Gentle Giant - Think of Me With Kindness - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gentle Giant - Think of Me With Kindness




Think of Me With Kindness
Думай обо мне с добротой
Why am I using words, no more to say without you
Зачем мне слова, если больше нечего сказать без тебя?
Close the door, put out the lights and go
Закрой дверь, погаси свет и уходи.
Late in the night, in the night your shadow falls between us
Поздней ночью, ночью твоя тень ложится между нами.
Nevermore, never know
Больше никогда, никогда не узнаю.
There, memories are sorrow,
Там, где воспоминания это горе,
When there′s no tomorrow
Где нет завтра.
Sleep while the sweet sorrow wakes my daydream
Спи, пока сладкая печаль будит мои грёзы.
Sleep while you think of me with
Спи, пока ты думаешь обо мне с
Kindness, please remember former days
Добротой, прошу, вспомни былые дни.
Sweet the song that once we sang, the silent parting ways
Сладкую песню, что мы когда-то пели вместе, безмолвное расставание.
And you know, and you know
И ты знаешь, и ты знаешь,
And you know, long ago when first we made our promise
И ты знаешь, давно, когда мы впервые дали обещание,
Empty words, I wonder did you know
Пустые слова, интересно, знала ли ты?
The laugh that love could not forgive
Смех, который любовь не могла простить,
Is gone and tells no more to live
Исчез и больше не говорит о жизни.
And we who look in beauty's love
И мы, кто смотрит в любовь красоты,
Must now, through all, look back on before
Должны теперь, несмотря ни на что, оглядываться назад.
The tears that I first cried, no more
Слёзы, что я пролил впервые, больше нет.
Your love has come and gone, no more
Твоя любовь пришла и ушла, больше нет.
And we who look in beauty′s love
И мы, кто смотрит в любовь красоты,
Must now through all think back on before
Должны теперь, несмотря ни на что, вспоминать о прошлом.
Sleep while the sweet sorrow wakes my daydream
Спи, пока сладкая печаль будит мои грёзы.
Sleep while you think of me with
Спи, пока ты думаешь обо мне с
Kindness, please remember former days
Добротой, прошу, вспомни былые дни.
And you know, and you know
И ты знаешь, и ты знаешь,
And you know, when we two parted in tears and silence
И ты знаешь, когда мы расстались в слезах и молчании,
Past the days, the parting ways
Минувшие дни, пути расставания.
Fare thee well, fare thee well, you
Прощай, прощай, ты,
That was once dear to me
Которая была когда-то мне дорога.
Think of me with kindness
Думай обо мне с добротой.
Think of me
Думай обо мне.





Авторы: Minnear Kerry Churchill, Shulman Derek Victor, Shulman Raymond, Shulman Philip Arthur


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.