Текст и перевод песни Gentle Giant - Knots
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
in
all
each
man
in
all
men
В
целом,
каждый
мужчина
во
всех
мужчинах,
All
men
in
each
man.
Все
мужчины
в
каждом
мужчине.
He
can
see
she
can't,
she
can
see
Он
видит,
что
она
не
видит,
она
видит,
See
whatever,
whatever.
Видит
что
угодно,
что
угодно.
You
may
know
what
I
don't
know,
Ты
можешь
знать
то,
чего
я
не
знаю,
I
don't
know
it
and
I
can't
tell
you
Что
я
этого
не
знаю,
и
я
не
могу
тебе
сказать,
So
you
will.
Поэтому
ты
скажешь.
To
tell
me
all
man
in
all
men
Чтобы
рассказать
мне,
весь
мужчина
во
всех
мужчинах,
All
men
in
each
man.
Все
мужчины
в
каждом
мужчине.
He
can
see
she
can't,
she
can
see
Он
видит,
что
она
не
видит,
она
видит,
See
whatever,
whatever.
Видит
что
угодно,
что
угодно.
You
may
know
what
I
don't
know,
Ты
можешь
знать
то,
чего
я
не
знаю,
I
don't
know
it
and
I
can't
tell
you
Что
я
этого
не
знаю,
и
я
не
могу
тебе
сказать,
So
you
will
have
to
tell
me
all.
Поэтому
тебе
придется
рассказать
мне
все.
It
hurts
him
to
think
that
Ему
больно
думать,
что
She
is
hurting
her
by
Она
причиняет
себе
боль
тем,
что
Him
being
hurt
to
think
Ему
больно
думать,
That
she
thinks
he
is
hurt
Что
она
думает,
что
ему
больно
By
making
her
feel
guilty
От
того,
что
она
заставляет
его
чувствовать
себя
виноватым,
At
hurting
him
by
Тем,
что
причиняет
ему
боль
Her
thinking
she
wants
him
Своими
мыслями
о
том,
что
она
хочет,
чтобы
он
To
want
her.
Her
wants
her
Хотел
ее.
Она
хочет,
чтобы
она
To
want
him
to
get
him
Хотела,
чтобы
он
добился
ее,
To
want
him
to
get
him
Чтобы
он
добился
ее,
To
want
her
she
pretends.
Чтобы
он
хотел
ее,
она
притворяется.
He
tries
to
make
her
afraid
by
not
Он
пытается
напугать
ее,
не
Being
afraid.
(permutations)
Боясь.
(перестановки)
You
may
know
what
I
don't
know,
but
not
Ты
можешь
знать
то,
чего
я
не
знаю,
но
не
то,
That
I
don't
know
it
and
I
can't
Что
я
этого
не
знаю,
и
я
не
могу
Tell
you
so
you
will
have
to
tell
Сказать
тебе,
поэтому
тебе
придется
рассказать
I
get
what
I
deserve.
Я
получаю
то,
что
заслуживаю.
I
deserve
what
I
get.
Я
заслуживаю
то,
что
получаю.
I
have
it
so
I
deserve
it.
У
меня
это
есть,
значит,
я
этого
заслуживаю.
I
deserve
it
for
I
have
it.
Я
заслуживаю
это,
потому
что
у
меня
это
есть.
I
get
what
I
deserve.
Я
получаю
то,
что
заслуживаю.
What
I
deserve
- what
I
deserve
what
То,
что
я
заслуживаю
- то,
что
я
заслуживаю,
то,
что
I
have
it
so
I
deserve.
У
меня
это
есть,
значит,
я
заслуживаю.
He
tries
to
make
her
afraid
by
not
Он
пытается
напугать
ее,
не
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kerry Churchill Minnear, Ray Shulman, Derek Victor Shulman, Philip Arthur Shulman
Альбом
Octopus
дата релиза
16-03-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.