Georg Kreisler - Ljuba - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Georg Kreisler - Ljuba




Ljuba
Люба
Im fernen Osten lebt die Anastasia Gruba
На Дальнем Востоке жила-была Анастасия Груба,
Die lernt beim Tanzen einmal kennen einen Mann
На танцах однажды мужчину она повстречала.
Das Kind das daraus resultierte war die Ljuba
Дитя, что в результате любви той на свет родилось, Любой назвали.
Und was mit der geschah, na hör'n Sie sich das an:
А что же с ней сталось, послушай, мой друг, расскажу я сейчас.
Ohne Schuld kam Ljuba in die Schule
Ни в чём не повинная Люба в школу пошла,
Ohne Schuld stand Ljuba still im Eck
Ни в чём не повинная Люба в углу там стояла.
Doch die andern Kinder sah'n
Но другие детишки,
Ljuba voll Entsetzen an
Увидев Любу, в ужасе застывали -
Dann liefen alle schreiend weg
И с криками прочь убегали.
Ohne Schuld sprach Ljuba dann zum Lehrer:
Ни в чём не повинная Люба учителю так сказала:
"Ohne Schuld bin ich, dass jeder flieht."
не виновата, что все от меня убегают."
Doch der Lehrer wurde schlapp
Учитель же наш ослабел,
Schwor noch rasch dem Trinken ab
Тут же пить зарекся -
Dann fiel er vom Katheder und verschied
Да с кафедры слетел, и дух испустил.
Ljuba, wann wirst du endlich lernen
Люба, когда же ты, наконец, поймёшь,
Du sollst die Leut nicht schrecken
Что людей пугать нехорошо?
Sie können nix dafür
Они-то ни при чём,
Du musst dich vorher schon entfernen
Тебе бы уйти им наперёд,
Sonst wirst du bald entdecken
А не то ты, вскоре, поймёшь,
Sie haben Angst vor dir!
Что страх перед тобой их гнет!
Ohne Schuld kam Ljuba in die Lehre
Ни в чём не повинная Люба учиться пошла,
Nach Paris in einen Groß-Salon
В Париж, в большой салон.
Doch die Kunden wurden gram
Но клиенты все сердились,
Wenn sie eine Schere nahm
Когда в руки ножницы она брала -
Und liefen schreckensbleich davon
И в ужасе от неё убегали.
Ohne Schuld ging Ljuba dann zum Zirkus
Ни в чём не повинная Люба в цирк подалась,
Wo sie all'n ihr Können gleich bewies
Где таланты свои все явить поклялась.
Doch die Löwen wurden wild
Но львы вдруг разъярились,
Und ham schließlich so gebrüllt
И так зарычали,
Dass der Direktor sie entließ
Что директора до слёз довели.
Ljuba, wann wirst du denn begreifen
Люба, когда же ты, наконец, поймешь,
Die Welt so zu entsetzen
Что весь мир пугать нехорошо?
Das ist doch keine Art
Так нельзя поступать,
Wann hörst du auf, dich so zu versteifen
Когда же, скажи, перестанешь ты упрямиться,
Die Leute zu verletzen
Людей обижать,
Durch deine Gegenwart
Одним присутствием своим?
Ohne Schuld ging Ljuba dann auf Reisen
Ни в чём не повинная Люба в путь пустилась,
Schon in Pisa weiss man, was geschah
В Пизе всем известно, что приключилось.
Denn der schiefe Turm fiel um
Пизанская башня упала,
Niemand weiß bis heut' warum
Никто не знает, отчего -
Jedenfalls war Ljuba gerade da
Но Люба в тот момент там была.
Ohne Schuld ging dann die Reise weiter
Ни в чём не повинная, путь свой она продолжила,
Nach Florenz und schließlich nach Athen
Во Флоренцию, и в Афины прибыла.
Dort stand die Akropolis
Стоял там Акрополь,
Leider nur so lange bis
До тех самых пор, пока
Ljuba kam, dann wollt' sie nicht mehr steh'n
Не приехала Люба, и стоять перестал.
Dann reiste Ljuba nach Algerien
В Алжир Люба наша затем прибыла,
Und da kein Mensch mehr dort war
И там уж никого не осталось,
Der Angst hatte, so ging's
Кто б её боялся, так что дело пошло,
Fuhr nach Ägypten schnell auf Ferien
В Египет, на отдых, помчалась она,
Und erst da sie dort fort war
И лишь, когда отбыла,
Vermisste man die Sphinx
Сфинкса там не досчитались.
Ohne Schuld kam Ljuba dann nach China
Ни в чём не повинная Люба в Китай прибыла,
Ohne Schuld versiegte dort der Reis
И рис там расти перестал.
Und in Burma obendrein
А в Бирме, ко всему,
Stürtzten alle Tempel ein
Все храмы разрушились до одного.
Japans Kaiser, der war schlau
Японский император, хитёр был и смекалист,
Nahm sie schnell zu seiner Frau
В жёны её взял, дабы страну свою спасти.
Sie fuhr weiter nach Hawaii
На Гавайи она укатила,
Das war ohnehin nicht frei
Те и так уже были заняты,
Und nach Nordamerika
А в Северную Америку,
Brachte sie die Cholera
Холеру она принесла.
Und der einzge Widerstand
Лишь одно ей сопротивлялось -
Hollywood ist abgebrannt
Голливуд сгорел дотла,
Was ist sonst noch mit verheert
Что ещё там сгорело,
Ist schon kaum der Rede wert
И говорить не стоит уже.
Ohne Schuld kam Ljuba nach Europa
Ни в чём не повинная Люба в Европу вернулась,
Ohne Schuld verteilte sie ihr Geld
Ни в чём не повинная, деньгами своими делилась.
Worauf ihr am selben Tag
В тот же день к ногам её пала
Unser Land zu Füßen lag
Вся наша страна -
Ohne Schuld regiert sie jetzt die Welt!
И теперь миром правит она!





Авторы: Georg Kreisler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.