Текст и перевод песни Georg Kreisler - Beobachtung
Der
Chef
gab
mir
vertraulich
die
Adresse
Начальник
конфиденциально
дал
мне
адрес
Ich
solle
mich
gleich
an
die
Arbeit
machen
Я
должен
приступить
к
работе
прямо
сейчас
Es
sei
des
Staates
höchstes
Interesse
Это
является
высшим
интересом
государства
Den
Mann
dort
Tag
und
Nacht
zu
überwachen
Следить
за
человеком
там
днем
и
ночью
Ich
folgte
diesem
Mann
auf
allen
Wegen
Я
следовал
за
этим
человеком
всеми
путями
Ich
stand
vier
Nächte
lang
vor
seinem
Haus
–
Я
стоял
перед
его
домом
четыре
ночи
напролет
–
Verlor
ihn
selbst
beim
Pimpern
Потерял
его
сам
во
время
сутенерства
Nicht
einmal
aus
den
Wimpern
Даже
не
из-под
ресниц
Und
dabei
was
seltsames
heraus:
И
при
этом
обнаруживается
что-то
странное:
Er
beobachtet
mich
Он
наблюдает
за
мной
Ganz
genau
wie
ich
ihn
Точно
так
же,
как
я
его
Wo
ich
bin
ist
auch
er
Где
я,
там
и
он
Geh'
ich
grad,
steht
er
quer
Пойду
я,
- он
встал
поперек
Und
blickt
wachsam
zu
mir
hin
И
смотрит
на
меня
настороженно,
Erst
verfolge
ich
ihn
Сначала
я
преследую
его
Und
dann
geh'
ich
ein
Stück
voran
–
А
потом
я
немного
продвинусь
вперед
–
Bis
man
zwischen
uns
keinen
Unterschied
merken
kann
Пока
ты
не
заметишь
никакой
разницы
между
нами.
Ein
Wissenschaftler,
dem
ich
dieses
sagte
Ученый,
которому
я
сказал
это
Erzählte
mir
darauf
bei
ein
paar
Bieren:
Рассказал
мне
об
этом
за
кружкой
пива:
"Der
Virus
den
ich
kürzlich
erst
erjagte
"Вирус,
на
который
я
недавно
охотился
Der
benimmt
sich
auch
nicht
so
wie
and're
Viren
Он
тоже
ведет
себя
не
так,
как
другие
вирусы
Ich
hab'
ihn
unter
meinem
Mikroskope
Я
рассматриваю
его
под
микроскопом
Mit
Müh'
und
Sorgfalt
endlich
isoliert
С
трудом
и
заботой,
наконец,
изолированный
Und
hab'
zu
meinem
Schrecken
И,
к
моему
ужасу,
получил
Statt
Neues
zu
entdecken
Вместо
того,
чтобы
открывать
что-то
новое
Bei
diesem
Virus
deutlich
konstatiert:
При
этом
вирус
явно
констатирован:
Er
beobachtet
mich
Он
наблюдает
за
мной
Ganz
genau
wie
ich
ihn
Точно
так
же,
как
я
его
Schau
ich
durch,
schaut
er
fort
Смотрю
ли
я
сквозь
него,
смотрит
ли
он
дальше
Schau
ich
fort,
ist
er
dort
Если
я
продолжу
смотреть,
он
там
Und
blickt
wachsam
zu
mir
hin
И
смотрит
на
меня
настороженно,
Er
ist
sehr
int'ressant
Он
очень
недоволен
Und
doch
was
fang'
ich
mit
ihm
an
–
И
все
же,
с
чего
мне
начать
с
ним
–
Wenn
man
zwischen
uns
keinen
Unterschied
merken
kann?"
Когда
между
нами
нет
никакой
разницы?"
Ich
glaub'
wo
immer
Menschen
sich
bewegen
Я
верю,'
куда
бы
ни
двигались
люди
Entdecken
wir
die
gleichen
Komponenten
Давайте
обнаружим
одни
и
те
же
компоненты
Bei
Liebessachen,
sowie
bei
Kollegen
В
любовных
делах,
а
также
с
коллегами
Bei
Mitarbeitern
wie
bei
Konkurrenten
–
Как
с
сотрудниками,
так
и
с
конкурентами
–
Wir
halten
uns
für
praktisch
und
vernünftig
Мы
считаем
себя
практичными
и
разумными
Für
ehrlich
und
vor
allem
objektiv
Для
честного
и,
прежде
всего,
объективного
Doch
weil
ja
etwas
schief
ist
Но
потому
что
да,
что-то
не
так
Wenn
jeder
objektiv
ist
Когда
все
объективны
Bleibt
zuverlässig
jeder
aggressiv
Остается
надежным
каждый
агрессивный
Sie
beobachten
mich
Они
наблюдают
за
мной
Ganz
genau
wie
ich
sie
Точно
так
же,
как
я
тебя
Und
sie
denken
sich
still:
И
они
молча
думают
друг
о
друге.:
"Er
singt
nicht,
was
ich
will
"Он
поет
не
то,
что
я
хочу
Und
zur
falschen
Melodie!"
И
под
неправильную
мелодию!"
Alle
Schuldigen
schau'n
Все
виновные
смотрят
Alle
Unschuldigen
an
–
Все
невиновные
в
–
Bis
man
zwischen
beiden
keinen
Unterschied
merken
kann
Пока
вы
не
заметите
никакой
разницы
между
ними
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georg Kreisler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.