Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
În
colțul
încăperii
In
the
corner
of
the
room
Privind
spre
ziduri
de
granit
Looking
at
granite
walls
Te
lași
pradă
tăcerii
You
surrender
to
the
silence
Ce
an
de
an
te-a
mistuit
That
has
consumed
you
year
after
year
În
fiecare
clipă
In
every
moment
Alungi
tenebre
din
trecut
You
chase
away
the
darkness
of
the
past
Te
răzgândești
în
pripă
You
change
your
mind
in
haste
Și
te
convingi
că
nu
ai
de
pierdut
And
convince
yourself
you
have
nothing
to
lose
Și
cauți
răspunsul
And
you
seek
the
answer
La
o
singură-ntrebare
To
a
single
question
Când
moare
iubirea,
de
ce
nu
simți
cum
doare?
When
love
dies,
why
don't
you
feel
the
pain?
Ce-a
fost
real
și
ce
te-a
amăgit
What
was
real
and
what
deceived
you
Încă
nu
poți
separa
You
still
can't
separate
Te
chinuie
și
te
vor
bucura
They
torment
you
and
will
delight
you
În
larma
acalmiei
In
the
noise
of
calm
Contraste-n
tine
se
ciocnesc
Contrasts
within
you
collide
Sub
jugul
inerției
Under
the
yoke
of
inertia
În
mintea
ta
se
întâlnesc
They
meet
in
your
mind
În
vidul
ce
se-așterne
In
the
void
that
settles
În
locul
clipelor
în
doi
In
the
place
of
moments
together
Privirea
ta
discerne
Your
gaze
discerns
Portretul
ce-a
rămas
din
amândoi
The
portrait
that
remains
of
both
of
us
Și
cauți
răspunsul
And
you
seek
the
answer
La
o
singură-ntrebare
To
a
single
question
Când
moare
iubirea,
de
ce
nu
simți
cum
doare?
When
love
dies,
why
don't
you
feel
the
pain?
Ce-a
fost
real
și
ce
te-a
amăgit
What
was
real
and
what
deceived
you
Încă
nu
poți
separa
You
still
can't
separate
Te
chinuie
și
te
vor
bucura
They
torment
you
and
will
delight
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eugen Purcaru
Альбом
Reverii
дата релиза
23-07-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.