Gente De Zona feat. Kelvis Ochoa & Gilberto Santa Rosa - Loco Loco - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gente De Zona feat. Kelvis Ochoa & Gilberto Santa Rosa - Loco Loco




Gente de Zona
Местные жители
Lo mejor que suena ahora
Лучшее, что звучит сейчас
Kelvis Ochoa
Келвис Очоа
Cuando te he tenido cerca
Когда я держал тебя рядом,
Cuando te he pensado un poco
Когда я немного подумал о тебе,
La vida resulta otra
Жизнь оказывается другой.
Yo me pongo loco loco
Я схожу с ума.
Canto pa′ no sentirme triste
Я пою, не чувствуя грусти.
Bailó pa' no sentirme solo
Танцевал па ' не чувствуя себя одиноким
Desde que me sonreíste
С тех пор, как ты улыбнулся мне.
El mundo resulta otro (vamos)
Мир оказывается другим (давай)
Cuando te he tenido cerca
Когда я держал тебя рядом,
Cuando te he pensado un poco
Когда я немного подумал о тебе,
La vida resulta otra
Жизнь оказывается другой.
Yo me pongo loco, loco
Я схожу с ума, сошел с ума.
Canto, pa′ no sentirme triste
Я пою, ПА ' не чувствую грусти.
Bailo, pa' no sentirme solo
Я танцую, не чувствуя себя одиноким.
Desde que me sonreíste
С тех пор, как ты улыбнулся мне.
Mi mundo resulta otro (Gilberto)
Мой мир оказывается другим (Gilberto)
Yo quiero ser el que te llene el pensamiento
Я хочу быть тем, кто наполняет тебя мыслью,
El personaje principal de tu cuento
Главный герой вашей сказки
La melodía que te gusta y que te arrastra
Мелодия, которая вам нравится, и которая тащит вас
Tu estrella también tu cielo
Твоя звезда и твое небо.
Canto, pa' no sentirme triste
Я пою, ПА ' не чувствую грусти.
Bailo, pa′ no sentirme solo
Я танцую, не чувствуя себя одиноким.
Desde que me sonreíste
С тех пор, как ты улыбнулся мне.
El mundo resulta otro
Мир оказывается другим
Cuando te he tenido cerca
Когда я держал тебя рядом,
Cuando te he pensado un poco
Когда я немного подумал о тебе,
La vida resulta otra
Жизнь оказывается другой.
Yo me pongo loco, loco
Я схожу с ума, сошел с ума.
Canto, pa′ no sentirme triste
Я пою, ПА ' не чувствую грусти.
Bailo, pa' no sentirme solo
Я танцую, не чувствуя себя одиноким.
Desde que me sonreíste
С тех пор, как ты улыбнулся мне.
El mundo resulta otro
Мир оказывается другим
Siento que la vida se me va
Я чувствую, что жизнь уходит ко мне.
Si a mi lado no estás
Если рядом со мной тебя нет.
Lucharé por conquistarte un poco
Я буду бороться, чтобы покорить тебя немного.
Y que mi mundo resulte otro
И пусть мой мир окажется другим.
Canto, pa′ no sentirme triste
Я пою, ПА ' не чувствую грусти.
Bailo, pa' no sentirme solo
Я танцую, не чувствуя себя одиноким.
Desde que me sonreíste
С тех пор, как ты улыбнулся мне.
Mi mundo resulta otro
Мой мир оказывается другим.
Cuando te he tenido cerca
Когда я держал тебя рядом,
Cuando te he pensado un poco
Когда я немного подумал о тебе,
La vida resulta otra
Жизнь оказывается другой.
Yo me pongo loco, loco
Я схожу с ума, сошел с ума.
Canto, pa′ no sentirme triste
Я пою, ПА ' не чувствую грусти.
Bailo, pa' no sentirme solo
Я танцую, не чувствуя себя одиноким.
Desde que me sonreíste
С тех пор, как ты улыбнулся мне.
El mundo resulta otro (Gente de Zona)
Мир оказывается другим (люди зоны)
(Cómo dice)
(Как он говорит)
Loco, loco, loco, loco (Camínalo)
Сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший (иди по нему)
Que me tienes mal (Que me tienes mal)
Что ты мне плохо (что ты мне плохо)
me tienes loco (Soy distinto, yo soy otro)
Ты сводишь меня с ума другой, я другой)
Loco, loco, loco, loco (Te tengo que confesar)
Сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший должен признаться тебе)
Que me tienes mal (Cuando salgo a caminar)
Что у тебя со мной плохо (когда я гуляю).
me tienes loco (Voy sonriendo y hablando solo)
Ты сводишь меня с ума улыбаюсь и говорю один)
Loco, loco, loco, loco (Se me puede notar)
Сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший (вы можете заметить меня)
Que me tienes mal (Mi vida es un carnaval)
Что ты причиняешь мне зло (моя жизнь-карнавал).
me tienes loco (Una rumba, un alboroto)
Ты сводишь меня с ума (румба,суета)
Loco, loco, loco, loco (Tengo ganas de cantar)
Сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший хочу петь)
Que me tienes mal (Ah, la, la-he, la-la)
Что ты держишь меня плохо (Ах, Ла, Ла-Хе, Ла-Ла)
me tienes loco
Ты сводишь меня с ума.
me diste la luz (Tú me diste la luz)
Ты дал мне свет(Ты дал мне свет)
Y me diste calor (Y me diste calor)
И ты дал мне тепло ты дал мне тепло).
llenaste el vacío que había en los ríos de mi corazón
Ты заполнил пустоту, которая была в реках моего сердца,
Ahora báilame así
Теперь Купи меня так.
Que se vaya el dolor
Пусть боль уйдет.
Dame un beso en la boca que ahora la rumba se pone mejor
Поцелуй меня в рот, что теперь камбуз становится лучше





Авторы: Gilberto Santa Rosa, Randy Martinez, Alexander Delgado, Kelvis Ochoa, Angel Arce


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.