Текст и перевод песни Gentleman feat. Bozza - Einer dieser Tage
Einer dieser Tage
Один из тех дней
Oh
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
О
да,
да,
да,
да
(Yo,
Jugglerz)
(Йоу,
фокусники)
Oh
yeah,
yeah,
yeah,
ey,
ey
О
да,
да,
да,
эй,
эй
Bin
lost,
Vibe
grau,
blas
Rauch
aus
der
obersten
Etage,
yeah
Потерян,
настроение
серое,
выдыхаю
дым
с
верхнего
этажа,
да
Kein
Kopf,
Phone
aus,
Time-out,
will
keine
Telefonate,
no
Пустая
голова,
телефон
выключен,
перерыв,
не
хочу
никаких
звонков,
нет
Schwarz-weiß,
keine
Farbe,
Spotlight
gegen
Abend,
yeah
Черно-белое,
никаких
цветов,
софиты
к
вечеру,
да
Wieder
einer
dieser
Tage,
einer
dieser
Tage,
yeah
Ещё
один
из
тех
дней,
один
из
тех
дней,
да
Wieder
einer
dieser
Tage
Ещё
один
из
тех
дней,
An
denen
ich
mich
frage,
wie
viel
Zeit
ich
noch
habe
Когда
я
спрашиваю
себя,
сколько
времени
у
меня
осталось.
Frau
ist
nicht
mehr
da,
doch
mein
Auto
hat
Massage
Женщины
больше
нет
рядом,
но
в
моей
машине
есть
массаж.
Meine
Mood
schwarz-weiß,
wie
die
30er-Jahre
Моё
настроение
черно-белое,
как
в
30-е
годы.
Winter
in
Berlin,
bin
im
Hyatt
in
der
Daimler
Suite
Зима
в
Берлине,
я
в
отеле
Hyatt
в
номере
Daimler
Suite.
Sommer
dann
in
Hamburg
auf
'nem
Boot,
wie
in
Miami
Летом
в
Гамбурге
на
лодке,
как
в
Майами.
Ist
schon
lustig,
wie
die
Zeit
verfliegt
Забавно,
как
летит
время.
Von
451
zur
S-Klasse
in
Ivory
От
451-го
Мерседеса
до
S-класса
цвета
слоновой
кости.
Egal
ob
braun,
grün,
gelbes
Papier
Неважно,
коричневые,
зеленые,
жёлтые
бумажки.
Ohne
dich
wär
ich
längst
nicht
mehr
hier
Без
тебя
меня
бы
здесь
давно
не
было.
Es
geht
um
alles
gewinnen
und
am
Ende
verlieren
Речь
идет
о
том,
чтобы
выиграть
всё
и
в
конце
концов
проиграть.
Doch,
doch
die
Welt
gehört
dir
Но,
но
мир
принадлежит
тебе.
Bin
lost,
Vibe
grau,
blas
Rauch
aus
der
obersten
Etage,
yeah
Потерян,
настроение
серое,
выдыхаю
дым
с
верхнего
этажа,
да
Kein
Kopf,
Phone
aus,
Time-out,
will
keine
Telefonate,
no
Пустая
голова,
телефон
выключен,
перерыв,
не
хочу
никаких
звонков,
нет
Schwarz-weiß,
keine
Farbe,
Spotlight
gegen
Abend,
yeah
Черно-белое,
никаких
цветов,
софиты
к
вечеру,
да
Wieder
einer
dieser
Tage,
einer
dieser
Tage,
yeah
Ещё
один
из
тех
дней,
один
из
тех
дней,
да
Ich
kann
am
Ende
der
Straße
all
die
Lighter
seh'n
Я
вижу
все
эти
зажигалки
в
конце
улицы.
Geh
darauf
zu,
doch
muss
alleine
geh'n
Иду
к
ним,
но
должен
идти
один.
Midnight,
bin
high,
muss
mir
eingesteh'n
Полночь,
я
под
кайфом,
должен
признаться.
Verliere
das
Gefühl,
wie
die
Zeit
vergeht
Теряю
ощущение
времени.
Feeling
kommt
mir
bekannt
vor
Это
чувство
мне
знакомо.
Viele
Fragen,
keine
Antwort
Много
вопросов,
нет
ответов.
Unterwegs,
doch
will
ankomm'n
В
пути,
но
хочу
приехать.
Jetlag,
wieder
neuer
Standort,
yeah,
yeah
Джетлаг,
снова
новое
место,
да,
да.
Die
Augen
werden
schwerer,
fade
away
Веки
тяжелеют,
угасают.
Verlier
mich
auf
der
Memory
Lane
Я
теряюсь
на
тропе
памяти.
Bin
lost,
Vibe
grau,
blas
Rauch
aus
der
obersten
Etage,
yeah
Потерян,
настроение
серое,
выдыхаю
дым
с
верхнего
этажа,
да
Kein
Kopf,
Phone
aus,
Time-out,
will
keine
Telefonate,
no
Пустая
голова,
телефон
выключен,
перерыв,
не
хочу
никаких
звонков,
нет
Schwarz-weiß,
keine
Farbe,
Spotlight
gegen
Abend,
yeah
Черно-белое,
никаких
цветов,
софиты
к
вечеру,
да
Wieder
einer
dieser
Tage,
einer
dieser
Tage,
yeah
Ещё
один
из
тех
дней,
один
из
тех
дней,
да
Ja,
ja,
ja,
yeah-ey
Да,
да,
да,
да-эй
Wah-ah-ah-yeah-ey
Ва-а-а-да-эй
Wah-ah-ah-yeah-ey
Ва-а-а-да-эй
Wah-ah-ah-yeah-ey
Ва-а-а-да-эй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tilmann Otto, Joachim Piehl, Martin Peter Willumeit, Jonas Nikolaus Lang, Bojan Ivetic, Leopold Schuhmann Ferdinand
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.