I
promise
not
treat
you
like
no
secret
Ich
verspreche
dir,
dich
nicht
wie
ein
Geheimnis
zu
behandeln
I
promise
not
treat
you
like
no
secret
Ich
verspreche
dir,
dich
nicht
wie
ein
Geheimnis
zu
behandeln
I'm
finna
put
a
baby
in
you,
will
you
keep
it?
Ich
werde
dich
schwängern,
wirst
du
es
behalten?
I'm
finna
put
a
baby
in
you,
will
you
keep
it?
Ich
werde
dich
schwängern,
wirst
du
es
behalten?
Not
like
them
lames,
let
me
talk,
let
me
pick
yo
mind
Nicht
wie
diese
Loser,
lass
mich
reden,
lass
mich
in
deinen
Kopf
schauen
I
think
you
my
type,
you
one
of
a
kind
Ich
glaube,
du
bist
mein
Typ,
du
bist
einzigartig
You
got
what
I
like,
let
me
make
you
mine
Du
hast,
was
ich
mag,
lass
mich
dich
zu
meiner
machen
You
got
what
I
like,
let
me
make
you
mine
Du
hast,
was
ich
mag,
lass
mich
dich
zu
meiner
machen
Let
me
put
it
all
on
you
Lass
mich
alles
auf
dich
übertragen
Baby
can
I
call
on
you
Baby,
kann
ich
dich
anrufen?
Baby
can
I
count
on
you
if
I
fall
unnn
Baby,
kann
ich
mich
auf
dich
verlassen,
wenn
ich
falle?
Don't
wanna
make
you
wait
Ich
will
dich
nicht
warten
lassen
But
I
dun
seen
people
change
Aber
ich
habe
schon
gesehen,
wie
Leute
sich
ändern
Honestly
I've
been
through
it
all
unnn
Ehrlich
gesagt,
habe
ich
schon
alles
durchgemacht
I
don't
wanna
get
my
feelings
involved
Ich
will
nicht,
dass
meine
Gefühle
involviert
werden
I
don't
wanna
wonder
if
you
plan
to
call
Ich
will
nicht
darüber
nachdenken,
ob
du
vorhast,
mich
anzurufen
Really
wish
that
we
can
rewind
Ich
wünschte
wirklich,
wir
könnten
zurückspulen
Really
wish
that
we
can
rewind
Ich
wünschte
wirklich,
wir
könnten
zurückspulen
Should've
never
got
yo
line
Ich
hätte
nie
deine
Nummer
bekommen
sollen
Should've
never
got
yo
time
Ich
hätte
nie
deine
Zeit
verschwenden
sollen
But
baby
you
so
damn
fine
yea
Aber
Baby,
du
bist
verdammt
heiß,
ja
Ion
wanna
argue,
don't
wanna
fuss
with
you
Ich
will
nicht
streiten,
will
mich
nicht
mit
dir
anlegen
You
take
advantage,
you
know
I
fucks
with
you
Du
nutzt
mich
aus,
du
weißt,
ich
stehe
auf
dich
Cause
you
know
I'm
never
leaving
Weil
du
weißt,
dass
ich
dich
nie
verlassen
werde
Guess
that's
the
reason
why
you
cheated
ahhhhh
Ich
schätze,
das
ist
der
Grund,
warum
du
mich
betrogen
hast,
ahhhhh
Guess
that's
the
reason
why
you
cheated
ahhhhh
Ich
schätze,
das
ist
der
Grund,
warum
du
mich
betrogen
hast,
ahhhhh
ahhhh
ahhhh
Let
me
put
it
all
on
you
Lass
mich
alles
auf
dich
übertragen
Baby
can
I
call
on
you
Baby,
kann
ich
dich
anrufen?
Baby
can
I
count
on
you
if
I
fall
unnn
Baby,
kann
ich
mich
auf
dich
verlassen,
wenn
ich
falle?
Don't
wanna
make
you
wait
Ich
will
dich
nicht
warten
lassen
But
I
dun
seen
people
change
Aber
ich
habe
schon
gesehen,
wie
Leute
sich
ändern
Honestly
I've
been
through
it
all
unnn
Ehrlich
gesagt,
habe
ich
schon
alles
durchgemacht
I
don't
wanna
get
my
feelings
involved
Ich
will
nicht,
dass
meine
Gefühle
involviert
werden
I
don't
wanna
wonder
if
you
plan
to
call
Ich
will
nicht
darüber
nachdenken,
ob
du
vorhast,
mich
anzurufen
Really
wish
that
we
can
rewind
Ich
wünschte
wirklich,
wir
könnten
zurückspulen
Really
wish
that
we
can
rewind
Ich
wünschte
wirklich,
wir
könnten
zurückspulen
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.