't worried 'bout no Roley
La Familia, wir machen uns keine Sorgen um eine Rolex
I just wanna flip and stack my paper only dog
Ich will nur mein Geld vermehren, mein Hund
I go by Genre, capital G
Ich bin Genre, großes G
I call my gang and we take flights across the seas
Ich rufe meine Gang an und wir fliegen über die Meere
I had designer shoes and sand up in my feet
Ich hatte Designer-Schuhe und Sand in meinen Füßen
And I got some Henny in my cup whenever we eat
Und ich habe etwas Hennessy in meinem Becher, wann immer wir essen
For my family, understand, I'll put the world on my back
Für meine Familie, versteh das, ich würde die Welt auf meinen Rücken nehmen
She don't like me, then she probably like girls that's a fact
Wenn sie mich nicht mag, dann mag sie wahrscheinlich Mädchen, das ist Fakt
I pray my bitches stay think and all my pockets stay fat
Ich bete, dass meine Bitches dick bleiben und alle meine Taschen fett
I done put on for my city, you can check all my stats dog
Ich habe für meine Stadt was geleistet, du kannst alle meine Stats checken, Hund
'Cause you know I'm going dummy with the bangers
Denn du weißt, ich drehe durch mit den Knallern
Shout out T, 'cause you know he go bananas with the camera
Shoutout an T, denn du weißt, er dreht durch mit der Kamera
Shout out Phe, roll up something feel like I'm in alabama
Shoutout an Phe, dreh was, ich fühl mich wie in Alabama
Mahlon up the street, you touch my dog, I end up in the slammer
Mahlon ist die Straße hoch, wenn du meinen Hund anfasst, lande ich im Knast
Stunnaman, stunnaman, don't expose that man
Stunnaman, Stunnaman, stell den Mann nicht bloß
How you hatin' on that boy and you don't know that man?
Wie kannst du den Jungen hassen, wenn du ihn nicht kennst?
I just harlem shake 'em off, man peep the shoulders man
Ich schüttle sie einfach ab, Mann, sieh dir die Schultern an
That bitch slipped and bumped her head, she tried to hold my hand
Die Schlampe ist ausgerutscht und hat sich den Kopf gestoßen, sie versuchte meine Hand zu halten
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
I said "Girl, you don't know me"
Ich sagte: "Mädchen, du kennst mich nicht"
"Loyalty is everything you gotta show me"
Loyalität ist alles, was du mir zeigen musst"
La familia, we ain't worried 'bout no Roley
La Familia, wir machen uns keine Sorgen um eine Rolex
I just wanna flip and stack my paper only dog
Ich will nur mein Geld vermehren, mein Hund
I said hold
Ich sagte, halt
You see 'em tryna be me
Du siehst, sie versuchen, wie ich zu sein
Ticket fee, if you wanna see my ass in 3D
Eintrittsgebühr, wenn du meinen Arsch in 3D sehen willst
If I settle down, bad bitches yellin' free me
Wenn ich mich niederlasse, schreien die bösen Bitches: "Befreit mich"
Don't be tryna double back around when you need me
Versuch nicht, wieder anzukommen, wenn du mich brauchst
Why would I trade my fuckin' dog for one of you fruads?
Warum sollte ich meinen verdammten Hund gegen einen von euch Betrügern eintauschen?
Why would I drop a birkin bag on some random broad?
Warum sollte ich eine Birkin-Tasche für irgendeine zufällige Tussi ausgeben?
Why would I trip on n***** that can't even get involved?
Warum sollte ich mich über Typen aufregen, die sich nicht mal einmischen können?
We so locked in on us, we can't see y'all
Wir sind so auf uns konzentriert, wir können euch nicht sehen
Now they wanna keep in touch with me
Jetzt wollen sie mit mir in Kontakt bleiben
Showed my mother all your songs
Habe meiner Mutter all deine Songs gezeigt
She said that shit wrong
Sie sagte, das Zeug ist falsch
She can't sing along and you n***** can't fuck with me
Sie kann nicht mitsingen und ihr Typen könnt euch nicht mit mir anlegen
Girls got a sweet tooth for dark chocolate, lucky me
Mädchen haben eine Schwäche für dunkle Schokolade, zu meinem Glück
Stunnaman, stunnaman, don't expose that man
Stunnaman, Stunnaman, stell den Mann nicht bloß
How you hatin' on that boy and you don't know that man?
Wie kannst du den Jungen hassen, wenn du ihn nicht kennst?
I just harlem shake 'em off, man peep the shoulders man
Ich schüttle sie einfach ab, Mann, sieh dir die Schultern an
That bitch slipped and bumped her head, she tried to hold my hand
Die Schlampe ist ausgerutscht und hat sich den Kopf gestoßen, sie versuchte meine Hand zu halten
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
I said "Girl, you don't know me"
Ich sagte: "Mädchen, du kennst mich nicht"
"Loyalty is everything you gotta show me"
"Loyalität ist alles, das musst du mir zeigen"
La familia, we ain't worried 'bout no Roley
La Familia, wir machen uns keine Sorgen um eine Rolex
I just wanna flip and stack my paper only dog
Ich will nur mein Geld vermehren, mein Hund





Авторы: Genre .


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.