Gente de Zona - Después de Ti - перевод текста песни на английский

Después de Ti - Gente de Zonaперевод на английский




Después de Ti
After You
Después de la tormenta, la calma reinará
After the storm, the calm will come
Después de cada día, la noche llegará
After each day, the night will come
Después de un día de lluvia, el sol se asomará
After a day of rain, the sun will come out
Y después de ti, ¿Qué? Después de ti, ¿Qué?
And after you, what? After you, what?
Después de cada instante, el mundo girará
After each moment, the world will keep turning
Después de cada año, más tiempo se nos va
After each year, more time will pass us by
Después de un buen amigo, otro amigo encontrarás
After a good friend, another friend you'll find
Y después de ti ¿Qué? Después de ti ¿Qué?
And after you, what? After you, what?
Después de ti no hay nada
After you there is nothing
Ni sol, ni madrugada
Neither sun, nor morning
Ni lluvia, ni tormenta
Neither rain, nor storm
Ni amigos, ni esperanza
Neither friends, nor hope
Después de ti no hay nada
After you there is nothing
Ni vida hay en el alma
Neither is there life in the soul
Ni paz que me consuele
Neither peace to console me
No hay nada si faltas
There is nothing if you are gone
Después de haber tenido, siempre vuelves a tener
After having had, you always have again
Después de haber querido, lo intentas otra vez
After having loved, you try again
Después de lo vivido, siempre hay un después
After what was lived, there is always an after
Y después de ti ¿Qué? Después de ¿Qué?
And after you, what? After you, what?
Después de ti no hay nada
After you there is nothing
Ni sol, ni madrugada
Neither sun, nor morning
Ni lluvia, ni tormeta
Neither rain, nor storm
Ni amigos, ni esperanza
Neither friends, nor hope
Después de ti no hay nada
After you there is nothing
Ni vida hay en el alma
Neither is there life in the soul
Ni paz que me consuele
Neither peace to console me
No hay nada si faltas
There is nothing if you are gone
Después de ti no hay nada
After you there is nothing
Ni sol, ni madrugada
Neither sun, nor morning
Ni lluvia, ni tormeta
Neither rain, nor storm
Ni amigos, ni esperanza
Neither friends, nor hope
Después de ti no hay nada
After you there is nothing
Ni vida hay en el alma
Neither is there life in the soul
Ni paz que me consuele
Neither peace to console me
No hay nada si faltas
There is nothing if you are gone
Si después de ti
If after you
sabes que no queda nada
You know that there is nothing left
Te juro que no queda nada
I swear to you that nothing is left
Si después de ti
If after you
sabes que no queda nada
You know that there is nothing left
Que eres mi todo
That you are my everything
Mami, regresa mi todo
Baby, return to me my everything
Si después de ti
If after you
sabes que no queda nada
You know that there is nothing left
Vuelve, hay regresa a
Come back, return to me
Si después de ti ¿Qué?
If after you, what?





Авторы: Rudy Amado Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.