Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
keep
hearing
the
waves
Ich
höre
immer
wieder
die
Wellen
Like
a
party
crashing
Wie
eine
krachende
Party
Echoes
of
titans
dashing
Echos
preschender
Titanen
My
two
cents
in
oblivion
Meine
zwei
Cents
im
Vergessen
We
all
got
lost
our
bravery
Wir
alle
haben
unseren
Mut
verloren
A
chance
like
ours
Eine
Chance
wie
unsere
Is
one
in
a
million
Ist
eine
unter
Millionen
One
in
a
million
Eine
unter
Millionen
Ended
stranded
in
a
roleplay
Gestrandet
in
einem
Rollenspiel
Two
way
mirror
on
the
stage
Einwegspiegel
auf
der
Bühne
Every
truth
or
lie
made
my
day
Jede
Wahrheit
oder
Lüge
hat
meinen
Tag
bestimmt
Like
a
spinning
wheel
inside
a
cage
Wie
ein
sich
drehendes
Rad
in
einem
Käfig
Heart
shattered
here
and
everywhere
Herz
zerbrochen
hier
und
überall
People
come
and
go
Leute
kommen
und
gehen
Mind
builds
a
lighthouse
along
Der
Geist
baut
nebenher
einen
Leuchtturm
Some
call
it
love,
others
God's
will
Manche
nennen
es
Liebe,
andere
Gottes
Wille
I
call
it
even
Ich
nenne
es
ausgeglichen
A
roar
to
the
future
Ein
Brüllen
in
die
Zukunft
A
life's
thrill
Der
Nervenkitzel
eines
Lebens
A
life's
thrill
Der
Nervenkitzel
eines
Lebens
Ended
stranded
in
a
roleplay
Gestrandet
in
einem
Rollenspiel
Two
way
mirror
on
the
stage
Einwegspiegel
auf
der
Bühne
Every
truth
or
lie
made
my
day
Jede
Wahrheit
oder
Lüge
hat
meinen
Tag
bestimmt
Like
a
spinning
wheel
inside
a
cage
Wie
ein
sich
drehendes
Rad
in
einem
Käfig
Ended
stranded
in
a
roleplay
Gestrandet
in
einem
Rollenspiel
Two
way
mirror
on
the
stage
Einwegspiegel
auf
der
Bühne
Every
truth
or
lie
made
my
day
Jede
Wahrheit
oder
Lüge
hat
meinen
Tag
bestimmt
Like
a
spinning
wheel
inside
a
cage
Wie
ein
sich
drehendes
Rad
in
einem
Käfig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eugen Purcaru, Andreea Ciobica
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.