Geolier - Moncler - перевод текста песни на немецкий

Moncler - Geolierперевод на немецкий




Moncler
Moncler
Miette 'o Moncler, fore fa friddo, sei sotto zero
Zieh den Moncler an, draußen ist es kalt, du bist unter Null
Vaco in freva, quanno t'o miette pecché sta mejo a tté
Ich kriege Fieber, wenn du ihn anziehst, weil er dir besser steht
Nun è overo, ca staje bona si nun durmimmo 'nzieme
Es ist nicht wahr, dass es dir gut geht, wenn wir nicht zusammen schlafen
Quanne me dice ca me vvuò bene comme te voglio a tté
Wenn du mir sagst, dass du mich liebst, so wie ich dich liebe
Nun te mettere a'nnur quanno te scite 'o ssaje perdo 'a capa
Zieh dich nicht aus, wenn du aufwachst, du weißt, ich verliere den Kopf
Dice ca nun 'o faje apposta, je penzo l'opposto e m'a piglio a mmale
Du sagst, du machst es nicht absichtlich, ich denke das Gegenteil und nehme es übel
Dice, "Famme 'na foto", 'a faccio sbagliata pecché nun so' bravo
Du sagst: "Mach mir ein Foto", ich mache es falsch, weil ich nicht gut darin bin
O pecché si' bella 'o stesso e nun vogl ca o dicene ll'ate
Oder weil du sowieso schön bist und ich nicht will, dass die anderen es sagen
Ce stanno guardanno tutte quante
Alle schauen uns an
Vide oramaje nun me fa niente cchiù
Schau, mittlerweile macht mir nichts mehr etwas aus
Dice ca nun è chesta e ca quanno nun me pienzo
Du sagst, das ist es nicht, und wenn du nicht an mich denkst
Songo je ca nun te penzo cchiù
Bin ich es, der nicht mehr an dich denkt
L'ammore nun è buon si 'a persona affianco
Liebe ist nicht gut, wenn die Person neben dir
Cu tté 'o ssaje se sente 'e cchiù
Sich mit dir, du weißt, mehr fühlt
Je sto cu'tté, ma a sta cu'mmé 'o ssaje nun si' tu
Ich bin mit dir, aber mit mir zu sein, du weißt, das bist nicht du
Je sto ccà
Ich bin hier
Daje valore sempe quanno se ne va
Man schätzt es immer erst, wenn es weg ist
Tu nun vuò sentì, pienze sulo a alluccà
Du willst nicht hören, denkst nur ans Schreien
'O tiempo ca amm perzo 'o ssaje nun 'o può cuntà
Die Zeit, die wir verloren haben, du weißt, du kannst sie nicht zählen
Ma che fa?
Aber was macht das schon?
Miette 'o Moncler, fore fa friddo, sei sotto zero
Zieh den Moncler an, draußen ist es kalt, du bist unter Null
Vaco in freva, quanno t'o miette pecché sta mejo a tté
Ich kriege Fieber, wenn du ihn anziehst, weil er dir besser steht
Nun è overo, ca staje bona si nun durmimmo 'nzieme
Es ist nicht wahr, dass es dir gut geht, wenn wir nicht zusammen schlafen
Quanne me dice ca me vvuò bene comme te voglio a tté
Wenn du mir sagst, dass du mich liebst, so wie ich dich liebe
Nun te mettere nuda quanno te scite 'o ssaje perdo 'a capa
Zieh dich nicht aus, wenn du aufwachst, du weißt, ich verliere den Kopf
Dice ca nun 'o faje apposta, je penzo l'opposto e me piglio a mmale
Du sagst, du machst es nicht absichtlich, ich denke das Gegenteil und nehme es übel
Dice, "Famme 'na foto", 'a faccio sbagliata pecché nun so' bravo
Du sagst: "Mach mir ein Foto", ich mache es falsch, weil ich nicht gut darin bin
O pecché si' bella 'o stesso e nun vojo c'o dicene ll'ate
Oder weil du sowieso schön bist und ich nicht will, dass die anderen es sagen
'O ssaje bbuono vaco in freva quanne chiagne
Du weißt genau, ich kriege Fieber, wenn du weinst
Je prumetto, nun 'o faccio, nun cagne
Ich verspreche, ich mache es nicht, ich ändere mich nicht
Vengo abbascio, t'affacce, nun saglio
Ich komme runter, du schaust raus, ich gehe nicht hoch
M'aggio perzo si perdo 'e cumpagne, no
Ich bin verloren, wenn ich meine Freunde verliere, nein
T'arricuorde dint'o sforz
Erinnerst du dich im Stress
Si me chiede l'ammore rispongo, "Boh"
Wenn du mich nach Liebe fragst, antworte ich: "Keine Ahnung"
Nun stongo all'altezza 'e sta cu'tté
Ich bin nicht gut genug, um mit dir zusammen zu sein
Sulo pecché t'aggio ditto 'e no
Nur weil ich nein zu dir gesagt habe
Je sto ccà
Ich bin hier
Daje valore sempe quanno se ne va
Man schätzt es immer erst, wenn es weg ist
Tu nun vuò sentì, pienze sulo a alluccà
Du willst nicht hören, denkst nur ans Schreien
'O tiempo c'ammo perzo 'o ssaje nun 'o può cuntà
Die Zeit, die wir verloren haben, du weißt, du kannst sie nicht zählen
Ma che fa?
Aber was macht das schon?
Miette 'o Moncler, fore fa friddo, sei sotto zero
Zieh den Moncler an, draußen ist es kalt, du bist unter Null
Vaco in freva, quanno t'o miette pecché sta mejo a tté
Ich kriege Fieber, wenn du ihn anziehst, weil er dir besser steht
Nun è overo, ca staje bona si nun durmimmo 'nzieme
Es ist nicht wahr, dass es dir gut geht, wenn wir nicht zusammen schlafen
Quanne me dice ca me vvuò bene comme te voglio a tté
Wenn du mir sagst, dass du mich liebst, so wie ich dich liebe
Nun te mettere nuda quanno te scite 'o ssaje perdo 'a capa
Zieh dich nicht aus, wenn du aufwachst, du weißt, ich verliere den Kopf
Dice ca nun 'o faje apposta, je penzo l'opposto e me piglio a mmale
Du sagst, du machst es nicht absichtlich, ich denke das Gegenteil und nehme es übel
Dice, "Famme 'na foto", 'a faccio sbagliata pecché nun so' bravo
Du sagst: "Mach mir ein Foto", ich mache es falsch, weil ich nicht gut darin bin
O pecché si' bella 'o stesso e nun vojo c'o dicene ll'ate
Oder weil du sowieso schön bist und ich nicht will, dass die anderen es sagen





Авторы: Palumbo Emanuele, Totaro Davide


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.