Текст и перевод песни Gentleman feat. Johannes Oerding - Horizont (feat. Johannes Oerding)
Horizont (feat. Johannes Oerding)
Горизонт (feat. Йоханнес Эрдинг)
Wenn
die
Hoffnung
fehlt
Когда
надежда
покидает
тебя
Und
dein
Horizont
auch
И
твой
горизонт
тоже
Kannst
du
auf
mich
zähl'n
Ты
можешь
рассчитывать
на
меня
Ja,
dann
hol
ich
dich
raus
Да,
я
вытащу
тебя
Wieder
mal
besorgt,
weil
du
nicht
rangehst
Снова
беспокоюсь,
потому
что
ты
не
берёшь
трубку
Kann
dich
schon
seit
Tagen
nicht
erreichen
Не
могу
дозвониться
до
тебя
уже
несколько
дней
Auch
wenn's
mich
eigentlich
nichts
angeht
Даже
если
меня
это
не
касается
Hilft
es
manchmal,
wenn
man
nicht
allein
ist
Иногда
помогает,
когда
ты
не
одна
Könn'n
uns,
wenn
du
Zeit
hast,
ja
ma'
seh'n
Можем
как-нибудь
увидеться,
когда
у
тебя
будет
время
Sag
Bescheid,
komm
vorbei,
meine
Einladung
steht,
yeah
Дай
знать,
заходи,
моё
приглашение
в
силе,
yeah
Kann
auch
was
kochen,
wenn
du
möchtest
Могу
что-нибудь
приготовить,
если
хочешь
Meine
Dumplings
sind
köstlich
Мои
пельмешки
очень
вкусные
Ich
bin
da,
für
dich
da
Я
здесь,
я
рядом
Auch
wenn
die
Geister
in
dir
mich
nicht
sehen
woll'n
Даже
если
твои
внутренние
демоны
не
хотят
меня
видеть
Ich
bin
da,
wieder
da
Я
здесь,
снова
здесь
Sag
mir,
wohin
ich
den
Wind
für
dich
drehen
soll
Скажи
мне,
куда
мне
направить
ветер
для
тебя
Wenn
die
Hoffnung
fehlt
Когда
надежда
покидает
тебя
Und
dein
Horizont
auch
И
твой
горизонт
тоже
Kannst
du
auf
mich
zähl'n
(Yeah)
Ты
можешь
рассчитывать
на
меня
(Yeah)
Ja,
dann
hol
ich
dich
raus
Да,
я
вытащу
тебя
Wenn
du
dir
nicht
traust
und
auf
einmal
glaubst
Если
ты
боишься
и
вдруг
думаешь
Dass
keiner
dich
vermisst,
dann
Что
ты
никому
не
нужна,
то
Kannst
du
auf
mich
zähl'n
Ты
можешь
рассчитывать
на
меня
Ja,
dann
hol
ich
dich
raus
Да,
я
вытащу
тебя
Deine
Gedanken
sind
leise
Твои
мысли
тихие
Und
deine
Flügel
schwer
wie
Blei
А
твои
крылья
тяжелы,
как
свинец
Du
bist
auf
einsamer
Reise
Ты
в
одиноком
путешествии
Hast
nur
die
Dunkelheit
dabei
И
только
тьма
с
тобой
Ey,
du
weißt,
Glück
lasst
sich
teilen
Эй,
ты
же
знаешь,
счастьем
нужно
делиться
Und
das
gilt
auch
für
unsern
Schmerz
И
это
также
касается
нашей
боли
Ich
lass
dich
nicht
alleine
leiden
(Nein,
nein)
Я
не
позволю
тебе
страдать
в
одиночку
(Нет,
нет)
Wenn
du
durch
die
Hölle
fährst
Если
ты
проходишь
через
ад
Ich
bin
da,
ist
doch
klar
Я
здесь,
это
же
ясно
Auch
wenn
die
Geister
in
dir
mich
nicht
sehen
woll'n
Даже
если
твои
внутренние
демоны
не
хотят
меня
видеть
Ich
bin
da,
ist
doch
klar
Я
здесь,
это
же
ясно
Sag
mir,
wohin
ich
den
Wind
für
dich
drehen
soll
(Oh)
Скажи
мне,
куда
мне
направить
ветер
для
тебя
(Oh)
Wenn
die
Hoffnung
fehlt
Когда
надежда
покидает
тебя
Und
dein
Horizont
auch
И
твой
горизонт
тоже
Kannst
du
auf
mich
zähl'n
Ты
можешь
рассчитывать
на
меня
Ja,
dann
hol
ich
dich
raus
Да,
я
вытащу
тебя
Wenn
du
dir
nicht
traust
und
auf
einmal
glaubst
(Yeah)
Если
ты
боишься
и
вдруг
думаешь
(Yeah)
Dass
keiner
dich
vermisst,
dann
(Oh)
Что
ты
никому
не
нужна,
то
(Oh)
Kannst
du
auf
mich
zähl'n
(Ja,
ja)
Ты
можешь
рассчитывать
на
меня
(Да,
да)
Ja,
dann
hol
ich
dich
raus
Да,
я
вытащу
тебя
Kann
dich
versteh'n,
mir
geht's
genauso
Я
тебя
понимаю,
у
меня
тоже
так
бывает
Keep
your
head
up
higher,
wenn
es
wieder
mal
schwer
ist
Держи
голову
выше,
когда
снова
тяжело
Wir
schalten
alles
auf
lautlos
Мы
отключим
всё
Trotz
all
den
singenden
Möwen
und
dem
Rauschen
des
Meeres
Несмотря
на
всех
поющих
чаек
и
шум
моря
Kann
dich
versteh'n,
mir
geht's
genauso
Я
тебя
понимаю,
у
меня
тоже
так
бывает
Auch
wenn
die
Geister
in
dir
mich
nicht
sehen
woll'n
Даже
если
твои
внутренние
демоны
не
хотят
меня
видеть
Wir
schalten
alles
auf
lautlos
Мы
отключим
всё
Sag
mir,
wohin
ich
den
Wind
für
dich
drehen
soll
(Oh)
Скажи
мне,
куда
мне
направить
ветер
для
тебя
(Oh)
Wenn
die
Hoffnung
fehlt
Когда
надежда
покидает
тебя
Und
dein
Horizont
auch
И
твой
горизонт
тоже
Kannst
du
auf
mich
zähl'n
Ты
можешь
рассчитывать
на
меня
Ja,
dann
hol
ich
dich
raus
Да,
я
вытащу
тебя
Wenn
du
dir
nicht
traust
und
auf
einmal
glaubst
Если
ты
боишься
и
вдруг
думаешь
Dass
keiner
dich
vermisst,
dann
Что
ты
никому
не
нужна,
то
Kannst
du
auf
mich
zähl'n
(Oh
ja)
Ты
можешь
рассчитывать
на
меня
(О
да)
Ja,
dann
hol
ich
dich
raus
Да,
я
вытащу
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes Oerding, Tilmann Otto, Joachim Piehl, Martin Peter Willumeit, Jonas Nikolaus Lang, Leopold Schuhmann Ferdinand
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.