Текст и перевод песни Georg Danzer - Eigentlich bin ich ein Schwein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eigentlich bin ich ein Schwein
I'm Actually a Pig
Schon
mein
ganzes
leben
lang
For
my
entire
life
Steh
ich
unter
diesem
zwang
I've
been
under
this
compulsion
Ein
integ′rer
mensch
zu
sein
To
be
a
person
of
integrity
Und
als
rächer
der
enterbten
And
as
an
avenger
of
the
underprivileged
Als
entlarver
der
verderbten
As
an
exposer
of
the
corrupt
Unterdrückte
zu
befrei'n
Liberating
the
oppressed
Kurz
- ein
echter
robin
hood
In
short,
a
real
Robin
Hood
Hilfreich,
edel
immer
gut
Helpful,
noble,
always
good
Der
niemals
den
kopf
verliert
Who
never
loses
his
cool
Seinen
müll
akribisch
trennt
Meticulously
separates
his
trash
Nie
mit
einer
and′ren
pennt
Never
sleeps
with
another
Sich
für
schwache
engagiert
Committed
to
the
weak
Aber
neulich
in
der
nacht
But
the
other
night
Bin
ich
plötzlich
aufgewacht
I
suddenly
woke
up
Ich
stand
auf
und
machte
licht
I
stood
up
and
turned
on
the
light
Sah
im
spiegel
mein
gesicht
...
und
dann
sagte
ich
zu
mir:
Looked
in
the
mirror
at
my
face
...
and
then
I
said
to
myself:
Eigentlich
bist
du
ein
schwein
Actually,
you're
a
pig
Egoistisch
und
gemein
Selfish
and
mean
Und
betrachtet
man's
genau
And
if
you
look
at
it
closely
Bist
du
eine
miese
sau
You're
a
lousy
bastard
Bin
ich
wirklich
so
ein
held
Am
I
really
such
a
hero
Der
als
retter
dieser
welt
Who
as
savior
of
this
world
Keinen
igel
überrollt?
Never
runs
over
a
hedgehog?
Der,
politisch
stets
korrekt
Who,
always
politically
correct
Jedes
unrecht
gleich
entdeckt
Discovers
every
injustice
immediately
Minderheiten
achtung
zollt?
Shows
respect
for
minorities?
Ist
der
ruf
erst
ruiniert
Once
your
reputation
is
ruined
Lebt
sich's
völlig
ungeniert
You
live
completely
uninhibited
Jetzt
laß
ich
die
sau
heraus!
Now
I'm
letting
the
pig
out!
Es
ist
schön
auf
dieser
welt
It's
nice
in
this
world
Wenn
man
sich
nicht
mehr
verstellt
When
you
no
longer
pretend
Und
man
erntet
noch
applaus
And
you
still
get
applause
Kinder,
geht
es
einem
gut
Children,
it
feels
good
Wenn
man
nix
für
and′re
tut
When
you
don't
do
anything
for
others
Wenn
das
gute
endlich
ruht
When
the
good
finally
rests
Nur
den
meisten
fehlt
der
mut
...
sich
die
wahrheit
zu
gesteh′n
Only
most
people
lack
the
courage
...
to
admit
the
truth
Eigentlich
bin
ich
ein
schwein
...
Actually,
I'm
a
pig
...
Eigentlich
bin
ich
ein
schwein
Actually,
I'm
a
pig
Egoistisch
und
gemein
Selfish
and
mean
Und
ich
hab',
nur
wußt′
ich's
nicht
And
I
have,
only
I
didn't
know
it
Das
talent
zum
bösewicht
The
talent
for
being
a
villain
Mitleid?
- kenn
ich
nur
mit
mir
Pity?
- I
only
know
it
with
myself
Halt
mir
freunde
zum
pläsier
Keep
friends
for
my
pleasure
Um
im
mittelpunkt
zu
sein
To
be
the
center
of
attention
Eigentlich
bin
ich
ein
schwein
...
Actually,
I'm
a
pig
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georg Danzer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.