Текст и перевод песни Gente de Zona - Mi Habana
Yo
me
quedo
en
mi
Habana
Я
остаюсь
в
своей
Гаване.
Porque
mi
Habana
es
un
sueño
Потому
что
моя
Гавана-мечта.
Y
a
pesar
de
eso
И
несмотря
на
это
Ya
cambió
de
dueño
Он
уже
сменил
владельца.
Yo
me
quedo
en
mi
Habana
Я
остаюсь
в
своей
Гаване.
Porque
mi
Habana
es
un
sueño
Потому
что
моя
Гавана-мечта.
Y
a
pesar
de
eso
И
несмотря
на
это
Ya
cambió
de
dueño
Он
уже
сменил
владельца.
Tú
sabes
que
no
hay
na′
presta'o
Ты
знаешь,
что
нет
на'
преста'о.
Yo
lo
que
tengo
lo
he
gana′o
То,
что
у
меня
есть,
я
заработал.
Aunque
un
montón
de
gente
Хотя
много
людей
Me
ha
critica'o
Он
критиковал
меня.
Un
imperio
se
ha
escacha'o
Империя
исчезла.
En
callar
su
boca
В
молчании
его
рта
A
golpe
reggaetón
Удар
реггетона
Están
mi
nota
locas
Они
с
ума
сошли
от
моей
записки.
Anunciando
el
nuevo
Объявляя
новый
Cambio
de
mando
Смена
командования
Ahora
los
que
están
arriba
Теперь
те,
кто
наверху,
Son
los
que
venían
del
fango
Это
те,
кто
пришел
из
грязи.
Yo
soy
Orishas
representando
Я
Оришас.
Al
que
esté
lejos
y
al
que
mami
que
te
ponga
Того,
кто
далеко,
и
того,
кто
положил
тебя.
Llegó
la
hora
de
quitarse
la
camisa
Пришло
время
снять
рубашку
Al
enemigo
ya
se
le
perdió
la
ficha
Враг
уже
потерял
фишку
Gente
de
Zona
featuriando
con
Orishas
Местные
жители
featuriando
с
Orishas
No
hay
na′
mejor
que
esto,
loco,
analiza
Нет
На
' лучше,
чем
это,
сумасшедший,
анализируй
Este
movimiento
lo
tengo
cuadra′o
cerra'o
Это
движение
у
меня
есть.
Permanentemente
en
lo
mas
pega′o
Постоянно
в
пега'о
Esto
es
como
un
sueño
pero
realiza'o
Это
как
сон,
но
реализуется.
La
Habana
entera
está
gozando
mi
tumba′o
Вся
Гавана
наслаждается
моей
могилой.
Yo
me
quedo
en
mi
Habana
Я
остаюсь
в
своей
Гаване.
Porque
mi
Habana
es
un
sueño
Потому
что
моя
Гавана-мечта.
Y
a
pesar
de
eso
И
несмотря
на
это
Ya
cambió
de
dueño
Он
уже
сменил
владельца.
Yo
me
quedo
en
mi
Habana
Я
остаюсь
в
своей
Гаване.
Porque
mi
Habana
es
un
sueño
Потому
что
моя
Гавана-мечта.
Y
a
pesar
de
eso
И
несмотря
на
это
Ya
cambió
de
dueño
Он
уже
сменил
владельца.
De
loca
ronca,
la
bomba
От
сумасшедшего
хрипа
бомба
Esta
explosión
de
pasto
Этот
взрыв
травы
Que
se
asoma
Который
выглядывает
Esto
no
es
broma
Это
не
шутка.
Y
recoja
su
lengua
viperina
И
соберите
свой
viperina
язык
Te
pillo
en
bola
bola
Я
поймаю
тебя
на
мяче,
мяче,
Esto
es
pa
que
te
preste
la
ganga
Это
па,
чтобы
одолжить
вам
сделку
Que
yo
vengo
lavando
con
la
banda
Что
я
прихожу
мыть
с
группой,
Sarabanda,
Gente
de
Zona
Сарабанда,
местные
жители
Ya
esperaban
esto
Они
уже
ждали
этого.
Pa
tu
garganta
Па
твое
горло
Se
formó,
tú
sabes
que
yo
soy
candela
Он
сформировался,
ты
знаешь,
что
я
Кандела.
