Текст и перевод песни Georg Kreisler - Ich hab a Mädele
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich hab a Mädele
Ich hab a Mädele
Die
Dichter
reden
viel
zu
viel
von
Treue
Poets
talk
far
too
much
about
loyalty
Im
Grund
genommen
sucht
der
Mensch
das
Neue!
Basically,
humans
seek
out
the
new!
Besonders
um
die
Liebe
steht
es
iebel
Love,
in
particular,
is
in
a
sorry
state
Denn
da
sind
alle
Leute
sehr
flexibel
Because
there,
everyone
is
very
adaptive
Doch
da
mich
Gott
auf
diese
Welt
gebracht
hat
But
since
God
brought
me
into
this
world
Und
mich
so
schwach,
wie
ich
doch
bin,
gemacht
hat
And
made
me
as
weak
as
I
am
Da
nützt
es
ihm
auch
nichts,
wenn
ich
bereue
It
won't
do
him
any
good
if
I
repent
Und
hiermit
wär'mer
wieder
bei
der
Treue!
And
with
this,
I
would
return
to
loyalty!
Ich
hab
a
Mädele,
die
hat
a
Fingerle
I
have
a
girl
who
has
a
little
finger
Mit
diesem
Fingerle
drückt
sie
an
Knopf
With
this
little
finger,
she
presses
a
button
Und
dieses
Knöpfele
geht
in
mein
Herzele
And
this
little
button
goes
into
my
heart
Da
macht
das
Herzele
an
großen
Klopf!
There,
it
makes
my
heart
beat
very
fast!
Und
dieses
Mädele
wohnt
in
an
Häusele
And
this
girl
lives
in
a
little
house
Wenn
ich
das
Häusele
von
weitem
blick
When
I
catch
a
glimpse
of
the
little
house
from
afar
Da
nimmt
das
Mädele
sofort
das
Knöpflele
The
girl
immediately
takes
the
little
button
Und
gibt
dem
Knöpfele
an
langen
Drück!
And
gives
the
little
button
a
long
press!
Mein
armes
Weib
zu
Haus
weint
sich
die
Augen
aus!
My
poor
wife
at
home
cries
her
eyes
out!
Ich
lass
sie
weinen
– was
kann
ich
dafür?
I
let
her
cry
– what
can
I
do
about
it?
Ich
spür
das
Knöpfele
in
meinem
Herzele
I
feel
the
little
button
in
my
heart
Und
lauf
zum
Mädele
und
bleib
bei
ihr!
And
run
to
the
girl
and
stay
with
her!
Und
meine
Kinderschar,
die
stets
mein
Alles
war
And
my
children,
who
were
always
my
everything
Wenn
die
am
Abend
schreit:
"Oh,
bleib
zu
Haus!"
When
they
cry
out
in
the
evening:
"Oh,
stay
at
home!"
Sobald
ich
bleiben
will,
spür
ich
das
Knöpfele
As
soon
as
I
want
to
stay,
I
feel
the
little
button
Und
schieb
die
Kinder
weg
und
renn
hinaus!
And
push
the
children
away
and
run
out!
Da
sitzt
das
Mädele
in
ihrem
Häusele
There,
the
girl
sits
in
her
little
house
Und
schaut
mich
an
und
fragt:
"Warum
so
spät?
And
looks
at
me
and
asks:
"Why
so
late?
Wenn
du
nicht
frieher
kannst,
dann
komm
doch
gar
nicht
her!"
If
you
can't
come
earlier,
then
don't
come
at
all!"
Und
drückt
auf's
Knöpfele,
derweil
sie
red!
And
presses
the
little
button
while
she
speaks!
Ich
spür
das
Knöpfele
in
meinem
Herzele
I
feel
the
little
button
in
my
heart
Es
brennt
im
Köpfele
a
großes
Loch
There's
a
big
hole
burning
in
my
head
Ich
fall
zu
Füßen
ihr
und
sag:
"Verzeihe
mir!"
I
fall
at
her
feet
and
say:
"Forgive
me!"
Drauf
sagt
das
Mädele:
"Nur
einmal
noch!"
Then
the
girl
says:
"Just
one
more
time!"
Das
ganze
Städtele
sieht
mich
so
komisch
an
The
whole
town
looks
at
me
so
strangely
Ich
grüß
die
Leute
nicht,
auch
wenn
ich
möcht!
I
don't
greet
people,
even
if
I
wanted
to!
Und
meine
Freunde
sind
nicht
meine
Freunde
mehr
And
my
friends
are
no
longer
my
friends
Und
meine
Feinde
haben
mit
allem
recht!
And
my
enemies
are
right
about
everything!
Und
ob
ich
Arbeit
hab
And
whether
I
have
a
job
Und
ob
ich
Hunger
hab
And
whether
I
am
hungry
Und
ob
ich
Sorgen
hab,
ist
mir
egal!
And
whether
I
have
worries,
I
don't
care!
Ich
glaub
die
Zeit
steht
still
I
think
time
stands
still
Und
wenn
ich
doch
was
will
And
when
I
actually
want
something
Spür
ich
das
Knöpfele
und
hab
ka
Wahl!
I
feel
the
little
button
and
have
no
choice!
Ich
leg
mich
flach
und
denk:
"Es
wird
scho
was
passiern
I
lie
down
and
think:
"Something
will
happen.
Ich
darf
mich
doch
vorm
Lieben
Gott
nicht
so
blamiern!"
Surely,
I
can't
humiliate
myself
so
much
before
God!"
Es
sitzt
das
Mädele
in
ihrem
Fensterle
The
girl
sits
in
her
little
window
Und
schaut
mir
aufmerksam
von
oben
zu
And
watches
me
attentively
from
above
Wenn
sie
von
dort
nicht
bald
mit
Gott
herunterfallt
If
she
doesn't
fall
down
from
there
with
God
soon
Dann
fall
ich
selbst
wohin
und
dann
ist
Ruh!
Then
I
will
fall
somewhere
myself
and
then
there
will
be
peace!
Wenn
sie
von
dort
nicht
bald
mit
Gott
herunterfallt
If
she
doesn't
fall
down
from
there
with
God
soon
Dann
fall
ich
selbst
wohin
- und
dann
ist
Ruh!
Then
I
will
fall
somewhere
myself
- and
then
there
will
be
peace!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georg Kreisler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.