Gentleman - Time Out - перевод текста песни на английский

Time Out - Gentlemanперевод на английский




Time Out
Time Out
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
It's Jugglerz
It's Jugglerz
What's happening?
What's happening?
Ouh
Ouh
Drück mal kurz auf Stop und halt alles an
Just press pause for a moment and stop everything
Bitte gib mir mal Time-out (gib mir mal Time-out)
Please give me a Time-out (give me a Time-out)
Es ist alles viel zu hell, alles viel zu schnell
Everything is too bright, everything is too fast
Es ist alles viel zu laut, ja ja
Everything is too loud, yeah, yeah
Ich sitze auf dem Sofa und denk, ich muss mich anschnallen
I'm sitting on the sofa thinking I need to buckle up
Fernsehbilder stürzen auf mich ein
TV images are crashing down on me
Gedanken werden Vasen die mir dauernd aus der Hand fallen
Thoughts are vases that keep falling out of my hands
Die Welt scheint nicht mehr bei Verstand zu sein
The world doesn't seem sane anymore
Slowmotion oder Fast-forward
Slow motion or Fast-forward
Verlieren wir das Gleichgewicht
Are we losing our balance?
Wenn du irgendwo die Fernbedienung siehst
If you see the remote control anywhere
Ey Miss, komm tu mal was für mich
Hey Miss, do something for me
Drück mal kurz auf Stop und halt alles an
Just press pause for a moment and stop everything
Bitte gib mir mal Time-out (gib mir mal Time-out)
Please give me a Time-out (give me a Time-out)
Es ist alles viel zu hell, alles viel zu schnell
Everything is too bright, everything is too fast
Es ist alles viel zu laut
Everything is too loud
Drück mal kurz auf Stop und halt alles an
Just press pause for a moment and stop everything
Bitte gib mir mal Time-out (gib mir mal Time-out)
Please give me a Time-out (give me a Time-out)
Es ist alles viel zu hell, alles viel zu schnell
Everything is too bright, everything is too fast
Es ist alles viel zu laut, ja ja
Everything is too loud, yeah, yeah
Immer, immer wieder all dieselben bösen Geister
Always, always the same bad spirits again and again
Und wir fallen immer wieder auf sie rein
And we keep falling for them
Ich schrieb so viele Lieder, wo ich dachte, wir wären weiter
I wrote so many songs where I thought we were further along
Doch wir brauchen wohl noch 'n bisschen Zeit
But we probably still need a little time
Police brutality, no humanity, no equality
Police brutality, no humanity, no equality
Und alles läuft an meinen Augen wie im Zeitraffer vorbei, wouh
And everything rushes past my eyes in time-lapse, wouh
Drück mal kurz auf Stop und halt alles an
Just press pause for a moment and stop everything
Bitte gib mir mal Time-out (gib mir mal Time-out)
Please give me a Time-out (give me a Time-out)
Es ist alles viel zu hell, alles viel zu schnell
Everything is too bright, everything is too fast
Es ist alles viel zu laut
Everything is too loud
Drück mal kurz auf Stop und halt alles an
Just press pause for a moment and stop everything
Bitte gib mir mal Time-out (gib mir mal Time-out)
Please give me a Time-out (give me a Time-out)
Es ist alles viel zu hell, alles viel zu schnell
Everything is too bright, everything is too fast
Es ist alles viel zu laut
Everything is too loud
(Drück mal kurz auf Stop)
(Just press pause)
Time out, time out
Time out, time out
Take a breath, time out, time out
Take a breath, time out, time out
(Es ist alles viel zu hell)
(Everything is too bright)
Time out, time out, uh-uh
Time out, time out, uh-uh
(Drück mal kurz auf Stop)
(Just press pause)
Time out, time out
Time out, time out
Take a breath, time out, time out
Take a breath, time out, time out
(Es ist alles viel zu hell)
(Everything is too bright)
Time out, time out
Time out, time out
(Es ist alles viel zu laut)
(Everything is too loud)
Drück mal kurz auf Stop und halt alles an
Just press pause for a moment and stop everything
Bitte gib mir mal Time-out (gib mir mal Time-out)
Please give me a Time-out (give me a Time-out)
Es ist alles viel zu hell, alles viel zu schnell
Everything is too bright, everything is too fast
Es ist alles viel zu laut
Everything is too loud
Drück mal kurz auf Stop und halt alles an
Just press pause for a moment and stop everything
Bitte gib mir mal Time-out (gib mir mal Time-out)
Please give me a Time-out (give me a Time-out)
Es ist alles viel zu hell, alles viel zu schnell
Everything is too bright, everything is too fast
Es ist alles viel zu laut, ja ja
Everything is too loud, yeah, yeah





Авторы: Joachim Piehl, Martin Peter Willumeit, Jonas Lang, Mario Wesser, Florian Renner, Tilmann Otto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.