GENT - 3 Uhr - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни GENT - 3 Uhr




3 Uhr
3 часа ночи
Tot drie uur ′s nachts, rol' Haze at the Blunt
До трех часов ночи, кручу Haze в блант
Ik vlieg, schatje, vertel me wat je doet...
Я летаю, детка, расскажи, чем занимаешься ты...
Ik blijf wakker, mijn vierde glas...
Не сплю, уже четвертый стакан...
Dronken door de stad rijden, en geef gas.
Пьяный гоняю по городу, жму на газ.
Tot drie uur ′s avonds, rol 'Haze in de botte reuk'.
До трех часов ночи, кручу Haze в блант, дым столбом...
Ik vlieg, schatje, vertel me wat je doet...
Я летаю, детка, расскажи, чем занимаешься ты...
Ik blijf wakker, mijn vierde glas.
Не сплю, уже четвертый стакан.
Dronken door de stad rijden
Пьяный гоняю по городу
En geef gas, gas, gas, gas
И жму на газ, газ, газ, газ
Ik bel je, bezet...
Звоню тебе, занято...
Je belt me terug, maar ik heb geen signaal.
Ты перезваниваешь, но у меня нет сети.
Vertel me alsjeblieft waar je nu bent
Скажи мне, пожалуйста, где ты сейчас
Je vertelt de mensen dat ik je ex ben
Ты говоришь людям, что я твой бывший.
Yo, mijn vijfde glas Bombay...
Йо, мой пятый стакан Bombay...
Je neukt mijn hoofd, maar dat is oké.
Ты трахаешь мне мозги, но это нормально.
Elke keer als ik hoop zie
Каждый раз, когда вижу надежду
Ik vraag me af of alleen God me begrijpt.
Я задаюсь вопросом, понимает ли меня только Бог.
Freak out, vervloek je naam
Срываюсь, проклинаю твое имя
We zijn niet waar we vroeger waren.
Мы не там, где были раньше.
Ik hou van je geur, maar vermijd contact.
Я люблю твой запах, но избегаю прикосновений.
Maar als ik naar de grond ga, ben je er voor mij.
Но если я упаду, ты будешь рядом.
Iedereen weg, Zemër, behalve jij
Все ушли, Zemër, кроме тебя
Als je weg bent, trek ik me terug...
Когда ты уходишь, я замыкаюсь в себе...
Ik zit vast aan je als een tatoeage.
Я привязан к тебе, как татуировка.
Meer oorlogen, maar je bent goed voor mij
Все больше ссор, но ты мне подходишь
Refrein
Припев
Tot drie uur ′s avonds, rol′ Haze at the Blunt
До трех часов ночи, кручу Haze в блант
Ik vlieg, schatje, vertel me wat je doet...
Я летаю, детка, расскажи, чем занимаешься ты...
Ik blijf wakker, mijn vierde glas...
Не сплю, уже четвертый стакан...
Dronken door de stad rijden, op het gas rollen...
Пьяный гоняю по городу, жму на газ...
Tot drie uur 's avonds, rol ′Haze in de botte reuk'.
До трех часов ночи, кручу Haze в блант, дым столбом...
Ik vlieg, schatje, vertel me wat je doet...
Я летаю, детка, расскажи, чем занимаешься ты...
Ik blijf wakker, mijn vierde glas.
Не сплю, уже четвертый стакан.
Dronken door de stad rijden
Пьяный гоняю по городу
En geef gas, gas, gas, gas
И жму на газ, газ, газ, газ
De weg is lang en ik ga te voet (Ey)
Дорога длинная, а я иду пешком (Эй)
De laatste rook, neem nog een hit...
Последняя затяжка, еще один вдох...
Ik ben tien keer vervloekt onderweg
Десять раз проклят по пути
Dan hoor ik stemmen die me roepen
Потом слышу голоса, которые меня зовут
Zie je in een jurk alsof je op een date bent
Вижу тебя в платье, как будто ты на свидании
Ik heb geprobeerd om je vast te houden.
Я пытался удержать тебя.
We houden allebei van, maar we praten niet meer...
Мы оба любим, но больше не разговариваем...
Ik vraag me af waar ik zou zijn zonder jou
Интересно, где бы я был без тебя
Als een droom, maar ik zie geen einde.
Как сон, но я не вижу конца.
Ik voel mijn gedachten door mijn hoofd lopen.
Чувствую, как мысли бегут по моей голове.
Ik wil weggaan, maar ik ben vastgebonden.
Хочу уйти, но я связан.
Ik probeer het, maar ik kan het niet vergeten
Пытаюсь, но не могу забыть
Laat je gaan en we zullen diep vallen
Отпусти тебя, и мы упадем глубоко
Alleen wij tweeën in mijn fantasie
Только мы вдвоем в моей фантазии
Jij bent de sleutel tot het paradijs.
Ты - ключ к раю.
Mijn hart is van jou, maar we zijn in een oorlog...
Мое сердце принадлежит тебе, но мы на войне...





Авторы: Gentrit Avdyli, Benedikt Noll


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.