Текст и перевод песни Gente de Zona - Homenaje Al Beny (Castellano Que Bueno Baila Usted)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Homenaje Al Beny (Castellano Que Bueno Baila Usted)
Tribute to Beny (Castellano, You Dance So Well)
Gente
de
zona,
una
vez
más
Gente
de
Zona,
once
again
Homenaje
a
Paparo
Del
Rio
Paying
tribute
to
Paparo
Del
Rio
Jayko
Forever
y
Alexander,
ahí
na'
más
Jayko
Forever
and
Alexander,
right
there
Las
mafias
musicales
The
musical
mafias
Homeless,
vamo'
allá
Homeless,
let's
go
Castellano
que
bueno
baila
usted
Castellano,
you
dance
so
well
Manos
pa'
arriba
manos
pal
rio
otra
vez
Hands
up,
hands
to
the
river
again
Castellano
que
bueno
baila
usted!
Castellano,
you
dance
so
well!
En
homenaje
para
Beny
Moré
In
homage
to
Beny
Moré
Castellano
que
bueno
baila
usted
Castellano,
you
dance
so
well
Y
no
me
digas
que
no
que,
yo
me
enteré
And
don't
tell
me
you
don't,
I
found
out
Castellano
que
bueno
baila
usted
Castellano,
you
dance
so
well
Que
ella
lo
goza
como
lo
gozaba
usted
She
enjoys
it
like
you
used
to
Aquí
llegué,
cantando
a
la
Beny
Moré
I
arrived,
singing
to
Beny
Moré
Mis
respetos
para
usted,
y
a
la
figura
de
Cuba
My
respects
to
you,
and
to
the
figure
of
Cuba
Aquí
llegué,
cantando
a
la
Beny
Moré
I
arrived,
singing
to
Beny
Moré
Mis
respetos
para
usted,
y
a
la
figura
de
Cuba
My
respects
to
you,
and
to
the
figure
of
Cuba
A
lo
cubano,
botella
ron,
tabaco
Habano
Cuban
style,
rum
bottle,
Havana
cigar
Aquí
to'l
mundo
lo
bailamos
y
lo
gozamos
Here
everyone
dances
and
enjoys
it
Marcando
tradicion
con
un
sombrero
wano
Marking
tradition
with
a
straw
hat
En
homenaje
es
para
el
Beny
con
talento
le
cantamos
In
tribute
to
Beny,
we
sing
with
talent
El
de
la
ley
ya
que
llegó
la
lírica
que
enseña
The
one
with
the
law,
since
the
lyric
that
teaches
has
arrived
Gente
de
zona
con
agua
y
sin
soltar
la
rienda
Gente
de
Zona
with
water
and
without
letting
go
of
the
reins
Mi
flow
se
empeña
que
que!
con
tal
de
seguir
My
flow
insists
that
what!
just
to
keep
going
A
un
musico
que
todavia
reina
To
a
musician
who
still
reigns
Sinceramente
lo
bueno
hay
que
valorarlo
mi
hermano
Sincerely,
good
things
must
be
valued,
my
brother
Como
de
ti
aprendimos
pos
siempre
te
recordamos
As
we
learned
from
you,
we
will
always
remember
you
Le
damos
gracias
a
tu
forma
y
a
tu
estilo
cubano
We
thank
your
Cuban
style
and
form
Beny
Moré
en
tu
musica
nos
inspiramos
Beny
Moré,
we
are
inspired
by
your
music
Castellano
que
bueno
baila
usted
Castellano,
you
dance
so
well
Manos
pa'
arriba
manos
pal
rio
otra
vez
Hands
up,
hands
to
the
river
again
Castellano
que
bueno
baila
usted!
Castellano,
you
dance
so
well!
En
homenaje
para
Beny
Moré
In
homage
to
Beny
Moré
Castellano
que
bueno
baila
usted
Castellano,
you
dance
so
well
Y
no
me
digas
que
no
que,
yo
me
enteré
And
don't
tell
me
you
don't,
I
found
out
Castellano
que
bueno
baila
usted
Castellano,
you
dance
so
well
Que
ella
lo
goza
como
lo
gozaba
usted
She
enjoys
it
like
you
used
to
Aquí
llegué,
cantando
a
la
Beny
Moré
I
arrived,
singing
to
Beny
Moré
Mis
respetos
para
usted,
y
a
la
figura
de
Cuba
My
respects
to
you,
and
to
the
figure
of
Cuba
Aquí
llegué,
cantando
a
la
Beny
Moré
I
arrived,
singing
to
Beny
Moré
Mis
respetos
para
usted,
y
a
la
figura
de
Cuba
My
respects
to
you,
and
to
the
figure
of
Cuba
Ahora,
di
lo
que
tú
quieras
Now,
say
what
you
want
Y
que
te
suene
a
cosa
rara
And
let
it
sound
strange
to
you
Es
que
mi
ritmo
es
de
la
calle
It's
that
my
rhythm
is
from
the
street
Y
aquí
la
gente
lo
compara,
compara
And
here
people
compare
it,
compare
it
Gente
de
Zona
cantando
con
iré
Gente
de
Zona
singing
with
ire
Haciendo
un
homenaje
al
gran
Beny
Moré
Paying
tribute
to
the
great
Beny
Moré
Manos
pa'
arriba
ahora,
que
la
puse
como
es
Hands
up
now,
I
put
it
on
as
it
is
Y
no
me
pregunten
na',
solo
dime
cómo
fue
And
don't
ask
me
anything,
just
tell
me
how
it
was
No
sé
decirte
cómo
fue
I
can't
tell
you
how
it
was
No
sé
explicarte
qué
pasó
(Gente
de
Zona,
Nando
Pro)
I
can't
explain
what
happened
(Gente
de
Zona,
Nando
Pro)
Báilalo
bonito
Dance
it
pretty
Báilalo
sabroso
Dance
it
tasty
Con
tu
sombrero
y
tu
bastón
With
your
hat
and
your
cane
Generoso,
generoso
Generous,
generous
Báilalo
bonito
Dance
it
pretty
Báilalo
sabroso
Dance
it
tasty
Con
tu
sombrero
y
tu
bastón
With
your
hat
and
your
cane
Generoso,
generoso
Generous,
generous
Como
de
costumbre,
te
la
puse
como
es
As
usual,
I
put
it
on
as
it
is
Gente
de
Zona
cantándole
al
Beny
Moré
Gente
de
Zona
singing
to
Beny
Moré
Báilalo
bonito
Dance
it
pretty
Báilalo
sabroso
Dance
it
tasty
Con
tu
sombrero
y
tu
bastón
With
your
hat
and
your
cane
Generoso,
generoso
Generous,
generous
Báilalo
bonito
Dance
it
pretty
Báilalo
sabroso
Dance
it
tasty
Con
tu
sombrero
y
tu
bastón
With
your
hat
and
your
cane
Generoso,
generoso
Generous,
generous
Gente
de
Zona
Gente
de
Zona
Con
su
protagonismo
With
their
prominence
Pero
esta
vez,
cantándole
But
this
time,
singing
Al
bárbaro
del
ritmo
To
the
barbarian
of
rhythm
No
hay
pa'
nadie
There's
no
one
like
him
Jacob
Forever,
tu
papá
El
Inmortal
Jacob
Forever,
your
father
The
Immortal
Alexander
el
Monarca
Alexander
the
Monarch
Nando
Pro,
Pro,
Pro
Nando
Pro,
Pro,
Pro
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Delgado Hernandez Alexander, Jacob Carmenates Yosdany, Otero Van-caneghem Fernando Lazaro
Альбом
A Full
дата релиза
11-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.