Gente de Zona - Me Gusta Otra - перевод текста песни на немецкий

Me Gusta Otra - Gente de Zonaперевод на немецкий




Me Gusta Otra
Mir gefällt eine Andere
Gente de Zona, mamita
Gente de Zona, Mamita
Es que tu mente no funciona
Dein Verstand funktioniert nicht
Ahora di lo que quieras (di lo que quiera')
Sag jetzt, was du willst (sag, was du willst)
Yo que estás loca (mamita, estás loca)
Ich weiß, dass du verrückt bist (Mamita, du bist verrückt)
Ya no me gustas (tú sabe')
Du gefällst mir nicht mehr (du weißt es)
Ahora me gusta otra (repítelo otra vez)
Jetzt gefällt mir eine andere (sag es nochmal)
Ahora di lo que quieras (Jacob Forever y Alexander)
Sag jetzt, was du willst (Jacob Forever und Alexander)
Yo que estás loca (otro espejo)
Ich weiß, dass du verrückt bist (ein anderer Spiegel)
Ya no me gustas (ahí nomás)
Du gefällst mir nicht mehr (genau da)
Ahora me gusta otra (¡vamo' arriba, sale!)
Jetzt gefällt mir eine andere (los geht's, jetzt!)
¡Nando Pro!
¡Nando Pro!
La mafia musical, je-je
Die musikalische Mafia, he-he
Es que la niña me encanta, pero me tiene mal
Das Mädchen gefällt mir, aber es macht mich verrückt
Si quieres saber
Wenn du wissen willst
Cómo es que funciona
Wie das funktioniert
Habla con Jacob y Alexander
Sprich mit Jacob und Alexander
Lo mejor que suena ahora, ¡camina!
Das Beste, was jetzt läuft, los!
Ya lo (oye mami, lo sabe', yo lo sé)
Ich weiß es (hör zu, Mami, du weißt es, ich weiß es)
Me cansé (en la PMM qué lindo la pasé)
Ich bin müde (in der PMM hatte ich so viel Spaß)
Ya lo (esa noche, ahí mismo me enredé)
Ich weiß es (diese Nacht, genau da, verhedderte ich mich)
Me cansé (pregúntale al Tico que sabe como fue)
Ich bin müde (frag den Tico, er weiß, wie es war)
Ya me cansé de tus marracadas
Ich bin müde von deinem Kram
Habla lo que quieras, que no me importa nada (nada)
Sag, was du willst, es ist mir egal (egal)
De todas formas si se aprieta la jugada
Selbst wenn die Lage brenzlig wird
No me preocupo tanto, la otra está cuadrada (tú lo sabe')
Ich mach mir keine Sorgen, die andere ist sicher (du weißt es)
Si andas loca o andas desfasada
Wenn du verrückt bist oder aus dem Tritt
Habla con Nando Pro que porque él puso la granada
Sprich mit Nando Pro, denn er hat die Granate gezündet
Si todo se acabó pa' que me sofoca'
Wenn alles vorbei ist, warum quälst du mich?
Ya no me gustas tú, ahora me gusta otra
Du gefällst mir nicht mehr, jetzt gefällt mir eine andere
Ahora di lo que quieras (lo que quiera')
Sag jetzt, was du willst (was du willst)
Yo que estás loca (mamita, estás loca)
Ich weiß, dass du verrückt bist (Mamita, du bist verrückt)
Ya no me gustas (ya no me gustas tú)
Du gefällst mir nicht mehr (du gefällst mir nicht mehr)
Ahora me gusta otra (recógete pelota)
Jetzt gefällt mir eine andere (zieh dich zurück, Ball)
Ahora di lo que quieras (ahora di lo que quiera')
Sag jetzt, was du willst (sag jetzt, was du willst)
Yo que estás loca (ay, yo que está' loca)
Ich weiß, dass du verrückt bist (ay, ich weiß, dass du verrückt bist)
Ya no me gustas (ya no me gustas tú)
Du gefällst mir nicht mehr (du gefällst mir nicht mehr)
