Georg Kreisler - Gnädige Frau - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Georg Kreisler - Gnädige Frau




Fühl'n Sie manchmal auch, gnädige Frau
Иногда я тоже их чувствую, милостивая госпожа
Den Dreck, gnädige Frau
Грязь, милостивая госпожа
Der Liebe?
Любви?
Fühl'n Sie manchmal auch, gnädige Frau
Иногда я тоже их чувствую, милостивая госпожа
Die kalte Schufterei bei einem Ball?
Холодная деловитость на балу?
Jemand singt von Liebe
Кто-то поет о любви
Als könnte man sie singen!
Как будто их можно петь!
Sind Sie nie bestürzt, gnädige Frau
Вы никогда не огорчаетесь, милостивая госпожа
Dass man Sie mit gnädige Frau anspricht, gnädige Frau?
Чтобы к вам обращались с любезностью, милостивая госпожа?
Lieben Sie Musik, gnädige Frau
Любите музыку, милостивая госпожа
Den Tanz, gnädige Frau
Танцуй, милостивая госпожа
Die Männer?
Мужчины?
Träumen Sie manchmal, gnädige Frau
Иногда мечтайте, милостивая госпожа
Und vergessen dann tagsüber Ihren Traum?
А потом забыть свой сон днем?
Träumen Sie von Kindern
Мечтайте о детях
Auch solchen, die verhungern?
В том числе и тем, кто голодает?
Nein, Sie sind doch Mensch, gnädige Frau
Нет, вы все-таки человек, милостивая госпожа
Und die andern sind es kaum!
А остальные - вряд ли!
Ihr Kleid ist ein Gedicht
Ее платье-это стихотворение
Wie man Sie anstarrt!
Как на нее смотреть!
Sie sind so schön und können nichts dafür
Они такие красивые и ничего не могут с этим поделать
Wer noch kann nichts dafür von allen Menschen?
Кто еще из всех людей ничего не может сделать для этого?
Der General, der drüben tanzt
Генерал, который танцует там
Und morgen irgendwem befiehlt
И завтра кто-нибудь прикажет
Ballistik oder Abwehr zu studier'n?
Изучать баллистику или защиту?
Ja, wo beginnt die Schuld, wo hört sie auf
Да, с чего начинается чувство вины, на чем оно заканчивается
Bei dem, der ein Lächeln auslöscht
Клянусь тем, кто гасит улыбку,
Oder bei dem, der trotzdem weiterlächelt?
Или с тем, кто все равно продолжает улыбаться?
Beim Tanzen Beim Flirten?
Во время танцев - во время флирта?
Fühlen Sie manchmal auch, gnädige Frau
Вы тоже иногда чувствуете, милостивая госпожа
Die Pflicht, gnädige Frau
Долг, милостивая госпожа
Noch heute irgendwas zu tun
Нужно что-то делать сегодня
Nicht nur hier zu sein, gnädige Frau
Не просто быть здесь, милостивая госпожа
Und zu warten, dass man Sie zerstreut und unterhält?
И ждать, что их развеют и развлекут?
Oder rauchen Sie zu viel, gnädige Frau?
Или вы слишком много курите, милостивая госпожа?
Und wer ist Ihr Lieblingsfernsehstar, gnädige Frau?
А кто ваша любимая телезвезда, милостивая госпожа?
(Ach der Peter Ale...)
(Ах, Питерский эль...)
Und was kriegt Ihr Mann zu Weihnachten, gnädige Frau?
А что ваш муж получит на Рождество, милостивая госпожа?
Und wohin fahren Sie im Sommer?
И куда они ездят летом?
Gnädige Frau?
Милостивая госпожа?
Wenn Sie applaudieren, gnädige Frau
Если вы аплодируете, милостивая госпожа
Und lächeln, gnädige Frau
И улыбнись, милостивая госпожа
Und für den Geiger jetzt ein kleines Trinkgeld bestellen
А для скрипача закажите небольшой чаевые прямо сейчас
Haben Sie keine Angst, gnädige Frau
Не бойтесь, милостивая госпожа
Dieser Geiger verzichtet auf Ihr Geld?
Этот скрипач отказывается от ваших денег?
Wenn er Sie jetzt ohrfeigt?
Если он сейчас даст ей пощечину?
Aber er bedankt sich!
Но он благодарит!
Und Sie tanzen weiter, gnädige Frau
И вы продолжаете танцевать, милостивая госпожа
Und weiter stirbt die Welt!
И дальше мир умирает!





Авторы: Georg Kreisler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.