Que
la
calle
y
el
barrio,
esa'
fueron
mi′
escuela'
Что
улица
и
окрестности,
это
была
моя
школа.
Esto
es
wow
tú
sabes
que
la
piel
se
hincha
Это
ничего
себе
вы
знаете,
что
кожа
набухает
Gente
de
Zona
pero
esta
vez
con
Orishas
Местные
люди,
но
на
этот
раз
с
Оришами
Yo
me
quedo
en
mi
Habana
Я
остаюсь
в
своей
Гаване.
Porque
mi
Habana
es
un
sueño
Потому
что
моя
Гавана-мечта.
Y
a
pesar
de
eso
И
несмотря
на
это
Ya
cambió
de
dueño
Он
уже
сменил
владельца.
Yo
me
quedo
en
mi
Habana
Я
остаюсь
в
своей
Гаване.
Porque
mi
Habana
es
un
sueño
Потому
что
моя
Гавана-мечта.
Y
a
pesar
de
eso
И
несмотря
на
это
Ya
cambió
de
dueño
Он
уже
сменил
владельца.
¿Pa
qué?
¿Pa
qué?
Па
что?
Па
что?
¿Pa
qué
decir
que
tú
sabe?
(llegó
la
nueva
era
de
la
calle
y
los
solares)
Па
что
сказать,
что
вы
знаете?
(наступила
новая
эра
улицы
и
солнечных
батарей)
¿Pa
qué?
¿Pa
qué?
Па
что?
Па
что?
¿Pa
qué
decir
que
tú
sabe?
Па
что
сказать,
что
вы
знаете?
¿Pa
qué?
¿Pa
qué?
Па
что?
Па
что?
¿Pa
qué
decir
que
tú
sabe?
(llegó
la
nueva
era
de
la
calle
y
los
solares)
Па
что
сказать,
что
вы
знаете?
(наступила
новая
эра
улицы
и
солнечных
батарей)
¿Pa
qué?
¿Pa
qué?
Па
что?
Па
что?
¿Pa
qué
decir
que
tú
sabe?
Па
что
сказать,
что
вы
знаете?
Ahora
somos
nosotros
Теперь
это
мы.
Los
que
tenemos
el
sartén
por
el
mango
Те,
у
кого
есть
сковорода
за
ручку,
Ahora
somos
nosotros
Теперь
это
мы.
Los
que
venimos
metiéndole
fango
Те,
кто
пришел,
засунули
в
него
грязь.
Ahora
somos
nosotros
Теперь
это
мы.
Que
sin
dinero
y
sin
fama
Что
без
денег
и
без
славы
Y
de
la
escuela
El
Beni
И
из
школы
Эль-Бени
Reventamo'
La
Habana
Ревентамо
' Гавана
Se
formó,
tú
sabes
que
yo
soy
candela
Он
сформировался,
ты
знаешь,
что
я
Кандела.
Que
la
calle
y
el
barrio,
esa′
fueron
mi
escuela′
Что
улица
и
окрестности,
это
'были
моей
школой'
Esto
es
wow
tu
sabes
que
la
piel
se
hincha
Это
ничего
себе,
вы
знаете,
что
кожа
набухает
Gente
de
Zona
pero
esta
vez
con
Orishas
Местные
люди,
но
на
этот
раз
с
Оришами
¿Pa
qué?
¿Pa
qué?
Па
что?
Па
что?
¿Pa
qué
decir
que
tú
sabe?
(llegó
la
nueva
era
de
la
calle
y
los
solares)
Па
что
сказать,
что
вы
знаете?
(наступила
новая
эра
улицы
и
солнечных
батарей)
¿Pa
qué?
¿Pa
qué?
Па
что?
Па
что?
¿Pa
qué
decir
que
tú
sabe?
Па
что
сказать,
что
вы
знаете?
¿Pa
qué?
¿Pa
qué?
Па
что?
Па
что?
¿Pa
qué
decir
que
tú
sabe?
(llegó
la
nueva
era
de
la
calle
y
los
solares)
Па
что
сказать,
что
вы
знаете?
(наступила
новая
эра
улицы
и
солнечных
батарей)
¿Pa
qué?
¿Pa
qué?
Па
что?
Па
что?
¿Pa
qué
decir
que
tú
sabe?
Па
что
сказать,
что
вы
знаете?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Delgado Hernandez Alexander, Gonzalez Rivero Roldan
Альбом
A Full
дата релиза
11-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.