Ahora me gusta otra (je, Jacob Forever)
Jetzt gefällt mir eine andere (he, Jacob Forever)
Ya no rechazo al pasado por haber dicho que te quiero, no juego
Ich leugne die Vergangenheit nicht, weil ich sagte, ich liebe dich, ich spiele nicht
Cuando te digo que a otra prefiero (vamo')
Wenn ich dir sage, dass ich eine andere bevorzuge (los)
Ya demasiado tiempo tuve pa' explicarte
Ich hatte zu viel Zeit, um es dir zu erklären
Aconsejarte que me cuidaras
Dich zu beraten, dass du auf mich aufpasst
Siempre te fui sincero (vamo')
Ich war immer ehrlich (los)
Te hubiera dicho como yo por ahí hay unos cuantos
Ich hätte dir gesagt, wie ich, dass es da draußen einige gibt
No llore, chiquita, que no es pa' tanto
Wein nicht, Kleine, es ist nicht so schlimm
que estás loca y que te estoy matando, lo siento
Ich weiß, dass du verrückt bist und dass ich dich quäle, tut mir leid
Me gustan todas, solitas se me están pegando (olé)
Ich mag sie alle, sie kleben an mir (olé)
Ya lo (to' lo saben, yo lo sé)
Ich weiß es (alle wissen es, ich weiß es)
Me cansé (me da lo mismo con una que con dos que con tres)
Ich bin müde (es ist mir egal, ob mit einer, zwei oder drei)
Ya lo (en la PMM qué lindo la pasé)
Ich weiß es (in der PMM hatte ich so viel Spaß)
Me cansé (allí mismo con ella me enredé)
Ich bin müde (genau da mit ihr verhedderte ich mich)
Ahora di lo que quieras (lo que quiera')
Sag jetzt, was du willst (was du willst)
Yo que estás loca (mamita, estás loca)
Ich weiß, dass du verrückt bist (Mamita, du bist verrückt)
Ya no me gustas (ya no me gustas tú)
Du gefällst mir nicht mehr (du gefällst mir nicht mehr)
Ahora me gusta otra (recógete pelota)
Jetzt gefällt mir eine andere (zieh dich zurück, Ball)
Ahora di lo que quieras (lo que quiera')
Sag jetzt, was du willst (was du willst)
Yo que estás loca (mamita, estás loca)
Ich weiß, dass du verrückt bist (Mamita, du bist verrückt)
Ya no me gustas (ya no me gustas tú)
Du gefällst mir nicht mehr (du gefällst mir nicht mehr)
Ahora me gusta otra (recógete pelota)
Jetzt gefällt mir eine andere (zieh dich zurück, Ball)
No pasa nada, no tenemos rivale'
Kein Problem, wir haben keine Rivalen
Ya no te voy a preguntar, ¿ok?
Ich werde dich nicht mehr fragen, okay?
no llenas los lugares, manos pa' arriba, vamo' allá
Du füllst die Räume nicht, Hände hoch, los geht's
Gente de Zona
Gente de Zona
Uno, dos, tre'
Eins, zwei, drei
Tranquilo, sabes que te atrapo
Ruhig, du weißt, dass ich dich fange
Que yo me vendo muy caro, loco
Dass ich mich teuer verkaufe, Alter
Y te vendes barato, Gente de Zona
Und du dich billig verkaufst, Gente de Zona
Ponle, ponle, ponle, Nando Pro, Pro, Pro
Mach, mach, mach, Nando Pro, Pro, Pro
Jacob Forever y Alexander
Jacob Forever und Alexander
Los verdaderos animales
Die echten Tiere
también di lo que quiera', sigue tirando
Sag auch, was du willst, wirf weiter
Que lo que diga' ya no vale
Denn was du sagst, zählt nicht mehr





Авторы: Delgado Hernandez Alexander, Jacob Carmenates Yosdany, Otero Van-caneghem Fernando Lazaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.