Gente De Zona feat. India Martinez - Solos (feat. India Martinez) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gente De Zona feat. India Martinez - Solos (feat. India Martinez)




Solos (feat. India Martinez)
Только мы (feat. India Martinez)
Hace mucho, lo (Gente de Zona)
Давно, я знаю (Gente de Zona)
Que hay mentira en tus ojos y esconde un secreto tu piel
Что в глазах твоих ложь, и твоя кожа скрывает секрет.
Eso yo lo
Это я знаю.
Aquí donde me ves
Здесь, где ты меня видишь,
Mientras te veías con ella yo me iba con él
Пока ты встречался с ней, я уходила к нему.
Es que nadie lo hizo bien
Просто никто из нас не сделал ничего хорошего.
Y no me tienes que pedir perdón
И тебе не нужно просить прощения.
Aquí no hay culpables, no hay error
Здесь нет виноватых, нет ошибки.
Solo que no fuimos tan capaces de decirnos la verdad
Просто мы не смогли сказать друг другу правду.
Mira lo que pasó (dime, dime)
Смотри, что случилось (скажи мне, скажи).
La magia se rompió (¿que qué?)
Магия разрушена (что, что?).
Ya lo perdimos todo
Мы потеряли всё.
Mejor seguimos solos
Лучше нам остаться порознь.
Mira lo que pasó
Смотри, что случилось.
La magia se rompió
Магия разрушена.
Ya lo perdimos todo
Мы потеряли всё.
Mejor seguimos solos
Лучше нам остаться порознь.
Ya lo perdimos todo (Gente de Zona)
Мы всё потеряли (Gente de Zona).
Mira lo que pasó (junto a ti)
Смотри, что произошло (рядом с тобой).
Mejor seguimos solos
Лучше нам остаться порознь.
Ay, sigamos solos pa otro camino
Да, пойдем порознь, каждый своим путем.
La vida sigue aunque no estés conmigo (claro que no)
Жизнь продолжается, даже если тебя нет рядом (конечно, нет).
Y yo creo que aprendimos la lección
И я думаю, что мы усвоили урок.
Caímos en el juego y nos ganó la tentación
Мы поддались игре, и искушение победило нас.
Es que en la guerra del amor todo se vale (dile)
Ведь на войне любви все средства хороши (скажи ему).
entras y no sabes cómo sale, no, no
Ты входишь и не знаешь, как выйдешь, нет, нет.
Cómo sale, no, no (India Martinez)
Как выйдешь, нет, нет (India Martinez).
Qué pena
Как жаль.
Que ya no te tengo, qué pena
Что тебя больше нет рядом, как жаль.
Que ya no te tengo a mi vera
Что тебя больше нет рядом со мной.
Y no me tienes que pedir perdón
И тебе не нужно просить прощения.
Aquí no hay culpables, no hay error
Здесь нет виноватых, нет ошибки.
Solo que no fuimos tan capaces de decirnos la verdad (vamos allá)
Просто мы не смогли сказать друг другу правду (вот так).
Mira lo que pasó
Смотри, что случилось.
La magia se rompió
Магия разрушена.
Ya lo perdimos todo (de seguro, nena)
Мы потеряли всё (конечно, милый).
Mejor seguimos solos
Лучше нам остаться порознь.
Mira lo que pasó
Смотри, что случилось.
La magia se rompió (¿que qué?)
Магия разрушена (что, что?).
Ya lo perdimos todo
Мы потеряли всё.
Mejor seguimos solos
Лучше нам остаться порознь.
Ya lo perdimos todo
Мы потеряли всё.
Mira lo que pasó (mira lo que pasó)
Смотри, что случилось (смотри, что случилось).
Ya lo perdimos todo
Мы потеряли всё.
Mejor seguimos solos
Лучше нам остаться порознь.
Qué pena
Как жаль.
Que ya no te tengo, qué pena
Что тебя больше нет рядом, как жаль.
Que ya no te tengo
Что тебя больше нет.
Que ya no te tengo a mi vera
Что тебя больше нет рядом со мной.





Авторы: Randy Martinez Amey Malcom, Angel Alberto Arce, Alexander Delgado Hernandez, Jenifer Yesica Martinez Fernandez, Miguel Angel Munoz, Giovanny Andres Fernandez Manzur, Beatriz Cesar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.