Genre - What's Your Type? - перевод текста песни на немецкий

What's Your Type? - Genreперевод на немецкий




What's Your Type?
Was ist dein Typ?
Yeah yeah
Yeah yeah
Uh huh
Uh huh
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Uh
Uh
I said oh (I said oh)
Ich sagte oh (Ich sagte oh)
That's on you (That's on you)
Das liegt an dir (Das liegt an dir)
I got racks (I got racks)
Ich habe Kohle (Ich habe Kohle)
I just blew (I just blew!)
Ich habe gerade verschwendet (Ich habe gerade verschwendet!)
I'm in a different type of mood I'm tryna turn it up today (Turn it up)
Ich bin in einer anderen Stimmung, ich will heute aufdrehen (Dreh auf)
And this bitch with attitude, I told that bitch to fix her face (What?)
Und diese Schlampe mit Attitüde, ich sagte dieser Schlampe, sie soll ihr Gesicht richten (Was?)
She like, "Genre, what's your type?"
Sie fragt: "Genre, was ist dein Typ?"
Bad bitches what I like (Ah, woah!)
Hübsche Schlampen, die ich mag (Ah, woah!)
She like, "Genre, what's your vice?"
Sie fragt: "Genre, was ist dein Laster?"
Drinking Henny with the ice (Yeah, yeah)
Henny mit Eis trinken (Yeah, yeah)
Tried to tell you that my demon time still ain't nothin' nice
Ich habe dir gesagt, dass meine Dämonenzeit immer noch nicht nett ist
I don't see how I could lose, I've been winning all my life
Ich sehe nicht, wie ich verlieren könnte, ich habe mein ganzes Leben lang gewonnen
And I'm like, fuck it up (Yeah)
Und ich sage, scheiß drauf (Yeah)
Yeah, yeah, fuck it up (Okay, okay, yeah, yeah)
Yeah, yeah, scheiß drauf (Okay, okay, yeah, yeah)
Holy moly I just bought this rodeo to fuck it up (Rodeo)
Heilige Scheiße, ich habe dieses Rodeo gekauft, um es zu zerstören (Rodeo)
I been mixing hella crazy girl, don't sip this solo cup (Okay)
Ich habe verrücktes Zeug gemischt, Mädchen, trink nicht aus diesem Solo-Becher (Okay)
(After I get wavy, baby girl you already know what's up)
(Nachdem ich betrunken bin, Baby, weißt du schon, was los ist)
One thing you would never see, is a n***a that I need
Eine Sache, die du nie sehen wirst, ist ein N***a, den ich brauche
One thing I could never be, is a n***a that's in need
Eine Sache, die ich nie sein könnte, ist ein N***a, der in Not ist
I just cut lil' brozi off, seen the jealousy and greed
Ich habe gerade mit kleinem Bruder Schluss gemacht, habe die Eifersucht und Gier gesehen
I got a bitch recruiting bitches, tryna add me to the three (Swish)
Ich habe eine Schlampe, die Schlampen rekrutiert, die versuchen, mich dem Dreier hinzuzufügen (Swish)
Bad bitches
Hübsche Schlampen
Rollin' up they sleeves (Bad)
Krempeln ihre Ärmel hoch (Hübsch)
And I got mad bitches (I got mad bitches)
Und ich habe wütende Schlampen (Ich habe wütende Schlampen)
Tryna rip me out my jeans
Die versuchen, mich aus meinen Jeans zu reißen
I been shmutty, big shmutty
Ich war schmutzig, sehr schmutzig
Talkin' crazy every year (Woah, yeah)
Rede jedes Jahr verrücktes Zeug (Woah, yeah)
Said she scared to live without me, bitch I'll help you face your fears woo
Sie sagte, sie hat Angst, ohne mich zu leben, Schlampe, ich helfe dir, deine Ängste zu überwinden, woo
I just locked in on this check, so I had to come correct (Woo yeah)
Ich habe mich gerade auf diesen Scheck konzentriert, also musste ich es richtig machen (Woo yeah)
