Geolier feat. Sfera Ebbasta - X CASO (feat. Sfera Ebbasta) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Geolier feat. Sfera Ebbasta - X CASO (feat. Sfera Ebbasta)




X CASO (feat. Sfera Ebbasta)
СЛУЧАЙНО (feat. Sfera Ebbasta)
(Yeah) Yeah
(Да) Да
Ah
Ах
Eremo duje ca nun se sapevano
Мы были двумя, которые не знали друг друга
Mo simme duje ca se sapevano
Теперь мы двое, которые знают друг друга
Tutte sti bbrillante ca m'accecano
Все эти бриллианты ослепляют меня
Tutte sti rimpiante nun m'atterrano
Все эти сожаления не сбивают меня с ног
Decisi ca si era pe ssempe ll'eramo decidere nuje, no nu annanzi a nu prevete
Решили, что если это навсегда, то решать нам, а не перед священником
Pecché n'aniello nun ce lega
Потому что нас не связывает кольцо
Int'ô core mio se sente ll'eco
В моем сердце слышится эхо
Forse è na vita ca nun crero a nnisciuno, a quanne tu m'hê ritto cchiù 'e na buscìa
Возможно, я никому не поверю в этой жизни, после того, как ты сказала мне больше, чем одну ложь
Int'â n'ata vita te cerco 'o stesso, acciro 'a stessa persona c"o stesso fucile
В другой жизни я буду искать тебя так же, найду того же человека с тем же оружием
Nuje ce lamentamme 'e nuje stesse
Мы жалуемся друг на друга
Poi nun putimme a mmeno 'e nuje stesse
Потом не можем друг без друга
I' vogglio bene cchiù a tte ca a mme stesso
Я люблю тебя больше, чем себя
Ce cunuscetteme pe ccaso, tu ire bbella, troppo
Мы познакомились случайно, ты была красива, слишком
Faceva friddo e te rette 'o giubbino mio, Vuitton
Было холодно, и я дал тебе свою куртку, Vuitton
Me riste 'a mano e ccamminaieme pe dduje metre
Ты взяла меня за руку, и мы прошли пару метров
Poi ce fermaieme, ce vasaieme senza sentì 'o ggelo
Потом мы остановились, поцеловались, не чувствуя холода
Non so più cosa fai da sola, senza me
Не знаю, что ты делаешь одна, без меня
Guardo il telefono e aspetto solo che chiami te
Смотрю на телефон и жду только твоего звонка
Scusami ma non posso darti più di questo, baby
Прости, но я не могу дать тебе больше, малышка
Perché ti ho dato tutto e ora non mi è rimasto niente
Потому что я отдал тебе всё, и у меня ничего не осталось
Io e te, tu e io
Я и ты, ты и я
È la solita storia di sempre
Это та же история, что и всегда
Tu che fai l'incazzata per tutto il giorno
Ты весь день злишься
Ti chiedo cos'è ma mi rispondi niente
Я спрашиваю, что случилось, но ты отвечаешь "ничего"
Ed è un casino a volte
И это иногда бесит
Non so proprio che cosa c'hai in mente
Я не знаю, что у тебя на уме
Vengo da dove non credono all'amore
Я родом оттуда, где не верят в любовь
Vengo da dove non credono al per sempre
Я родом оттуда, где не верят в "навсегда"
Chissà se tu staresti con me (Con me)
Интересно, была бы ты со мной (Со мной)
Anche senza cash (Oh, no) o suite in hotel (Oh, no)
Даже без денег (О, нет) или люкса в отеле (О, нет)
Se al mio collo non brillassero VVS (Eh, eh)
Если бы на моей шее не сверкали VVS (Э, э)
E tornassi in quartiere (Eh, eh) tra quelle sirene
И я вернулся бы в квартал (Э, э) под вой сирен
Baby, non sto bene se te ne vai via (Se te ne vai via)
Малышка, мне плохо, если ты уйдешь (Если ты уйдешь)
Dimmi se senti anche tu la nostalgia (La nostalgia)
Скажи, чувствуешь ли ты тоже ностальгию (Ностальгию)
Non mi basterà fumare per dormire (Oh, no)
Мне не хватит курева, чтобы уснуть (О, нет)
Se ripenso a quando eri davvero mia (Eh, eh)
Если я вспомню, когда ты была по-настоящему моей (Э, э)
Ce cunuscetteme pe ccaso, tu ire bbella, troppo
Мы познакомились случайно, ты была красива, слишком
Faceva friddo e te rette 'o giubbino mio, Vuitton
Было холодно, и я дал тебе свою куртку, Vuitton
Me riste 'a mano e ccamminaieme pe dduje metre
Ты взяла меня за руку, и мы прошли пару метров
Poi ce fermaieme e ce vasaieme senza sentì 'o ggelo
Потом мы остановились и поцеловались, не чувствуя холода
Nun saccio cchiù che ffaje sola, senza 'e me
Не знаю, что ты делаешь одна, без меня
Guarde 'o telefono aspettanne ca chiammo io a tte
Смотрю на телефон, ожидая, что я тебе позвоню
Scusame si nun te saccio cchiù assaje
Прости, если я не могу дать тебе больше
Ma aggio dato a tte ogni ccose, nun t'hêra cchiù nniente
Но я отдал тебе всё, у меня больше ничего нет
Non so più cosa fai da sola, senza me
Не знаю, что ты делаешь одна, без меня
Guardo il telefono e aspetto solo che chiami te
Смотрю на телефон и жду только твоего звонка
Scusami ma non posso darti più di questo, baby
Прости, но я не могу дать тебе больше, малышка
Perché ti ho dato tutto e ora non mi è rimasto niente
Потому что я отдал тебе всё, и у меня ничего не осталось





Авторы: Boschetti Gionata, Palumbo Emanuele, Covino Davide, Pizzocaro Carlo, Ravesi Francesco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.