Текст и перевод песни Georg Kreisler - Gnädige Frau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fühl'n
Sie
manchmal
auch,
gnädige
Frau
Иногда
я
тоже
их
чувствую,
милостивая
госпожа
Den
Dreck,
gnädige
Frau
Грязь,
милостивая
госпожа
Fühl'n
Sie
manchmal
auch,
gnädige
Frau
Иногда
я
тоже
их
чувствую,
милостивая
госпожа
Die
kalte
Schufterei
bei
einem
Ball?
Холодная
деловитость
на
балу?
Jemand
singt
von
Liebe
–
Кто-то
поет
о
любви
–
Als
könnte
man
sie
singen!
Как
будто
их
можно
петь!
Sind
Sie
nie
bestürzt,
gnädige
Frau
Вы
никогда
не
огорчаетесь,
милостивая
госпожа
Dass
man
Sie
mit
gnädige
Frau
anspricht,
gnädige
Frau?
Чтобы
к
вам
обращались
с
любезностью,
милостивая
госпожа?
Lieben
Sie
Musik,
gnädige
Frau
Любите
музыку,
милостивая
госпожа
Den
Tanz,
gnädige
Frau
Танцуй,
милостивая
госпожа
Träumen
Sie
manchmal,
gnädige
Frau
Иногда
мечтайте,
милостивая
госпожа
Und
vergessen
dann
tagsüber
Ihren
Traum?
А
потом
забыть
свой
сон
днем?
Träumen
Sie
von
Kindern
–
Мечтайте
о
детях
–
Auch
solchen,
die
verhungern?
В
том
числе
и
тем,
кто
голодает?
Nein,
Sie
sind
doch
Mensch,
gnädige
Frau
Нет,
вы
все-таки
человек,
милостивая
госпожа
Und
die
andern
sind
es
kaum!
А
остальные
- вряд
ли!
Ihr
Kleid
ist
ein
Gedicht
–
Ее
платье-это
стихотворение
–
Wie
man
Sie
anstarrt!
Как
на
нее
смотреть!
Sie
sind
so
schön
und
können
nichts
dafür
–
Они
такие
красивые
и
ничего
не
могут
с
этим
поделать
–
Wer
noch
kann
nichts
dafür
von
allen
Menschen?
Кто
еще
из
всех
людей
ничего
не
может
сделать
для
этого?
Der
General,
der
drüben
tanzt
Генерал,
который
танцует
там
Und
morgen
irgendwem
befiehlt
И
завтра
кто-нибудь
прикажет
Ballistik
oder
Abwehr
zu
studier'n?
Изучать
баллистику
или
защиту?
Ja,
wo
beginnt
die
Schuld,
wo
hört
sie
auf
–
Да,
с
чего
начинается
чувство
вины,
на
чем
оно
заканчивается
–
Bei
dem,
der
ein
Lächeln
auslöscht
Клянусь
тем,
кто
гасит
улыбку,
Oder
bei
dem,
der
trotzdem
weiterlächelt?
Или
с
тем,
кто
все
равно
продолжает
улыбаться?
Beim
Tanzen
– Beim
Flirten?
Во
время
танцев
- во
время
флирта?
Fühlen
Sie
manchmal
auch,
gnädige
Frau
Вы
тоже
иногда
чувствуете,
милостивая
госпожа
Die
Pflicht,
gnädige
Frau
Долг,
милостивая
госпожа
Noch
heute
irgendwas
zu
tun
–
Нужно
что-то
делать
сегодня
–
Nicht
nur
hier
zu
sein,
gnädige
Frau
Не
просто
быть
здесь,
милостивая
госпожа
Und
zu
warten,
dass
man
Sie
zerstreut
und
unterhält?
И
ждать,
что
их
развеют
и
развлекут?
Oder
rauchen
Sie
zu
viel,
gnädige
Frau?
Или
вы
слишком
много
курите,
милостивая
госпожа?
Und
wer
ist
Ihr
Lieblingsfernsehstar,
gnädige
Frau?
А
кто
ваша
любимая
телезвезда,
милостивая
госпожа?
(Ach
der
Peter
Ale...)
(Ах,
Питерский
эль...)
Und
was
kriegt
Ihr
Mann
zu
Weihnachten,
gnädige
Frau?
А
что
ваш
муж
получит
на
Рождество,
милостивая
госпожа?
Und
wohin
fahren
Sie
im
Sommer?
И
куда
они
ездят
летом?
Gnädige
Frau?
Милостивая
госпожа?
Wenn
Sie
applaudieren,
gnädige
Frau
Если
вы
аплодируете,
милостивая
госпожа
Und
lächeln,
gnädige
Frau
И
улыбнись,
милостивая
госпожа
Und
für
den
Geiger
jetzt
ein
kleines
Trinkgeld
bestellen
А
для
скрипача
закажите
небольшой
чаевые
прямо
сейчас
Haben
Sie
keine
Angst,
gnädige
Frau
Не
бойтесь,
милостивая
госпожа
Dieser
Geiger
verzichtet
auf
Ihr
Geld?
–
Этот
скрипач
отказывается
от
ваших
денег?
–
Wenn
er
Sie
jetzt
ohrfeigt?
Если
он
сейчас
даст
ей
пощечину?
Aber
er
bedankt
sich!
Но
он
благодарит!
Und
Sie
tanzen
weiter,
gnädige
Frau
И
вы
продолжаете
танцевать,
милостивая
госпожа
Und
weiter
stirbt
die
Welt!
И
дальше
мир
умирает!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georg Kreisler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.