Текст и перевод песни Georg Danzer - Mei Leb'n - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mei Leb'n - Live
Моя жизнь - Концертная запись
De
meistn
leb'n
ihr
Leb'n
auf
Probe
Большинство
проживают
жизнь,
как
репетицию,
Ois
kennt'n
s'
ollas
wiedahoin
Словно
всё
можно
повторить.
Daun
kummans
drauf
dass
des
ned
woa
is
Потом
они
понимают,
что
это
не
так,
Und
fühn
si
um
ihr
Leb'n
beschdoin
И
чувствуют
себя
обманутыми.
Daunn
weans
gehässig
und
vabittert
Тогда
они
становятся
злыми
и
озлобленными,
Und
woin
de
Jungan
einedrahn
И
хотят
втянуть
в
это
молодых,
Aus
reina
Bosheit
und
aus
Rache
Из
чистой
злобы
и
мести,
Weus
söwa
feige
Schweine
san
Потому
что
сами
они
трусливые
свиньи.
I
hoids
jezd
nimma
länga
aus
Я
больше
не
могу
этого
терпеть,
Und
di
Entscheidung
fallt
ned
schwer
И
решение
даётся
мне
легко.
Da
Bach
had
Sehnsucht
nach'n
Fluss
Ручей
стремится
к
реке,
Und
da
Fluss
had
Sehnsucht
nach'n
Meer
А
река
стремится
к
морю.
Mei
Leb'n
is
mei
Leb'n
Моя
жизнь
— это
моя
жизнь,
Und
mei
Leb'n
ghead
mia
И
моя
жизнь
принадлежит
мне.
I
wass
genau,
dass
ihr
ned
recht
habts
Я
точно
знаю,
что
вы
не
правы,
Und
wü
nie
so
werd'n
wie
ihr
И
никогда
не
хочу
стать
такой,
как
вы.
Weu
eichre
G'sichta
san
aus
plastik
Потому
что
ваши
лица
из
пластика,
Und
eichre
Herz'n
aus
Papier
А
ваши
сердца
из
бумаги.
A
hoffnugsloser
Optimist
Безнадёжный
оптимист
—
Is
ana,
der
auns
Guade
glaubt
Это
тот,
кто
верит
в
добро,
Und
dem,
a
waun
er
traurig
is
И
даже
когда
ему
грустно,
Nix
auf
da
Wöd
die
Hoffnung
raubt
Ничто
в
мире
не
лишит
его
надежды.
Mei
Leb'n
is
mei
Leb'n
Моя
жизнь
— это
моя
жизнь,
Und
mei
Leb'n
ghead
mia
И
моя
жизнь
принадлежит
мне.
(Kann
Voda,
kan
Lehra,
kan
Masta,
kan
Schdod)
(Ни
отец,
ни
учитель,
ни
хозяин,
ни
город)
Und
ans,
des
muasst
da
täglich
schwör'n
И
это
ты
должен
себе
каждый
день
клясться,
Di
nie
und
nimma
aufzugeb'n
Никогда
и
ни
за
что
не
сдаваться.
Daun
kämpfst
an
ehrenwert'n
Kaumpf
Тогда
ты
сражаешься
достойным
боем,
Des
is
da
Kaumpf
ums
Überleb'n
Это
бой
за
выживание.
I
hob
so
Sehnsucht
nach
mia
söbst
Я
так
тоскую
по
самому
себе,
I
wü
mei
Leb'n
ned
vertuan
Я
не
хочу
тратить
свою
жизнь
впустую.
I
wass
ned
fü,
nua
ans
is
g'wiss:
Я
мало
что
знаю,
но
одно
точно:
Ka
Mensch
wird
ohne
Sinn
geburn
...
Ни
один
человек
не
рождается
без
смысла...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georg Danzer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.