Georg Kreisler - Mein Sekretär - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Georg Kreisler - Mein Sekretär




(Spoken:)
(Произнесено:)
Von London bis Warschau, von Schanghai bis Rodaun
От Лондона до Варшавы, от Шанхая до Родона
Überall gibt es zwei Geschlechter: Männer und Frau'n
Везде есть два пола: мужчины и женщины.
(Irgendwelche Fragen? - Nein)
(Есть какие-нибудь вопросы? - Отказ)
Als die Welt endlich fertig war
Когда мир, наконец, был готов
War es sicher für alle Leute wunderbar
Конечно, было ли это замечательно для всех людей
Zu bemerken, dass für jeden Er auch eine Sie vorhanden war
Замечать, что для каждого из Них она тоже присутствовала
Sonst, sonst wäre es nämlich sehr deprimierend
В противном случае, в противном случае это было бы очень удручающе
Und auch bei weitem nicht so amüsierend
И это тоже далеко не так забавно
Aber jetzt haben wir für jeden Aff' eine Äffin
Но теперь у нас есть обезьяна для каждой обезьяны
Und für jede Giraff' eine Giräffin
И на каждого жирафа по одному жирафу.
Fühlt sich die Gans einmal sonderlich
Чувствует ли себя гусь как-то по-особенному
Schon ist zur Stelle der Gänserich
Уже на месте гусятника
Auch die Igelin hat den Igel
У ежика тоже есть еж
Und der Raab hat den Figl
И у Ворона есть фигляр
Doch gestatten sie, dass ich ihnen berichte
Но позвольте мне все же доложить вам
Eine traurige, seltsame Geschichte:
Печальная, странная история:
Mein Sekretär, - mit Namen Friedrich -
Мой секретарь, - по имени Фридрих -
(Also ich bin ja sehr zufrieden mit seinem Sekretieren)
(Так что я действительно доволен его секрецией)
Aber der Friedrich
Но Фридрих
Wird mir langsam z'wiedrich
Будет ли мне медленно нравиться
Denn er glaubt, er muss alles probier'n
Потому что он считает, что должен попробовать все
Mein Sekretär weiss nicht mehr
Мой секретарь больше не знает
Ob er eine Sie ist oder ein Er
Является ли он ею или он
Und dass er eine Sie ist scheint mir immer mehr wahrscheinlich
И то, что он-она, кажется мне все более вероятным
Heut' ist er auf die Köchin gut zu sprechen
Сегодня он хорошо отзывается о поваре
Morgen liebt er den Chauffeur
Завтра он полюбит шофера
Also wie sie seh'n, die ganze Sache ist äusserst peinlich
Так что, как вы понимаете, все это крайне неловко
So eine Köchin ist auch gar nicht leicht zu kriegen
Такую кухарку тоже нелегко заполучить
Aber habe muss man sie ja doch
Но, в конце концов, должны же они быть
Und ich hab' Angst, der Friedrich wird gleich auf sie fliegen
И я боюсь, что Фридрих сейчас налетит на тебя
Aber ich hab noch mehr Angst zu nehmen einen Koch
Но еще больше я боюсь брать шеф-повара
Mein Sekretär weiss nicht mehr
Мой секретарь больше не знает
Ob er eine Sie ist oder ein Er
Является ли он ею или он
Und dass er eine Sie ist scheint mir immer mehr der Fall
И то, что он-это ты, мне все больше и больше кажется правдой
Denn die Zofen lasst er lofen
Потому что горничные позволяют ему спать
Und die Diener hat er gern
И слуг он любил
Und mir erzählt er dann das ist modern
И тогда он говорит мне, что это современный
Er kann schreiben, er kann tippen
Он может писать, он может печатать
Er kann schnell stenografier'n
Он может быстро стать стенографисткой
Er kann alles übersetzen
Он может перевести все, что угодно
Übertragen und kopier'n
Передавать и копировать
Doch manchmal kommen Gäste
Но иногда приходят гости
Und manchmal kommen Kunden
И иногда клиенты приходят
Und Friedrich spricht mit Kunden
И Фридрих разговаривает с клиентами
Und gleich sind sie verschwunden
И сразу же они исчезли
Mein Sekretär weiss nicht mehr
Мой секретарь больше не знает
Ob er eine Sie ist oder ein Er
Является ли он ею или он
Und wenn er ein Er ist
И если он-он
Kann man vieles nicht erklären:
Вы не можете объяснить многое:
Warum bleibt er unbeweibt?
Почему он остается незапятнанным?
Und wenn er Briefe unterschreibt
И когда он подписывает письма
Warum schreibt er: Friederike, Sekretärin?
Почему он пишет: Фридерика, секретарша?
Einmal hab ich ihn geführt zu einem Doktor
Однажды я повела его к доктору
Und der Doktor hat gesagt, das liegt im Blut
И доктор сказал, что это в крови.
Er soll Lebertran verspeisen
Говорят, что он ест масло печени трески
In die Berge soll er reisen
Он должен отправиться в горы
Denn das warme Wetter, das tut ihm nicht gut
Потому что теплая погода его не устраивает
Mein Sekretär weiss nicht mehr
Мой секретарь больше не знает
Ob er eine Sie ist oder ein Er
Является ли он ею или он
Ich glaub er is ein Es
Я верю, что он это
Das wird schon langsam sehr bekannt
Это постепенно становится очень известным
Er versteckt sich bei der Türe
Он прячется у двери
Und er Zwickt dort alle Leut'
И он настраивает там всех людей.
Und mir erzählt er dann, er war zerstreut
И потом он говорит мне, что был рассеян.
Doch der Milchmann und der Bäcker
Но молочник и пекарь
Werden keck infolgedessen
В результате становятся непослушными
Der Portier kam auch zu mir
Швейцар тоже подошел ко мне
Und hat versucht mich zu erpressen
И пытался шантажировать меня.
Auch der Rauchfangkehrer Jochen
Подметальщик дымовой завесы Йохен тоже
Hat mit mir bereits gesprochen
Уже говорил со мной
In den Rauchfang, schon seit Wochen
В дымоход, уже несколько недель
Ist ihm jemand nachgekrochen
Кто-нибудь полз за ним
Mein Sekretär weiss nicht mehr
Мой секретарь больше не знает
Ob er eine Sie ist oder ein Er
Является ли он ею или он
Aber ich weiss es und mach' jetzt Schluss
Но я это знаю, и давай покончим с этим прямо сейчас
Denn in der Früh', wenn ich zur Arbeit komm'
Потому что утром, когда я прихожу на работу,
Sagt er: "Guten Morgen!"
Он говорит: "Доброе утро!"
Und dann verlangt er einen Kuss
А потом он требует поцелуя
Ui...
Пользовательский интерфейс...





Авторы: Georg Kreisler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.