Текст и перевод песни Gentleman - Walk Away
Its
hard
to
walk
away
Трудно
уйти.
Walk
away
from
Jobbin,
from
animosity
Уходи
от
Джоббина,
от
вражды.
Into
much
foolishness
В
большую
глупость.
This
is
upto
to
you
to
make
a
decision,
right
here,
right
now
Это
зависит
от
тебя,
чтобы
принять
решение,
прямо
здесь,
прямо
сейчас.
Certain
things
might
go
'pon
your
nerves
Некоторые
вещи
могут
пойти
тебе
на
нервы.
And
dem
do
your
things
weh
you
just
don't
deserve
И
Дем
делать
то,
чего
ты
не
заслуживаешь.
Gwaan
tell
the
world
a
blessing
over
curse
Гван,
скажи
миру
благословение
над
Проклятием.
One
day
the
last
will
be
the
first
Однажды
последний
будет
первым.
Full
speed
forward,
you
just
can't
reverse
Полный
вперед,
ты
просто
не
можешь
повернуть
вспять.
Uplift
yourself
when
dem
expect
the
worse
Вознесись,
когда
дем
ожидает
худшего.
Hear
wha'
me
say
inna
the
verse
Услышь,
что
я
говорю,
Инна,
куплет.
It's
time
to
leave,
time
to
quench
your
spiritual
thirst
Пора
уходить,
пора
утолить
свою
духовную
жажду.
Put
down
the
trouble,
then
you
walk
away
Избавься
от
неприятностей,
а
потом
уйдешь.
You
don't
have
to
fight
today
Тебе
не
нужно
бороться
сегодня.
No,
you
nah
fi
do
it
again,
no
do
it
again
Нет,
ты
не
можешь
сделать
это
снова,
не
делай
этого
снова.
You
do
it
from
way
back
when
Ты
делаешь
это
с
давних
пор.
Put
down
the
trouble,
then
you
walk
away
Избавься
от
неприятностей,
а
потом
уйдешь.
You
don't
have
to
fight
today
Тебе
не
нужно
бороться
сегодня.
No,
you
nah
fi
do
it
again,
no
do
it
again
Нет,
ты
не
можешь
сделать
это
снова,
не
делай
этого
снова.
You
do
it
from
way
back
when
Ты
делаешь
это
с
давних
пор.
Put
down
the
trouble,
beg
you
walk
from
dem
Избавься
от
неприятностей,
умоляю
тебя
уйти
от
ДЭМА.
Troublemaking
people
take
no
talk
from
dem
Проблемные
люди
не
принимают
никаких
разговоров
от
dem.
New
life,
new
chapter,
new
time,
me
friend
Новая
жизнь,
новая
глава,
Новое
время,
мой
друг.
You
a
follow
your
instincts,
you
just
can't
pretend
Ты
следуешь
своим
инстинктам,
ты
просто
не
можешь
притворяться.
A
brand
new
start,
you
will
find
again
Совершенно
новое
начало,
ты
найдешь
снова.
No
make
nobody
interrupt
you
this
time
again
Нет,
не
заставляй
никого
прерывать
тебя
на
этот
раз.
One
piece
of
mind,
clear
mind
again
Одна
часть
разума,
снова
ясный
разум.
Everything
incline
again,
haffi
just
shine
again
Все
снова
склоняется,
Хаффи
просто
сияет
снова.
Put
down
the
trouble,
then
you
walk
away
Избавься
от
неприятностей,
а
потом
уйдешь.
You
don't
have
to
fight
today
Тебе
не
нужно
бороться
сегодня.
No,
you
nah
fi
do
it
again,
no
do
it
again
Нет,
ты
не
можешь
сделать
это
снова,
не
делай
этого
снова.
You
do
it
from
way
back
when
Ты
делаешь
это
с
давних
пор.
Put
down
the
trouble,
then
you
walk
away
Избавься
от
неприятностей,
а
потом
уйдешь.
You
don't
have
to
fight
today
Тебе
не
нужно
бороться
сегодня.
No,
you
nah
fi
do
it
again,
no
do
it
again
Нет,
ты
не
можешь
сделать
это
снова,
не
делай
этого
снова.
You
do
it
from
way
back
when
Ты
делаешь
это
с
давних
пор.
Me
nah
tell
you
fi
take
this
honour
Не-А-А,
скажи,
что
это
честь.
A
fi
your
life,
you
can
do
what
you
wanna
Твоя
жизнь,
ты
можешь
делать,
что
хочешь.
But
if
you
draw
fi
the
guns
and
the
hammer
Но
если
ты
нарисуешь
оружие
и
молот.
Next
thing
me
know,
you
a
go
draw
fi
the
bomb,
oh
yeah
Следующее,
что
я
знаю,
ты
притягиваешь
бомбу,
О
да.
Take
a
check
and
sort
out
your
grammar
Возьми
чек
и
разберись
в
своей
грамматике.
Sentence
no
right,
boy,
you
need
a
few
comma
Приговор
не
правильный,
парень,
тебе
нужно
несколько
запятых.
But
if
you
don't
stop
talk
and
stammer
Но
если
ты
не
перестанешь
говорить
и
заикаться
...
Then
you
haffi
talk
in
front
a
your
honour
Тогда
ты
говоришь
передо
мной,
твоя
честь.
Put
down
the
trouble,
then
you
walk
away
Избавься
от
неприятностей,
а
потом
уйдешь.
You
don't
have
to
fight
today
Тебе
не
нужно
бороться
сегодня.
No,
you
nah
fi
do
it
again,
no
do
it
again
Нет,
ты
не
можешь
сделать
это
снова,
не
делай
этого
снова.
You
do
it
from
way
back
when
Ты
делаешь
это
с
давних
пор.
Put
down
the
trouble,
then
you
walk
away
Избавься
от
неприятностей,
а
потом
уйдешь.
You
don't
have
to
fight
today
Тебе
не
нужно
бороться
сегодня.
No,
you
nah
fi
do
it
again,
no
do
it
again
Нет,
ты
не
можешь
сделать
это
снова,
не
делай
этого
снова.
You
do
it
from
way
back
when
Ты
делаешь
это
с
давних
пор.
Walk
away,
find
a
way
Уходи,
найди
выход.
Walk
away,
find
a
way
Уходи,
найди
выход.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: EVEROLD DWYER, BENJAMIN BAZZAZIAN, OTTO TILMANN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.