Georg Kreisler - Der Musikkritiker - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Georg Kreisler - Der Musikkritiker




Heute findet jede Zeitung
Сегодня каждая газета находит
Größere Verbreitung durch Musikkritiker
Более широкое распространение музыкальными критиками
Und so hab auch ich die Ehre
И поэтому я тоже имею честь
Und mach jetzt Karriere als Musikkritiker
А теперь сделай карьеру музыкального критика
Ich hab zwar ka Ahnung, was Musik ist
Я знаю, что такое музыка
Denn ich bin beruflich Pharmazeut
Потому что по профессии я фармацевт
Aber ich weiß sehr gut, was Kritik ist
Но я очень хорошо знаю, что такое критика
Je schlechter, um so mehr freun sich die Leut
Чем хуже, тем больше люди радуются
Es gehört zu meinen Pflichten
Это входит в мои обязанности
Schönes zu vernichten als Musikkritiker
Уничтожать прекрасное как музыкальный критик
Sollt ich etwas Schönes finden
Должен ли я найти что-нибудь красивое
Muß ich's unterbinden als Musikkritiker
Должен ли я прекратить это как музыкальный критик
Mich kann auch kein Künstler überlisten
Ни один художник не может перехитрить меня
Da ich ja nicht verstehe, was er tut
Поскольку я действительно не понимаю, что он делает
Drum sag ich von jedem Komponisten
Ударные, я бы сказал, от каждого композитора
Erst nachdem er tot ist, ist er gut
Только после того, как он умрет, он будет в порядке
Ja, endlich hab ich einen Posten
Да, наконец-то у меня есть должность
Und die Zeitung läßt es sich was kosten
И газета того стоит
Ich sitzt auf dem ersten Platze
Я сижу на первом месте,
Und die Sänger sehen meine Fratze
И певцы видят мое уродство.
Orff und Eck und Boris Blacher
Орф и Эк и Борис Блахер
Fürchten meine hohnerfüllten Lacher
Боясь моего насмешливого смеха,
Hindemith, Strawinsky und Varese sind zwar gut
Хотя Хиндемит, Стравинский и Варезе хороши
Doch ich bin bese
Тем не менее, я одержим
Ja, ich könnt zufrieden sein
Да, я могу быть доволен
Das Schicksal hat mich reich beschert
Судьба одарила меня богатством
Aber oh, mich belastet nur eine Verrücktheit
Но, о, меня беспокоит только одно сумасшествие.
Ich merk es in jedem Konzert
Я замечаю это на каждом концерте
Ich seh, wie das Publikum weich wird wie Wachs
Я вижу, как публика становится мягкой, как воск.
Wenn Musik alle Sinne bewegt
Когда музыка затрагивает все чувства,
Ich seh, wie beim Zuhören manch trutzigem Manne
Я вижу, как, слушая многих болтливых людей,
Ein Tränchen die Brille beschlägt
Слеза запотевает в очках
Nur für mich hat das Zuhören keinen Sinn
Только для меня слушать это не имеет смысла
Weil ich unmusikalisch bin
Потому что я немузыкален
Ich seh, wie ein liebliches Mädchen
Я вижу, как прекрасная девушка
Die Hand Ihres Jünglings ergreift und sie drückt
Схватив руку юноши, она сжала ее
Wie ein Großmütterl zitternd die Halskette auzieht
Как бабушка, дрожа, снимает ожерелье
Weil sie sonst vor Rührung erstickt
Потому что в противном случае она задохнется от волнения
Nur ich sitz' da und hör nicht einmal hin
Только я сижу там и даже не слушаю
Weil ich unmusikalich bin
Потому что я немузыкален
Zu Weihnachten schenkt man mir immer Platten
На Рождество мне всегда дарят пластинки
Ich brauch Krawatten und neue Schuh
Мне нужны галстуки и новая обувь
Wo ich auf Besuch bin, spielt man Platten
Там, где я бываю в гостях, играют пластинки
Ich sitzt im Schatten und hör nicht zu
Я сижу в тени и не слушаю,
Aber andre hörn zu und der Zauber der holden Musik
Но Андре слушает, и волшебство музыки Холдена
Macht die ganze Welt schwach
Делает весь мир слабым
Die Bösen wer'n gut und die Kranken gesunden
Плохие становятся хорошими, а больные здоровыми
Besonders bei Mozart und Bach
Особенно с Моцартом и Бахом
Nur ich sitz da und kratz mich stur am Kinn
Только я сижу и упрямо чешу подбородок
Weil ich unmusikalisch bin
Потому что я немузыкален
Tja, als Kind hab ich zwar Klavier gelernt und übte brav zu Haus
Что ж, в детстве я научился играть на фортепиано и хорошо тренировался дома
Doch über gewisse Stücke kam ich nie hinaus
Но я никогда не выходил за рамки определенных произведений
Dann hab ich auch noch Geige gelernt und übte brav und viel
Тогда я тоже научился играть на скрипке и много и хорошо тренировался
Und dann ist mein Geigenlehrer g'storben und hat mir sein Geld vermacht
А потом мой учитель игры на скрипке умер и завещал мне свои деньги
Unter der Bedingung, daß ich nie mehr spiel
