Georg Kreisler - Biddla Buh - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Georg Kreisler - Biddla Buh




Biddla Buh
Biddla Buh
Es ist traurig, wenn Liebe erkaltet
It is so sad when love grows cold
Es ist furchtbar, wenn Liebe vergeht
It is dreadful when love dies
Doch wie kann man von Liebe erwarten
But how can you expect love
Dass sie immer und ewig besteht?
To last forever?
Nur ich liebe jede auf immer
I alone love everyone forever
Ganz ohne mir das Leben zu erschwer'n
Without making my life difficult
Und ich werde geliebt und wie ich das mach'
And I am loved and how I do it
Das will ich Ihnen jetzt erklär'n:
I will now explain to you:
A-biddla buh, a-biddla buh, a-biddla bingbang buh!
A-biddla buh, a-biddla buh, a-biddla bingbang buh!
Uns're Liebe war beinahe schon vergangen
Our love was almost over
Da schlitzte ich die Kehle der Kathrein
When I slit Kathrein's throat
Das heisst, sie liebte mich, solange sie lebte
That is, she loved me as long as she lived
Und wegen dem bisserl Schlitzen
And she won't be angry about the little slit
Wird sie nicht böse sein
Because it's just a little slit
A-biddla buh, a-biddla buh, a-biddla bingbang buh!
A-biddla buh, a-biddla buh, a-biddla bingbang buh!
Unsre Liebe hatte kaum noch angefangen
Our love had barely begun
Da nahm Jeannine eines Tags ein Aspirin
When Jeannine took an aspirin one day
Also, das war kein Aspirin, das war Strychnin
Well, it wasn't aspirin, it was strychnine
Aber heute noch liebe ich Jeannine!
But I still love Jeannine today!
Adelheid warf ich in die Donau
I threw Adelheid into the Danube
Gleich nach Dürnstein, niemand hat's geseh'n
Right after Dürnstein, nobody saw
Und auch sie wird mir verzeih'n
And she too will forgive me
Denn grad bei Dürnstein
Because right at Dürnstein
Ist die Donau doch so wunderschön...
The Danube is so beautiful...
A-biddla buh, a-biddla buh, a-biddla bingbang buh!
A-biddla buh, a-biddla buh, a-biddla bingbang buh!
Also was kann eine Frau da noch verlangen?
So what more could a woman ask for?
Nach dem Tod hab' ich sie stets noch mehr verehrt
After death I have always revered her more
Kam der Tod auch etwas schnell
Even though death came a little quickly
Das ist nur originell
That's just original
Und bis heut' hat sich noch keine beschwert
And to this day, none has complained
Zum Beispiel:
For example:
Lola mit den Engelsmienen
Lola with the angel faces
Legt' ich auf die D-Zug-Schienen
I put on the D-train tracks
Lilli, Lene und Marianne
Lilli, Lene and Marianne
Starben in der Badewanne
Died in the bathtub
Liesl schloss den Lebenswandel
Liesl closed the life
Durch ein großes Ziegelstand'l
Through a large brick stand
Lustig ist die Jägerei
Hunting is fun
Lotte war im Weg dabei
Lotte was in the way
A-biddla buh, a-biddla buh, a-biddla bingbang buh!
A-biddla buh, a-biddla buh, a-biddla bingbang buh!
Unsre Liebe war kaum älter als zwei Stunden
Our love was barely two hours old
Da stieg ich auf den Turm mit Rosmarie
When I climbed the tower with Rosmarie
Bei Yvonne hab ich vergessen, den Gashahn abzudreh'n
Yvonne, I forgot to turn off the gas valve
Und die Blumenspenden flossen wie noch nie
And the flower donations flowed like never before
A-biddla buh, a-biddla buh, a-biddla bingbang buh!
A-biddla buh, a-biddla buh, a-biddla bingbang buh!
Nur die Sonja wollte mich versichern lassen:
Only Sonja wanted me to get insurance:
Also das ärgerte mich sehr
Well, that annoyed me very much
Das hat mich so verdrossen
That made me so vexed
Ich hab' sie gschwind erschossen
I quickly shot her
Und heute lieb' ich sie nicht mehr
And today I don't love her anymore
Anneliese hätt' die Krankheit überwunden
Anneliese would have overcome the illness
Doch leider trank sie die falsche Arz'nei
But unfortunately she drank the wrong medicine
Und Frieda hatte satt das Leben
And Frieda was tired of life
Wollte selbst den Tod sich geben
Wanted to die herself
Selbstverständlich half ich ihr dabei
Of course I helped her
A-biddla buh, a-biddla buh, a-biddla bingbang buh!
A-biddla buh, a-biddla buh, a-biddla bingbang buh!
Aber heute hab' ich eine Frau gefunden
But today I have found a woman
Ganz bestimmt die schönste Frau der Welt!
Definitely the most beautiful woman in the world!
Und jetzt darf ich's nicht verpassen
And now I must not miss it
Mir das Messer schleifen z'lassen
To have my knife sharpened
Und dann muss ich die Pistolen
And then I have to get the pistols
Vom Pistolenputzer holen
From the gun cleaner
Eine Sense muss ich borgen
I have to borrow a scythe
Das Arsenik kommt erst morgen
The arsenic will only come tomorrow
Und ein kleines Tomahack'l
And a small tomahawk
Für die Leich' brauch ich ein Sack'l
For the body I need a sack
Auch an Besen hätt' ich gern
I would also like a broom
Um die Knochen z'sammzukehr'n
To sweep the bones together
Das Petroleum, das hab' ich schon bestellt!
The kerosene, I've already ordered it!
A-biddla buh, a-biddla buh, a-biddla bingbang buh!
A-biddla buh, a-biddla buh, a-biddla bingbang buh!
Schöne Frauen kosten sehr viel Geld!
Beautiful women cost a lot of money!





Авторы: Georg Kreisler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.