Gente de Zona - La Palestina - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gente de Zona - La Palestina




La Palestina
La Palestina
Eh-eh, oye
Eh-eh, listen up
Eh-eh, eh-eh
Eh-eh, eh-eh
La Palestina
La Palestina
Nando, vamo′ allá
Nando, let's go
Cuando yo la vi en Oriente
When I saw her in Oriente
Ella me gritaba cosas hermosas
She was shouting beautiful things at me
Y después la encontré en La Habana
And then I ran into her in Havana
Y se estaba creyendo cosas
And she was getting a big head
No si eran las buenas prendas
I don't know if it was the fancy clothes
No si era la vestimenta
I don't know if it was the way she dressed
No estoy contento con su actitud
I'm not happy with her attitude
Porque me dijo no te reprendas
Because she told me not to scold her
Es una historia muy cotidiana
It's a very common story
Y te la voy a contar entera
And I'm going to tell you the whole thing
La Palestina ya no es cubana
La Palestina is no longer Cuban
Tiene dinero y se va pa afuera (¡candela!)
She has money and she's going abroad (fire!)
La Palestina tiene dinero y ya no es cualquiera
La Palestina has money and she's not just anyone anymore
(Ya no es cualquiera)
(She's not just anyone)
La Palestina luchó la visa y se va pa' afuera
La Palestina fought for her visa and she's going abroad
(Eso lo sabe la Habana entera)
(The whole of Havana knows that)
La Palestina tiene dinero y ya no es cualquiera
La Palestina has money and she's not just anyone anymore
(Ya no es cualquiera)
(She's not just anyone)
La Palestina luchó la visa y se va pa′ afuera
La Palestina fought for her visa and she's going abroad
Se cogió pa' eso
She went for it
Esa Palestina ahora se cree mejor que el queso
That Palestina now thinks she's better than cheese
Vino hace tres días y ya no tiene ni tres pesos (¿cómo?)
She came three days ago and she doesn't even have three pesos (how?)
Quiere estar conmigo y eso lleva su proceso
She wants to be with me and that takes its process
No termino, empiezo
I'm not finished, I'm just getting started
Ahora ve tumbando
Now get lost
Recuerdo aquel día en la embajada caminando
I remember that day walking in the embassy
Buena pinta sobre pisa
Looking good, stepping high
Arrasando con tremenda risa me dijiste vete echando
Sweeping me away with a tremendous laugh, you told me to get going
La Palestina está acabando
La Palestina is done
Esto es privado, que se te ha sola'o
This is private, you've gone too far
Ahora viene a verme porque estoy manda′o
Now she comes to see me because I'm in charge
Quiere disculparse y que este a su la′o
She wants to apologize and be by my side
No te pongas brava mami, pero estoy pega'o
Don't get mad, mami, but I'm a hit
La Palestina tiene dinero y ya no es cualquiera
La Palestina has money and she's not just anyone anymore
(Ya no es cualquiera)
(She's not just anyone)
La Palestina luchó la visa y se va pa′ afuera
La Palestina fought for her visa and she's going abroad
(Eso lo sabe la Habana entera)
(The whole of Havana knows that)
La Palestina tiene dinero y ya no es cualquiera
La Palestina has money and she's not just anyone anymore
(Ya no es cualquiera)
(She's not just anyone)
La Palestina luchó la visa y se va pa' afuera
La Palestina fought for her visa and she's going abroad
(Eso lo sabe la Habana entera)
(The whole of Havana knows that)
Ay, ella me engaño (y solito me dejo)
Oh, she deceived me (and left me all alone)
Ella me dijo que me quería
She told me she loved me
Y el dinero la transformo (¡repítelo!)
And the money transformed her (repeat it!)
Ay, ella me engaño (y solito me dejo)
Oh, she deceived me (and left me all alone)
Ella me dijo que me quería
She told me she loved me
Y el dinero la transformo
And the money transformed her
Esa mujer que poco me quería
That woman who barely loved me
Vino pa La Habana y le cambió la vida
Came to Havana and her life changed
Me trato muy mal, mira que descortesía
She treated me so badly, what rudeness
Yo soy Gente de Zona y estoy vivo todavía (¡dale!)
I am Gente de Zona and I'm still alive (come on!)
Ay que poco me quería, (que poco me quería)
Oh how little she loved me, (how little she loved me)
Me cambio por piticlines y una visa (que mala suerte la mía)
She left me for skinny jeans and a visa (what bad luck I have)
Ay que poco me quería, (que poco me quería)
Oh how little she loved me, (how little she loved me)
Me cambio por piticlines y una visa (que mala suerte la mía)
She left me for skinny jeans and a visa (what bad luck I have)
Ay, ella me engaño (y solito me dejo)
Oh, she deceived me (and left me all alone)
Ella me dijo que me quería
She told me she loved me
Y el dinero la transformo (repítelo)
And the money transformed her (repeat it)
Ay, ella me engaño (y solito me dejo)
Oh, she deceived me (and left me all alone)
Ella me dijo que me quería
She told me she loved me
Y el dinero la transformo
And the money transformed her
Gente de Zona, mira
Gente de Zona, look
De la mayor de las Antillas
From the largest of the Antilles
sabes que este año
You know that this year
Me pertenece uno más
Belongs to me, one more
suenas bien, pero no como yo
You sound good, but not like me
Y si tienes dudas, entonces mira
And if you have doubts, then look
Pregúntale a Nando pro, Jacob forever y Alexander
Ask Nando pro, Jacob Forever and Alexander
Ahí na′ má'
That's all





Авторы: Delgado Hernandez Alexander, Jacob Carmenates Yosdany, Otero Van-caneghem Fernando Lazaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.