Текст и перевод песни Georg Kreisler - Mein Sekretär
Von
London
bis
Warschau,
von
Schanghai
bis
Rodaun
От
Лондона
до
Варшавы,
от
Шанхая
до
Родона
Überall
gibt
es
zwei
Geschlechter:
Männer
und
Frau'n
Везде
есть
два
пола:
мужчины
и
женщины.
(Irgendwelche
Fragen?
- Nein)
(Есть
какие-нибудь
вопросы?
- Отказ)
Als
die
Welt
endlich
fertig
war
Когда
мир,
наконец,
был
готов
War
es
sicher
für
alle
Leute
wunderbar
Конечно,
было
ли
это
замечательно
для
всех
людей
Zu
bemerken,
dass
für
jeden
Er
auch
eine
Sie
vorhanden
war
Замечать,
что
для
каждого
из
Них
она
тоже
присутствовала
Sonst,
sonst
wäre
es
nämlich
sehr
deprimierend
В
противном
случае,
в
противном
случае
это
было
бы
очень
удручающе
Und
auch
bei
weitem
nicht
so
amüsierend
И
это
тоже
далеко
не
так
забавно
Aber
jetzt
haben
wir
für
jeden
Aff'
eine
Äffin
Но
теперь
у
нас
есть
обезьяна
для
каждой
обезьяны
Und
für
jede
Giraff'
eine
Giräffin
И
на
каждого
жирафа
по
одному
жирафу.
Fühlt
sich
die
Gans
einmal
sonderlich
Чувствует
ли
себя
гусь
как-то
по-особенному
Schon
ist
zur
Stelle
der
Gänserich
Уже
на
месте
гусятника
Auch
die
Igelin
hat
den
Igel
У
ежика
тоже
есть
еж
Und
der
Raab
hat
den
Figl
И
у
Ворона
есть
фигляр
Doch
gestatten
sie,
dass
ich
ihnen
berichte
Но
позвольте
мне
все
же
доложить
вам
Eine
traurige,
seltsame
Geschichte:
Печальная,
странная
история:
Mein
Sekretär,
- mit
Namen
Friedrich
-
Мой
секретарь,
- по
имени
Фридрих
-
(Also
ich
bin
ja
sehr
zufrieden
mit
seinem
Sekretieren)
(Так
что
я
действительно
доволен
его
секрецией)
Aber
der
Friedrich
Но
Фридрих
Wird
mir
langsam
z'wiedrich
Будет
ли
мне
медленно
нравиться
Denn
er
glaubt,
er
muss
alles
probier'n
Потому
что
он
считает,
что
должен
попробовать
все
Mein
Sekretär
weiss
nicht
mehr
Мой
секретарь
больше
не
знает
Ob
er
eine
Sie
ist
oder
ein
Er
Является
ли
он
ею
или
он
Und
dass
er
eine
Sie
ist
scheint
mir
immer
mehr
wahrscheinlich
И
то,
что
он-она,
кажется
мне
все
более
вероятным
Heut'
ist
er
auf
die
Köchin
gut
zu
sprechen
Сегодня
он
хорошо
отзывается
о
поваре
Morgen
liebt
er
den
Chauffeur
Завтра
он
полюбит
шофера
Also
wie
sie
seh'n,
die
ganze
Sache
ist
äusserst
peinlich
Так
что,
как
вы
понимаете,
все
это
крайне
неловко
So
eine
Köchin
ist
auch
gar
nicht
leicht
zu
kriegen
Такую
кухарку
тоже
нелегко
заполучить
Aber
habe
muss
man
sie
ja
doch
Но,
в
конце
концов,
должны
же
они
быть
Und
ich
hab'
Angst,
der
Friedrich
wird
gleich
auf
sie
fliegen
И
я
боюсь,
что
Фридрих
сейчас
налетит
на
тебя
Aber
ich
hab
noch
mehr
Angst
zu
nehmen
einen
Koch
Но
еще
больше
я
боюсь
брать
шеф-повара
Mein
Sekretär
weiss
nicht
mehr
Мой
секретарь
больше
не
знает
Ob
er
eine
Sie
ist
oder
ein
Er
Является
ли
он
ею
или
он
Und
dass
er
eine
Sie
ist
scheint
mir
immer
mehr
der
Fall
И
то,
что
он-это
ты,
мне
все
больше
и
больше
кажется
правдой
Denn
die
Zofen
lasst
er
lofen
Потому
что
горничные
позволяют
ему
спать
Und
die
Diener
hat
er
gern
И
слуг
