Geographer - The Light in the Dark - перевод текста песни на немецкий

The Light in the Dark - Geographerперевод на немецкий




The Light in the Dark
Das Licht im Dunkeln
Any other fool could see
Jeder andere Narr könnte sehen
That you weren't moving
Dass du dich nicht bewegtest
Did you love what you thought I'd be
Liebtest du, was du dachtest, dass ich sein würde
Cause I was improving
Weil ich mich verbesserte
We try to debate it but we don't have a clue
Wir versuchen, darüber zu diskutieren, aber wir haben keine Ahnung
Every time you erase it takes a little from you
Jedes Mal, wenn du es löschst, nimmt es dir ein wenig
You don't get a lover
Du bekommst keinen Liebhaber
You don't get a lover
Du bekommst keinen Liebhaber
You got too many feelings
Du hast zu viele Gefühle
You don't get a lover
Du bekommst keinen Liebhaber
You don't get a lover
Du bekommst keinen Liebhaber
You got too many feelings
Du hast zu viele Gefühle
Your heart
Dein Herz
Is bringing me down
Zieht mich runter
The light in the dark
Das Licht im Dunkeln
You know it just went out
Du weißt, es ist gerade ausgegangen
I gotta leave you honey
Ich muss dich verlassen, Schatz
But I don't know how
Aber ich weiß nicht wie
You know I kinda need a little help right now
Du weißt, ich brauche gerade ein wenig Hilfe
Stumbled into paradise amid the confusion
Stolperte ins Paradies inmitten der Verwirrung
Shoulda never stayed past that chime excuse the intrusion
Hätte nie nach diesem Klingeln bleiben sollen, entschuldige die Störung
Passion gets stronger if you leave it to cool
Leidenschaft wird stärker, wenn man sie abkühlen lässt
Can't take it much longer just what am I to you
Kann es nicht mehr lange ertragen, was bin ich nur für dich
You don't get a lover
Du bekommst keinen Liebhaber
You don't get a lover
Du bekommst keinen Liebhaber
You got too many feelings
Du hast zu viele Gefühle
You don't get a lover
Du bekommst keinen Liebhaber
You don't get a lover
Du bekommst keinen Liebhaber
You got too many feelings
Du hast zu viele Gefühle
Your heart
Dein Herz
Is bringing me down
Zieht mich runter
The light in the dark
Das Licht im Dunkeln
You know it just went out
Du weißt, es ist gerade ausgegangen
I gotta leave you honey
Ich muss dich verlassen, Süße
But I don't know how
Aber ich weiß nicht wie
You know I kinda need a little help right now
Du weißt, ich brauche gerade ein wenig Hilfe
Odysseus would drown if he'd ever seen you
Odysseus wäre ertrunken, hätte er dich jemals gesehen
Mysterious devotions when you step in the room
Mysteriöse Hingabe, wenn du den Raum betrittst
Odysseus would drown if he'd ever seen you
Odysseus wäre ertrunken, hätte er dich jemals gesehen
Mysterious devotions when you step in the room
Mysteriöse Hingabe, wenn du den Raum betrittst
Your heart
Dein Herz
Is bringing me down
Zieht mich runter
The light in the dark
Das Licht im Dunkeln
You know it just went out
Du weißt, es ist gerade ausgegangen
I gotta leave you honey
Ich muss dich verlassen, mein Schatz
But I don't know how
Aber ich weiß nicht wie
You know I kinda need a little help right now
Du weißt, ich brauche gerade ein wenig Hilfe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.