Текст и перевод песни Georg Danzer - Ballade vom versteckten Tschurifetzen (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ballade vom versteckten Tschurifetzen (Live)
Tschurifetzen Ballad (Live)
Dies
ist
die
Geschichte
vom
Tschurifetzen
This
is
the
tale
of
the
Tschurifetzen
(washcloth)
Die
Ihnen
ich
erzähl'n
wü
jetz'n
Which
I
will
tell
you
now,
my
dear
Sie
is
a
bisserl
kompliziert
It's
a
bit
complicated,
Ich
hoff',
daß
eanen
ned
schwindlig
wird
I
hope
you
don't
get
dizzy
Die
Sache,
die
is
nämlich
die
-
The
thing
is
-
Ich
bin
liiert
mit
der
Marie
I'm
in
a
relationship
with
Marie
Sie
wohnt
scho
seit
an
Joahr
bei
mir
She's
been
living
with
me
for
a
year
Und
ab
und
zu
werd'
ich
intim
mit
ihr
And
from
time
to
time
we
get
intimate
Sie
wear'n
jetzt
frag'n:
was
is
a
Tschurifetzen?
You
might
be
wondering:
what's
a
Tschurifetzen?
Also,
ohne
Ihr
Gefühl
zu
verletzen
Well,
without
offending
your
sensibilities,
Des
is
a
Tüachl,
bitte
sehr,
It's
a
rag,
my
dear,
Was
ma
nimmt
nach
dem
Geschlechtsverkehr
That
one
uses
after
intercourse
Ma
sollt'
es
also
nicht
benutzen
One
should
not
use
it,
Zum
Schuhe-
oder
Fensterputzen!
For
cleaning
shoes
or
windows!
Ma
hat's
halt
liegen
- griffbereit
You
just
keep
it
- within
reach
Unterm
Bett,
ist's
wieder
an
der
Zeit
Under
the
bed,
when
it's
time
again
Doch
gestern
war
des
Fetzerl
weg
But
yesterday
the
rag
was
gone
Nicht
aufzufinden,
in
kan
Eck
Nowhere
to
be
found,
in
any
corner
Ich
greif,
wie
unterm
Bett
ich's
suach
I
reach
under
the
bed
to
look
for
it
Nur
eini
in
an
Murdstrum-Luach
Only
to
find
myself
in
a
huge
mess
Bei
uns
wird
nämlich
nie
gesaugt
Because
our
place
never
gets
vacuumed
Weu
der
Marie
des
ned
so
taugt
Marie
doesn't
like
it
Statt
saugen
tuat
sie
lieber
wetzen
Instead
of
vacuuming
she
prefers
to
makeout
Desweg'n
brauch
i
den
Tschurifetzen!
That's
why
I
need
the
Tschurifetzen!
Oh
Marie!
Wo
is
er
hi?
Oh
Marie!
Where
is
it?
Bin
i
blind,
daß
i
eam
ned
find?
Am
I
blind
that
I
can't
find
it?
Gestern
no,
woara
doch
do!
It
was
here
yesterday!
Oh
Marie,
wo
is
er
nur
hi?
Oh
Marie,
where
is
it?
Ich
hab
den
Fall
dann
aufgedeckt
I
finally
figured
out
what
happened
Sie
hat
das
Fetzerl
guad
versteckt
She
had
hidden
the
rag
Hygienisch
liegt
sie
voll
im
Trend
Hygienically,
she's
on
trend
Obwohl,
sie
putzt
si
nia
die
Zähnd
Although,
she
never
brushes
her
teeth
Doch
meinen
Tschurifetzen
hat's
But
she
saved
my
Tschurifetzen
Wia's
sagt
- "gerettet
vor
der
Katz"
As
she
says
- "from
the
cat"
Weu
die
eam
sonsten
g'fressen
hätt'
She
could
have
eaten
it
Naja,
des
Viecherl
is
ned
bled!
Well,
that
animal
is
not
stupid!
I
hab
den
Tschurifetzen
g'suacht
I
looked
for
the
Tschurifetzen
Ma'n
Schädl
ang'haut
und
gefluacht
Bumped
my
head
and
cursed
Und
der
Marie
woa's
a
scho
z'bled
And
Marie
was
annoyed
Weu
ohne
Fetzn
tuari's
ned!
Because
she
can't
do
without
the
rag!
Am
Schluß
schau
ich
zufällig
nach
Finally
I
looked
Im
Eiskasten,
im
Tiefkühlfach
In
the
fridge,
in
the
freezer
Wodrin
mei
Tschurifetzen
woar
There
was
my
Tschurifetzen
Steinhart,
vereist
und
unbrauchbar!
Frozen
solid,
unusable!
Und
jetzt
alle!
And
now
everyone!
Oh
Marie!
Wo
is
er
hi?
Oh
Marie!
Where
is
it?
Bin
i
blind,
daß
i
eam
ned
find?
Am
I
blind
that
I
can't
find
it?
Gestern
no,
woara
doch
do!
It
was
here
yesterday!
Oh
Marie,
wo
is
er
nur
hi?
Oh
Marie,
where
is
it?
Das
war
also
die
Geschichte
vom
Tschurifetzen
So
that
was
the
tale
of
the
Tschurifetzen
Die
ihnen
ich
erzöhln
wollt
jetz'n
Which
I
wanted
to
tell
you,
my
dear
Sie
woa
goa
ned
so
kompliziert
It
wasn't
so
complicated,
Daß
ma
dabei
den
Fadn
verliert
That
you
would
lose
the
thread
Und
was
ma
aus
so
G'schichten
lernt?
And
what
do
we
learn
from
such
stories?
Ned
guad
is,
wann
ma
was
entfernt
It's
not
good
to
remove
something
Was
ma
des
öftern
doch
verwend't!
That
one
often
uses!
Und
damit
is
das
Liad
zu
end!
And
with
that,
the
song
is
over!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: georg danzer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.