Текст и перевод песни Georg Kreisler - Dann geht´s mir gut
Dann geht´s mir gut
Тогда мне хорошо
Ich
servier'
jetzt
schon
so
lang,
dass
ich's
kaum
glaube
Я
подаю
уже
так
долго,
что
сам
не
верю:
Kaffee
und
Torte,
Braten,
Weine,
Biere
Кофе
и
торт,
жаркое,
вина,
пиво
Den
Gästen
im
Hotel
zur
Goldenen
Traube!
Гостям
в
отеле
"Золотая
Лоза"!
Sie
essen,
sie
beschwer'n
sich
– ich
kassiere
Они
едят,
они
жалуются
– я
получаю
деньги
Sie
essen
große
Steaks
und
kleine
Fische
Они
едят
большие
стейки
и
маленьких
рыбок
Sie
spucken
aus
– sie
bleiben
mir
was
schuldig
Они
ухмыляются
– они
остаются
должны
мне
Sie
legen
Makkaroni
auf
die
Tische
–
Они
бросают
макароны
на
столы
–
Mir
geht's
nicht
schlecht,
ich
bin
nur
ungeduldig!
Мне
не
плохо,
я
просто
нетерпелив!
Ich
werde
nicht
der
erste
sein
Я
не
буду
первым,
Der
Handgranaten
streute
Кто
бросал
ручные
гранаты
Ich
werd'
auch
nicht
der
letzte
sein
–
Я
не
буду
и
последним
–
Soviel
weiß
ich
schon
heute!
Это
я
уже
знаю!
Und
wenn
der
Fackeln
Widerschein
И
когда
отблеск
факелов
Die
Straßen
hell
erleuchtet
Ярко
осветит
улицы
Im
Kampf
für
die
Entmachteten
В
борьбе
за
бесправных
Und
die
Verachteten
И
презираемых
Krieg'
ich
statt
Trinkgeld
einen
Eimer
Blut
Я
получу
вместо
чаевых
ведро
крови
Dann
geht's
mir
gut
–
Тогда
мне
будет
хорошо
–
Dann
geht's
mir
gut!
Тогда
мне
будет
хорошо!
Ich
werde
nicht
der
erste
sein
–
Я
не
буду
первым
–
Dazu
fehlt
mir
die
Güte
–
Для
этого
мне
не
хватает
доброты
–
Ich
werd'
auch
nicht
der
letzte
sein
Я
не
буду
и
последним
Mit
Bomben
in
der
Tüte!
С
бомбами
в
сумке!
Ich
bringe
dem
Herrn
Staatsanwalt
Я
принесу
господину
прокурору
Sein
Erdbeereis
mit
Früchten
Его
клубничное
мороженое
с
фруктами
Und
wenn
dann
dieser
Nimmersatt
И
когда
этот
ненасытный
Im
Schlund
mein
Messer
hat
Будет
держать
в
глотке
мой
нож
Und
mit
der
Nase
in
den
Früchten
ruht
И
уткнется
носом
в
фрукты
Dann
geht's
mir
gut
–
Тогда
мне
будет
хорошо
–
Dann
geht's
mir
gut!
Тогда
мне
будет
хорошо!
Mir
ist
nicht
bange
Мне
не
страшно
Ich
zwing'
sie
auf
die
Knie
–
Я
поставлю
их
на
колени
–
Schon
viel
zu
lange
Уже
слишком
долго
Hab'
ich
Demokratie!
У
меня
демократия!
Ich
will
vergessen
–
Я
хочу
забыть
–
Will
auch
selbst
was
fressen!
Хочу
сам
что-нибудь
съесть!
Genug
von
Angst,
genug
von
Geld
–
Хватит
страха,
хватит
денег
–
Ich
möcht'
nur
wissen,
dass
ich
leb'
in
dieser
Welt!
Я
просто
хочу
знать,
что
я
живу
в
этом
мире!
Ich
muss
ja
nicht
der
erste
sein
–
Я
не
должен
быть
первым
–
Ich
bleib'
gern
in
der
Masse!
Я
с
удовольствием
останусь
в
массе!
Doch
werd'
ich
nicht
der
letzte
sein
–
Но
я
не
буду
и
последним
–
Ich
weiß
ja,
wie
ich
hasse!
Я
ведь
знаю,
как
я
ненавижу!
Und
wenn
mich
dann
mein
Junge
fragt
И
когда
мой
мальчик
спросит
меня
Warum
ich
mich
so
freue
Почему
я
так
радуюсь
Zeig'
ich
ihm
vom
Herrn
Prokurist
Я
покажу
ему,
что
осталось
Was
von
ihm
übrig
ist
От
господина
управляющего
Und
von
Frau
Amtmann
mit
dem
schönen
Hut
И
от
фрау
чиновницы
с
красивой
шляпкой
Dann
geht's
mir
gut
–
Тогда
мне
будет
хорошо
–
Dann
geht's
mir
gut!
Тогда
мне
будет
хорошо!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georg Kreisler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.