он
любил
Und
mir
erzählt
er
dann
das
ist
modern
И
тогда
он
говорит
мне,
что
это
современный
Er
kann
schreiben,
er
kann
tippen
Он
может
писать,
он
может
печатать
Er
kann
schnell
stenografier'n
Он
может
быстро
стать
стенографисткой
Er
kann
alles
übersetzen
Он
может
перевести
все,
что
угодно
Übertragen
und
kopier'n
Передавать
и
копировать
Doch
manchmal
kommen
Gäste
Но
иногда
приходят
гости
Und
manchmal
kommen
Kunden
И
иногда
клиенты
приходят
Und
Friedrich
spricht
mit
Kunden
И
Фридрих
разговаривает
с
клиентами
Und
gleich
sind
sie
verschwunden
И
сразу
же
они
исчезли
Mein
Sekretär
weiss
nicht
mehr
Мой
секретарь
больше
не
знает
Ob
er
eine
Sie
ist
oder
ein
Er
Является
ли
он
ею
или
он
Und
wenn
er
ein
Er
ist
И
если
он-он
Kann
man
vieles
nicht
erklären:
Вы
не
можете
объяснить
многое:
Warum
bleibt
er
unbeweibt?
Почему
он
остается
незапятнанным?
Und
wenn
er
Briefe
unterschreibt
И
когда
он
подписывает
письма
Warum
schreibt
er:
Friederike,
Sekretärin?
Почему
он
пишет:
Фридерика,
секретарша?
Einmal
hab
ich
ihn
geführt
zu
einem
Doktor
Однажды
я
повела
его
к
доктору
Und
der
Doktor
hat
gesagt,
das
liegt
im
Blut
И
доктор
сказал,
что
это
в
крови.
Er
soll
Lebertran
verspeisen
Говорят,
что
он
ест
масло
печени
трески
In
die
Berge
soll
er
reisen
Он
должен
отправиться
в
горы
Denn
das
warme
Wetter,
das
tut
ihm
nicht
gut
Потому
что
теплая
погода
его
не
устраивает
Mein
Sekretär
weiss
nicht
mehr
Мой
секретарь
больше
не
знает
Ob
er
eine
Sie
ist
oder
ein
Er
Является
ли
он
ею
или
он
Ich
glaub
er
is
ein
Es
Я
верю,
что
он
это
Das
wird
schon
langsam
sehr
bekannt
Это
постепенно
становится
очень
известным
Er
versteckt
sich
bei
der
Türe
Он
прячется
у
двери
Und
er
Zwickt
dort
alle
Leut'
И
он
настраивает
там
всех
людей.
Und
mir
erzählt
er
dann,
er
war
zerstreut
И
потом
он
говорит
мне,
что
был
рассеян.
Doch
der
Milchmann
und
der
Bäcker
Но
молочник
и
пекарь
Werden
keck
infolgedessen
В
результате
становятся
непослушными
Der
Portier
kam
auch
zu
mir
Швейцар
тоже
подошел
ко
мне
Und
hat
versucht
mich
zu
erpressen
И
пытался
шантажировать
меня.
Auch
der
Rauchfangkehrer
Jochen
Подметальщик
дымовой
завесы
Йохен
тоже
Hat
mit
mir
bereits
gesprochen
Уже
говорил
со
мной
In
den
Rauchfang,
schon
seit
Wochen
В
дымоход,
уже
несколько
недель
Ist
ihm
jemand
nachgekrochen
Кто-нибудь
полз
за
ним
Mein
Sekretär
weiss
nicht
mehr
Мой
секретарь
больше
не
знает
Ob
er
eine
Sie
ist
oder
ein
Er
Является
ли
он
ею
или
он
Aber
ich
weiss
es
und
mach'
jetzt
Schluss
Но
я
это
знаю,
и
давай
покончим
с
этим
прямо
сейчас
Denn
in
der
Früh',
wenn
ich
zur
Arbeit
komm'
Потому
что
утром,
когда
я
прихожу
на
работу,
Sagt
er:
"Guten
Morgen!"
Он
говорит:
"Доброе
утро!"
Und
dann
verlangt
er
einen
Kuss
А
потом
он
требует
поцелуя
Ui...
Пользовательский
интерфейс...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georg Kreisler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.