Don't you have me with my foot up on your motherfuckin' neck
Lass mich nicht meinen Fuß auf deinen verdammten Nacken setzen
RIP, 'cause I don't know whatever rapper's coming next (RIP)
RIP, denn ich weiß nicht, welcher Rapper als nächstes kommt (RIP)
Singin' melodies and drinking, fuckin' bitches with finesse
Singe Melodien und trinke, ficke Schlampen mit Finesse
They just locked my daddy up for some shit he didn't do
Sie haben gerade meinen Vater für etwas eingesperrt, das er nicht getan hat
Mickey mouse n***a ratted but forgot to tell the truth
Mickey Mouse N***a hat verpfiffen, aber vergessen, die Wahrheit zu sagen
I don't promote the violence but I swear to god I wanna shoot
Ich befürworte keine Gewalt, aber ich schwöre bei Gott, ich will schießen
I don't promote the violence but I swear to god I wanna (Brrr)
Ich befürworte keine Gewalt, aber ich schwöre bei Gott, ich will (Brrr)
I'm like please baby (Please)
Ich sage, bitte Baby (Bitte)
Tell me what am I to do
Sag mir, was soll ich tun
Fuck a teacher, fuck accounting, fuck that motherfuckin' school (Yeah)
Scheiß auf Lehrer, scheiß auf Buchhaltung, scheiß auf diese verdammte Schule (Yeah)
I'm a cash cow baby, yes, I'm Jewish for the loot (Cash Cow!)
Ich bin eine Cash Cow, Baby, ja, ich bin jüdisch für die Beute (Cash Cow!)
Got this money and this music playin', guessing that'll do (Guessing that'll do)
Habe dieses Geld und diese Musik, ich denke, das wird reichen (Ich denke, das wird reichen)
I said oh (I said oh)
Ich sagte oh (Ich sagte oh)
That's on you (That's on you)
Das liegt an dir (Das liegt an dir)
I got racks (I got racks)
Ich habe Kohle (Ich habe Kohle)
I just blew (I just blew!)
Ich habe gerade verschwendet (Ich habe gerade verschwendet!)
I'm in a different type of mood I'm tryna turn it up today (Turn it up)
Ich bin in einer anderen Stimmung, ich will heute aufdrehen (Dreh auf)
And this bitch with attitude, I told that bitch to fix her face (What?)
Und diese Schlampe mit Attitüde, ich sagte dieser Schlampe, sie soll ihr Gesicht richten (Was?)
She like, "Genre, what's your type?"
Sie fragt: "Genre, was ist dein Typ?"
Bad bitches what I like (Ah, woah!)
Hübsche Schlampen, die ich mag (Ah, woah!)
She like, "Genre, what's your vice?"
Sie fragt: "Genre, was ist dein Laster?"
Drinkin' Henny with the ice (Yeah, yeah)
Henny mit Eis trinken (Yeah, yeah)
Tried to tell you that my demon time still ain't nothin' nice
Ich habe dir gesagt, dass meine Dämonenzeit immer noch nicht nett ist
I don't see how I could lose, I've been winning all my life
Ich sehe nicht, wie ich verlieren könnte, ich habe mein ganzes Leben lang gewonnen
And I'm like, fuck it up (Yeah)
Und ich sage, scheiß drauf (Yeah)
Yeah, yeah, fuck it up (Okay, okay, yeah, yeah)
Yeah, yeah, scheiß drauf (Okay, okay, yeah, yeah)
Holy moly I just bought this rodeo to fuck it up (Rodeo)
Heilige Scheiße, ich habe dieses Rodeo gekauft, um es zu zerstören (Rodeo)
I been mixing hella crazy girl, don't sip this solo cup (Okay)
Ich habe verrücktes Zeug gemischt, Mädchen, trink nicht aus diesem Solo-Becher (Okay)
(After I get wavy, baby girl you already know what's up)
(Nachdem ich betrunken bin, Baby, weißt du schon, was los ist)





Авторы: Genre .


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.