Текст и перевод песни Georg Danzer - Strandbrunzer-Tango - Re-Mastered 2011
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strandbrunzer-Tango - Re-Mastered 2011
Strandbrunzer-Tango - Re-Mastered 2011
Im
schutz
der
dunkelheit
geh
ich
noch
an
den
strand
Under
the
cover
of
darkness,
I
walk
along
the
beach,
Mit
einem
kalten
cigarillo
in
der
hand
A
cold
cigarillo
in
my
hand
within
reach.
Das
handtuch
lässig
um
die
schultern
mir
gehängt
A
towel
hangs
casually
around
my
shoulders,
Als
plötzlich
mich
ein
dringendes
gefühl
bedrängt
When
suddenly
a
pressing
feeling
takes
hold.
Ich
pisch
ins
meer
und
denke
mir
dabei
nicht
viel
I
take
a
leak
into
the
sea,
thinking
nothing
of
it,
Auf
einmal
kommt
da
so
ein
guardia
civil
When
lo
and
behold,
a
Guardia
Civil
shows
up
a
bit.
Der
sagt
zu
mir
"aqui
prohibido
mear"
He
says
to
me,
"Aqui
prohibido
mear",
Was
sovü
heißt,
daß
brunzen
dort
verboten
war
Which
means
that
peeing
on
the
beach
is
a
big
no-no
over
here.
Ich
sag
darauf
zu
ihm
"lo
siento,
muy
señor"
I
apologize
profusely,
"Lo
siento,
muy
señor",
Doch
die
entschuldigung
war
leider
für
die
haar
But
my
excuses
fall
on
deaf
ears,
much
to
my
sore.
Er
hat
mi
brennen
lassen,
freundlich
war
des
ned
He
gives
me
a
ticket,
a
hefty
fine,
Dann
hab
i'n
g'fragt,
ob
er
vielleicht
a
feuer
hätt'
Then
I
ask
him
for
a
light,
just
a
little
shine.
Drauf
sagt
er
nur
" aqui
prohibido
fumar"
To
that,
he
replies,
"Aqui
prohibido
fumar",
Was
ganz
eindeutig
ziemlich
raucherfeindlich
war
A
clear
indication
that
smoking
is
not
preferred
out
here.
Doch
dann
hat
er
mich
mitgenommen
in
a
bar
But
then
he
takes
me
to
a
bar,
Weu
i
hab
eam
erklärt;
"yo
soy
de
austria"
Because
I've
told
him,
a
little
bit
of
a
humdinger,
In
dieser
bar
war'n
lauter
guardia
civil
In
this
bar
were
nothing
but
Guardia
Civil,
Die
ham
sich
geben
grad
ein
fußball-länderspiel
All
watching
a
football
match,
their
voices
a
thrill.
I
bin
daneben
g'sessen
und
hab
deppert
g'schaut
I
sit
beside
them,
looking
on
in
a
daze,
Hab
ma
an
aug'naht
und
mei
ganzes
geld
verhaut
Gambling
away
my
money,
the
result
of
my
craze.
Weu
die
ham
g'soffen
- y
la
cuenta
para
mi
For
they
drank,
and
I
paid
the
bill,
Mir
war'n
borrachos,
oiso
ang'straht,
aber
wie!
We
were
borrachos,
drunk
and
having
a
thrill.
In
meinem
dusel
wollt
i
heimfahr'n
ohne
göld
In
my
drunken
stupor,
I
thought
I'd
skip
out
without
paying,
Doch
für
die
guardia
civil
war
ich
der
höld
But
to
the
Guardia
Civil,
I
was
a
hero,
I
was
swaying.
Ich
hab
bei
einem
onkel
von
dem
anan
g'wohnt
I
stayed
with
an
uncle
of
one
of
them,
Die
schwester
von
dem
andern
hat
mich
schwer
belohnt
The
sister
of
another
gave
me
a
night
to
remember,
such
a
gem.
Dem
dritten
seine
mama
hat
paella
kocht
The
mother
of
the
third
cooked
me
paella
so
fine,
So
kann's
am
geh,
wann
ma
wo
hinbrunzt
in
der
nacht
Oh,
the
wonders
of
taking
a
leak
in
the
night,
divine.
Seither
fahr
ich
sehr
oft
nach
andalusien
Since
then,
I'm
a
regular
visitor
to
Andalusia,
Und
tu
dort
mit
die
schönsten
weiber
schmusien
Flirting
with
the
loveliest
women,
my
heart
in
euphoria.
I
friss
mi
dick
und
rund
und
wann
i
neger
bin
I
eat
and
drink
until
I'm
full,
my
belly
so
round,
Geh
i
auf'd
nacht
am
strand
und
brunz'
ganz
afoch
hin
And
when
I
need
to
relieve
myself,
I
go
to
the
beach
and
let
it
out,
profound.
Dann
kommt
bestimmt
ein
so
ein
guardia
civil
Sure
enough,
a
Guardia
Civil
will
appear,
Der
einen
extranjero
abkassieren
will
Hoping
to
catch
a
foreigner,
their
pockets
to
shear.
I
frag
eam
glei,
ob
er
a
hübsche
schwester
hat
I'll
ask
them
if
they
have
a
pretty
sister,
Weu
für
a
schiache
is
des
pischen
mir
zu
schad
...
Because
for
an
ugly
one,
I'd
never
bother.
Und
wann
er
ja
sagt,
schnappt
die
falle
wieder
zu
And
if
they
say
yes,
the
trap
is
set
once
more,
I
hack'l
nix
und
mach
nur
ab
und
zu
lulu
I'll
do
my
business,
then
I'll
be
gone,
as
it
was
before.
Als
österreicher
hast
im
ausland
leichtes
spiel
As
an
Austrian
abroad,
life's
a
breeze,
Es
lebe
hoch
die
ganze
guardia
civil
Cheers
to
the
Guardia
Civil,
if
you
please.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.