При условии, что я никогда больше не буду играть
Aber etwas mußt ich schließlich tun und versuchte es als Autor
Но, в конце концов, я должен что-то сделать и попытался сделать это как автор
Und ein Verleger, zu dem ich kam, flüsterte mir ins Ohr
И издатель, к которому я пришел, прошептал мне на ухо
Schreiben Sie doch ein Buch über Schubert
В конце концов, напишите книгу о Шуберте
Schreiben Sie doch ein Buch über Schubert
В конце концов, напишите книгу о Шуберте
Also ging ich froh nach Hause, setzte mich nieder und ich schrieb
Так что я с радостью пошел домой, сел и написал
Schubert war ein Stierer, großer Komponierer
Шуберт был выдающимся композитором, великим
Er hat nie ein Geld gehabt
У него никогда не было денег
Also ist er heute der Verlierer
Так что сегодня он - неудачник
Er schrieb gar viele Töne
Он даже написал много звуков
Sicher auch wunderschöne
Конечно, тоже великолепные
Für mich sind sie leider bestialisch
Для меня они, к сожалению, звериные
Denn ich bin ganz unmusikalisch
Потому что я совершенно немузыкален
Ob es jetzt Schubert oder Tschaikowsky
Будь то Шуберт или Чайковский сейчас
Brahms oder Liszt oder Dnjepropretrowsky
Брамс, или Лист, или Днепропетровский
Ob Sinfonie oder Ouvertüre, Rock'n'Roll oder die Walküre
Будь то симфония или увертюра, рок-н-ролл или Валькирия
Zauberflöte, Verkaufte Braut
Волшебная флейта, Проданная невеста
Für mich ist das alles nur laut!
Для меня все это просто громко сказано!
Das Buch war sofort ein Riesenerfolg und es sagten mir viele Herren
Книга сразу же имела огромный успех, и многие джентльмены говорили мне об этом
Genial, großartig! Sie müssen Kritiker werden!
Потрясающе, великолепно! Вы должны стать критиком!
Ich sagte ja
Я сказал да
Und es geschah!
И это произошло!
Ich geh in Konzerte und Opern hinein
Я хожу на концерты и в оперы
Und ich hör mir den Unsinn dort an
И я слушаю там всякую чушь
Den Leuten gefällt's und ich komm zu dem Schluß
Людям это нравится, и я прихожу к выводу
An Musik ist vielleicht etwas dran
В музыке может быть что-то такое
Nur was dran ist, will mir nicht in den Sinn
Только то, что с этим связано, не хочет приходить мне в голову
Weil ich unmusikalisch bin
Потому что я немузыкален
Die Orgel erklingt und ein Knabenchor singt
Звучит орган и поет хор мальчиков
Und der Kontrapunkt tut sich verzerweigen
И контрапункт искажать отказывается
Die Pauke zersplittert, der Kapellmeister zittert
Литавры трещат, капельмейстер дрожит
Und angeblich schluchzen die Geigen
И якобы скрипки рыдают
Am Schluß erdröhnt ein donnernder Applaus
В конце раздаются громовые аплодисменты
Ich bin der einzige unmusikalische Mensch in Haus
Я единственный немузыкальный человек в доме
Aber heute findet jede Zeitung
Но сегодня каждая газета находит
Größere Verbreitung durch Musikkritiker
Более широкое распространение музыкальными критиками
Und so hab auch ich die Ehre
И поэтому я тоже имею честь
Und mach jetzt Karriere als Musikkritiker
А теперь сделай карьеру музыкального критика
Ich hab diesen Posten schlau erbeutet
Я хитро присвоил этот пост
Und ich hasse nichts so wie Musik
И я ничего так не ненавижу, как музыку.
Und daß mir Musik so nichts bedeutet
И что музыка для меня так ничего не значит
Zahl ich jetzt den Musikern zurück
Теперь я плачу музыкантам обратно
Ah - wartet nur, ihr sollt es büßen
Ах, просто подождите, вы должны искупить это
Lebet zu den Füßen des Musikkritikers!
Живите у ног музыкального критика!
Daß die Welt es wisse
Чтобы мир знал
Lest die lustigen Verrisse des Musikritikers!
Прочтите забавные отзывы музыкальных критиков!
Ich bin konsequent, und ich erkenne kein Talent
Я последователен и не признаю никаких талантов
Und da ich weiß, daß ich nichts kann
И так как я знаю, что ничего не могу
Laß ich auch niemand andern ran!
Я никому другому не позволю так себя вести!
Und der Redakteur schätzt meine schlechte Meinung sehr
И редактор очень ценит мое плохое мнение
Und schreit das Publikum: "Hurra!"
И кричит зрителям: "Ура!"
Das nützt euch nichts, dann ich bin da!
Это не принесет вам никакой пользы, тогда я буду рядом!
Und eure Kollegen geben immer ihren Segen
И ваши коллеги всегда дают свое благословение
Denn jedem Künstler ist es recht
Потому что это право каждого художника
Spricht man von andern Künstlern schlecht!
О других художниках говорят плохо!
Nieder mit Musik!
Долой музыку!





Авторы: Georg Kreisler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.