Текст и перевод песни Georg Kreisler - Gnädige Frau
Fühl'n
Sie
manchmal
auch,
gnädige
Frau
Do
you
ever
feel
too,
madam
Den
Dreck,
gnädige
Frau
The
dirt,
madam
Fühl'n
Sie
manchmal
auch,
gnädige
Frau
Do
you
ever
feel
too,
madam
Die
kalte
Schufterei
bei
einem
Ball?
The
cold
prostitution
at
a
ball?
Jemand
singt
von
Liebe
–
Someone
sings
of
love
–
Als
könnte
man
sie
singen!
As
if
you
could
sing
it!
Sind
Sie
nie
bestürzt,
gnädige
Frau
Aren't
you
ever
disconcerted,
madam
Dass
man
Sie
mit
gnädige
Frau
anspricht,
gnädige
Frau?
That
you
are
addressed
as
madam,
madam?
Lieben
Sie
Musik,
gnädige
Frau
Do
you
love
music,
madam
Den
Tanz,
gnädige
Frau
The
dance,
madam
Träumen
Sie
manchmal,
gnädige
Frau
Do
you
sometimes
dream,
madam
Und
vergessen
dann
tagsüber
Ihren
Traum?
And
forget
your
dream
during
the
day?
Träumen
Sie
von
Kindern
–
Do
you
dream
of
children
–
Auch
solchen,
die
verhungern?
Even
those
who
starve?
Nein,
Sie
sind
doch
Mensch,
gnädige
Frau
No,
you
are
human
after
all,
madam
Und
die
andern
sind
es
kaum!
And
the
others
are
scarcely
even
that!
Ihr
Kleid
ist
ein
Gedicht
–
Your
dress
is
a
poem
–
Wie
man
Sie
anstarrt!
How
they
stare
at
you!
Sie
sind
so
schön
und
können
nichts
dafür
–
You
are
so
beautiful,
and
it
isn't
your
fault
–
Wer
noch
kann
nichts
dafür
von
allen
Menschen?
Who
of
all
people
is
not
guilty
of
that?
Der
General,
der
drüben
tanzt
The
general,
who
dances
over
there
Und
morgen
irgendwem
befiehlt
And
will
command
someone
tomorrow
Ballistik
oder
Abwehr
zu
studier'n?
To
study
ballistics
or
defense?
Ja,
wo
beginnt
die
Schuld,
wo
hört
sie
auf
–
Yes,
where
does
the
guilt
begin,
where
does
it
end
–
Bei
dem,
der
ein
Lächeln
auslöscht
With
the
one
who
wipes
away
a
smile
Oder
bei
dem,
der
trotzdem
weiterlächelt?
Or
with
the
one
who
smiles
nonetheless?
Beim
Tanzen
– Beim
Flirten?
When
dancing
– while
flirting?
Fühlen
Sie
manchmal
auch,
gnädige
Frau
Do
you
ever
feel
too,
madam
Die
Pflicht,
gnädige
Frau
The
obligation,
madam
Noch
heute
irgendwas
zu
tun
–
To
do
something
today
–
Nicht
nur
hier
zu
sein,
gnädige
Frau
Not
only
to
be
here,
madam
Und
zu
warten,
dass
man
Sie
zerstreut
und
unterhält?
And
to
wait
for
someone
to
amuse
and
entertain
you?
Oder
rauchen
Sie
zu
viel,
gnädige
Frau?
Or
do
you
smoke
too
much,
madam?
Und
wer
ist
Ihr
Lieblingsfernsehstar,
gnädige
Frau?
And
who
is
your
favorite
TV
star,
madam?
(Ach
der
Peter
Ale...)
(Oh,
Peter
Ale...)
Und
was
kriegt
Ihr
Mann
zu
Weihnachten,
gnädige
Frau?
And
what
will
you
give
your
husband
for
Christmas,
madam?
Und
wohin
fahren
Sie
im
Sommer?
And
where
will
you
go
in
summer?
Wenn
Sie
applaudieren,
gnädige
Frau
When
you
applaud,
madam
Und
lächeln,
gnädige
Frau
And
smile,
madam
Und
für
den
Geiger
jetzt
ein
kleines
Trinkgeld
bestellen
And
order
a
little
tip
for
the
violinist
Haben
Sie
keine
Angst,
gnädige
Frau
Aren't
you
afraid,
madam
Dieser
Geiger
verzichtet
auf
Ihr
Geld?
–
That
the
violinist
will
refuse
your
money
–
Wenn
er
Sie
jetzt
ohrfeigt?
If
he
slaps
your
face
now?
Aber
er
bedankt
sich!
But
he
thanks
you!
Und
Sie
tanzen
weiter,
gnädige
Frau
And
you
dance
on,
madam
Und
weiter
stirbt
die
Welt!
And
the
world
goes
on
dying!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georg Kreisler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.