Gentle Bones - Help! - перевод текста песни на немецкий

Help! - Gentle Bonesперевод на немецкий




Help!
Hilfe!
Yeah, you spend every minute that you shouldn't
Ja, du verbringst jede Minute, die du nicht solltest
Doing anything to get to me
Tust alles, um zu mir zu gelangen
Say you'd be every little thing I need
Sagst, du wärst jede Kleinigkeit, die ich brauche
'Cause you want me
Weil du mich willst
We're so uncomfortable, but don't we already know?
Wir fühlen uns so unwohl, aber wissen wir das nicht schon?
We're too in love, it seems that we can't help ourselves
Wir sind zu verliebt, es scheint, wir können nicht anders
Ooh, we can't help
Ooh, wir können nicht anders
We can't help ourselves
Wir können nicht anders
Ooh, we can't help
Ooh, wir können nicht anders
We can't help ourselves
Wir können nicht anders
Ooh, we can't help
Ooh, wir können nicht anders
We can't help ourselves
Wir können nicht anders
Ooh, we can't help
Ooh, wir können nicht anders
We can't help ourselves
Wir können nicht anders
Yeah, you feel put together even though you're not
Ja, du fühlst dich gefasst, obwohl du es nicht bist
When I'm around with you
Wenn ich bei dir bin
We should date, hate leaving it to fate, how we relate
Wir sollten uns daten, hassen es, es dem Schicksal zu überlassen, wie wir zueinander stehen
We're so compatible, but you swear you want it more
Wir sind so kompatibel, aber du schwörst, du willst es mehr
You know you're beautiful, still you can't help yourself
Du weißt, du bist wunderschön, trotzdem kannst du nicht anders
Ooh, you can't help
Ooh, du kannst nicht anders
You can't help yourself
Du kannst nicht anders
Ooh, you can't help
Ooh, du kannst nicht anders
You can't help yourself
Du kannst nicht anders
Ooh, you can't help
Ooh, du kannst nicht anders
You can't help yourself
Du kannst nicht anders
Ooh, you can't help
Ooh, du kannst nicht anders
You can't help yourself
Du kannst nicht anders
Made you this song and I could be wrong
Hab dir dieses Lied gemacht und ich könnte falsch liegen
But it doesn't really matter to me
Aber es ist mir eigentlich egal
You sing-along, but do we belong?
Du singst mit, aber gehören wir zusammen?
You've always been a lover
Du warst schon immer eine Liebende
How long do we have to repeat?
Wie lange müssen wir das wiederholen?
'Cause I know you make me sin, you make me weak
Denn ich weiß, du bringst mich zum Sündigen, du machst mich schwach
I'll love you when you're empty
Ich werde dich lieben, wenn du leer bist
Just like in the movies
Genau wie in den Filmen
Baby, hold it down if it gets crazy for you
Baby, halt durch, wenn es verrückt für dich wird
Leave me all your worries
Überlass mir all deine Sorgen
This is how it's supposed to be
So soll es sein
Baby, hold it down if it gets crazy for you
Baby, halt durch, wenn es verrückt für dich wird
'Cause I can't help myself
Denn ich kann nicht anders
Ooh, we can't help
Ooh, wir können nicht anders
We can't help ourselves
Wir können nicht anders
Ooh, we can't help
Ooh, wir können nicht anders
We can't help ourselves
Wir können nicht anders
Ooh, we can't help
Ooh, wir können nicht anders
We can't help ourselves
Wir können nicht anders
Ooh, we can't help
Ooh, wir können nicht anders
We can't help ourselves
Wir können nicht anders
We're so uncomfortable, but we can't help ourselves
Wir fühlen uns so unwohl, aber wir können nicht anders
We're too in love, it seems that we can't help ourselves
Wir sind zu verliebt, es scheint, wir können nicht anders
We're so compatible, but we can't help ourselves
Wir sind so kompatibel, aber wir können nicht anders
You know you're beautiful, still we can't help ourselves
Du weißt, du bist wunderschön, trotzdem können wir nicht anders





Авторы: Jasmine Sokko, Zhuo Yi Joel Tan, Jason Yongjie Gelchen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.